FERM PDM1048P - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 5 – MILIEU; Uitsluitend voor EG-landen; Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het; Het product en de gebruikershandleiding zijn; PERCEUSE ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE; Veuillez; Risque de décharge électrique
- Page 6 – Tout contact de; Sécurité électrique; sécurité locales en vigueur afin de réduire les; INFORMATIONS RELATIVES; Utilisation prévue; Valeurs de vibration; - L’utilisation de l’outil pour d’autres
- Page 8 – à modifications. Les spécifications peuvent; ELEKTROMOS FÚRÓGÉP; BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; A készülék használatba vétele előtt; Személyi sérülés veszélye.
24
RU
oleksid puhtad. Võite lappi kergelt niisutada
seebiveega. Ärge kasutage plasti puhastamiseks
bensiini, lahusteid, alkoholi ammoniaaki või muid
kemikaale.
GARANTII
Tutvuge seadmega kaasas olevate
garantiitingimustega.
KESKKONNAKAITSE
Seadet ei tohi visata olmeprügi hulka.
Vastavalt seadusandlusele tuleb
elektrilised tööriistad kokku koguda ja
spetsiaalsetele utiliseerimisfirmadele
edasi anda.
Euroopa Ühenduse riigid
Ärge visake elektritööriistu olmeprügi hulka.
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektrija elektroonikaseadmete
jäätmete kohta ning vastavalt seda direktiivi
rakendavatele riiklikele õigusaktidele tuleb
kasutuskõlbmatud elektritööriistad koguda teistest
jäätmetest eraldi ning kõrvaldada kasutusest
keskkonnasõbralikul viisil.
Seadme ja kasutusjuhendi juures võib ette
tulla muudatusi, tehnilisi andmeid võib ilma
etteteatamata muuta.
ДРЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
PDM1048P
Благодарим вас за покупку этого продукта
FERM. Таким образом, вы получаете
превосходный продукт, поставляемый
одним из ведущих поставщиков Европы. Вся
продукция, поставляемая вам компанией Ferm,
изготавливается в соответствии с высочайшими
стандартами производительности и
безопасности. В рамках нашей философии
мы также обеспечиваем отличное
обслуживание клиентов, подкрепленное нашей
всеобъемлющей гарантией. Мы надеемся,
что вы будете получать удовольствие от
использования этого продукта долгие годы.
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочтите прилагаемые
предупреждения по безопасности,
дополнительные предупреждения и
инструкции.
Несоблюдение предупреждений
по технике безопасности и инструкций
может привести к поражению электрическим
током, возгоранию и / или серьезным
травмам.
Сохраните предупреждения по
технике безопасности и инструкции для
использования в будущем.
В руководстве пользователя или на продукте
используются следующие символы:
Прочтите руководство \пользователя.
Риск получения травм.
Опасность поражения электрическим
током.
Немедленно выньте вилку из розетки,
если сетевой кабель поврежден, а
также во время чистки и
обслуживания.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
11 FR MILIEU Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie. Uitsluitend voor EG-landen Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het huisvuil. Conform de Europese Richtlijn 2012/19/ EU voor ...
12 FR Double isolation Ne jetez pas le produit dans des conte-neurs qui ne sont pas prévus à cet effet. Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur spécifiées dans les directives européennes. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELS POUR LES PERCEUSES ÉLECTRIQUE Tenez l’outil électrique...
14 HU GARANTIE Les conditions de garantie sont disponibles dans le certificat de garantie fourni séparément. ENVIRONNEMENT Les équipements électroniques ou électriques défectueux ou destinés à être mis au rebut doivent être déposés aux points de recyclage appropriés. Uniquement pour les pays de l’UE...