MAINTENANCE DE BASE; DESTRUCTION DE BASE; HUILAGE DU DESTRUCTEUR - Fellowes Powershred W 11C - Manuel d'utilisation - Page 3

Fellowes Powershred W 11C
Téléchargement du manuel

5

Le verrouillage de sécurité prévient tout risque de fonctionnement accidentel. Pour régler, attendre que le déchiquetage s'arrête, pousser le bouton noir vers le bas, puis le

glisser vers l'avant du destructeur. Pour déverrouiller, pousser le bouton noir vers le bas, puis le glisser vers l'arrière du destructeur. Pour plus de sécurité, toujours débrancher

le destructeur après utilisation.

15

MAINTENANCE DE BASE

Fonctionnement en continu:

Jusqu'à 5 minutes maximum

REMARQUE :

le destructeur

tourne un bref instant après

chaque cycle pour dégager

l’entrée.Un fonctionnement en

continu de plus de 5 minutes

enclenchera une période de

refroidissement de 20 minutes.

DESTRUCTION DE BASE

15

15

ATTENTION

AVERTISSEM ENT :

*N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250

SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS

Mettre en position marche arrière

(R) pendant 2-3 secondes

* Appliquer de l’huile

sur la fente.

Mettre en position arrêt (O)

2

1

3

Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l’huile
pour assurer des performances optimales. S’il n’est
pas huilé, l’appareil pourrait avoir une capacité
réduite, faire des bruits dérangeants lors de la
destruction et, finalement, s’arrêter de fonctionner.
Pour éviter ces problèmes, nous recommandons
de graisser le destructeur à chaque fois que la
corbeille est vidée.

HUILAGE DU DESTRUCTEUR

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

Garantie limitée  : Fellowes, Inc. («  Fellowes  ») garantit que les pièces de l’appareil sont libres de
tout vice de matériau et de fabrication et offre service et soutien pendant une période de 1 an à
partir de la date d’achat par le consommateur original. Fellowes garantit que les lames de coupe
de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de 3
ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une pièce s’avère défectueuse
durant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement
de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de
mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit,
l’utilisation de la déchiqueteuse avec un courant inapproprié (autre qu’indiqué sur l’étiquette) ou
une réparation interdite. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts

supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l’extérieur du pays
où la déchiqueteuse a été vendue à l’origine par un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE,
SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS
CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de
tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits
juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout
au monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées
par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous
contacter ou contacter votre concessionnaire.

PAPIER/CARTE

DÉPANNAGE

Effectuer en douceur un mouvement de va-et-vient

Mettre en position

Marche arrière (R)

pendant 2-3 seconde

Mettre en position arrêt

(O) et débrancher

Retirer délicatement de

la fente le document non

détruit. Brancher.

Réglez sur Mise en

marche automatique

(

) et reprenez le

déchiquetage

Mettre en fonctionnement

automatique (I)

1

2

3

5

1

4

3

2

6

Après le déchiquetage,

réglez à ARRÊT ( )

Acheminez le papier/la

carte directement dans

l’entrée et laissez-le aller

Bourrage papier :

mettre en position arrêt (O), retirer la tête du destructeur et vider la corbeille. Replacez le contenant et suivez les procédures plus bas.

Le destructeur ne démarre pas :

Vérifier que la tête est correctement placée

sur la corbeille
Attendre 20 minutes pour laisser le

moteur refroidir
Retirer la corbeille afin de la vider

Assurez-vous que le verrouillage de

sécurité est en position déverrouillée.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - CAPACITÉS; FRANÇAIS; TOUCHE; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!; ATTENTION

A. Poignée B. Tête du destructeurC. CorbeilleD. Voir les consignes de sécurité 4 CAPACITÉS FRANÇAIS Modèle W11C Détruit : papier, cartes de crédit et agrafes Ne détruit pas : les publicités indésirables non ouvertes, le papier en continu, les étiquettes autocollantes, les transparents, les journaux...

Page 3 - MAINTENANCE DE BASE; DESTRUCTION DE BASE; HUILAGE DU DESTRUCTEUR

5 Le verrouillage de sécurité prévient tout risque de fonctionnement accidentel. Pour régler, attendre que le déchiquetage s'arrête, pousser le bouton noir vers le bas, puis le glisser vers l'avant du destructeur. Pour déverrouiller, pousser le bouton noir vers le bas, puis le glisser ...

Page 4 - CARACTERÍSTICAS GENERALES; ESPAÑOL; COMPONENTES; PRECAUCIÓN

A. Manija B. Cabezal de la destructora C. PapeleraD. Ver las instrucciones de seguridad 6 CARACTERÍSTICAS GENERALES ESPAÑOL Modelo W11C Destruye: papel, tarjetas de crédito y grapas No destruye: correo no deseado sin abrir, formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias, periódicos, CD/D...

Autres modèles de déchiqueteuses Fellowes

Tous les déchiqueteuses Fellowes