Ice Boost (Production accélérée de glaçons); Pour l’activer, appuyez sur; Bottle Chill (Refroidissement de bouteille); Pour arrêter l’alarme — Modèle avec appareil à glaçons automatique - Fisher & Paykel RS32A72U1 - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 6 – CONSERVEZ CE GUIDE D’UTILISATION; Enregistrement; TABLE DES MATIÈRES
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
- Page 11 – Alimentation électrique
- Page 12 – Nettoyage
- Page 13 – Mise au rebut
- Page 14 – Conservation des aliments et des boissons
- Page 15 – Filtre à eau
- Page 17 – CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT; Compartiment congélateur
- Page 18 – COMPOSANTS DU RÉFRIGÉRATEUR; Verre de sécurité trempé.; COMPOSANTS DU CONGÉLATEUR; Contenant à glaçons amovible.
- Page 21 – CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ACTIVESMARTTM; Panneau de commande
- Page 22 – FONCTIONS DE L’AFFICHEUR EXTERNE
- Page 23 – Système de contrôle de l’humidité; Couvercles de contrôle de l’humidité
- Page 24 – Ice Boost (Production accélérée de glaçons); Pour l’activer, appuyez sur; Bottle Chill (Refroidissement de bouteille); Pour arrêter l’alarme — Modèle avec appareil à glaçons automatique
- Page 25 – INSTRUCTIONS D’UTILISATION; Réglage de température; Cette opération peut prendre de 2 à 3 heures; Alarmes de porte
- Page 26 – Mise en sourdine de l’alarme
- Page 27 – Rinçage du système de filtration d’eau; doigts ou des objets dans l’ouverture du distributeur.; externe
- Page 28 – Appareil à glaçons automatique; Pour les modèles Ice & Water; lorsque le réfrigérateur est en marche.
- Page 29 – Pour réinitialiser le témoin :; l’icône avant d’avoir remplacé le filtre.; Pour désactiver le témoin de remplacement de filtre :
- Page 30 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Extérieur; Portes extérieures en acier inoxydable
- Page 31 – Pour nettoyer la grille de la plinthe; Grilles de plinthe et filtre
- Page 33 – Intérieur; Tirez la tablette vers vous.
- Page 34 – Bacs à fruits et légumes et bac mince; N’immergez pas les glissières dans l’eau.; Bacs et plateau de congélateur; Désactivez l’appareil à glaçons à partir du panneau de commande.
- Page 35 – CONSERVATION DES ALIMENTS; Pour une conservation optimale des aliments
- Page 36 – AVERTISSEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR ET SONS; Défaillances
- Page 37 – DÉPANNAGE; Tous les modèles
- Page 39 – Modèles Ice & Water uniquement
- Page 41 – UE; Le symbole
- Page 42 – SERVICE ET GARANTIE; Remplir et conserver pour référence ultérieure :
19
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ACTIVESMART™
Fast Freeze (Congélation rapide)
La fonction ‘Fast Freeze’ (Congélation rapide) optimise la vitesse de congélation en
réglant le congélateur à sa température la plus froide pendant 12 heures. La fraîcheur, la
texture et le goût sont ainsi préservés durant le processus de congélation.
●
●
Pour l’activer, appuyez sur
depuis le panneau de commande. Le témoin au-dessus de
s’allume pour indiquer que cette fonction est activée.
Ice On/Off (Activation/désactivation des glaçons)
L’appareil à glaçons est éteint lorsque vous mettez en marche votre réfrigérateur pour la
première fois après l’installation.
●
●
Pour activer votre appareil à glaçons automatique, appuyez une fois sur . Le témoin
au-dessus de s’allume pour indiquer que l’appareil à glaçons est en marche.
Ice Boost (Production accélérée de glaçons)
Augmente la production de glaçons de jusqu’à 30 %, puis est désactivée
automatiquement après 24 heures.
●
●
La fonction ‘Ice Boost’ (Production accélérée de glaçons) est désactivée lorsque vous
mettez en marche votre appareil à glaçons pour la première fois.
●
●
Pour l’activer, appuyez sur
. Le témoin au-dessus de
s’allume lorsque la fonction
‘Ice Boost’ (Production accélérée de glaçons) est activée.
●
●
Pour désactiver manuellement la fonction ‘Ice Boost’ (Production accélérée de glaçons),
appuyez de nouveau sur
. Le témoin au-dessus de
ne s’allumera pas.
●
●
L’activation de la fonction ‘Ice Boost’ (Production accélérée de glaçons) démarre
automatiquement la production de glaçons.
●
●
La désactivation de l’appareil à glaçons désactive automatiquement la fonction ‘Ice
Boost’ (Production accélérée de glaçons).
Bottle Chill (Refroidissement de bouteille)
Cette fonction vous permet de refroidir rapidement vos bouteilles pendant 15 minutes.
Le temps de refroidissement dépend du format de votre bouteille. Si votre bouteille
n’est pas suffisamment froide, replacez-la dans le congélateur et activez de nouveau la
fonction ‘Bottle Chill’ (Refroidissement de bouteille).
●
●
Pour l’activer, appuyez sur . Le témoin au-dessus de s’allume pour indiquer
que cette fonction est activée. Pour le modèle Ice & Water, l’icône s’allumera sur
l’afficheur externe.
●
●
Une alarme retentit après 15 minutes pour vous rappeler de retirer votre bouteille
du congélateur.
Pour arrêter l’alarme — Modèle avec appareil à glaçons automatique
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et appuyez sur la touche du panneau
de commande.
Pour arrêter l’alarme — Modèle Ice & Water :
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et appuyez sur la touche du panneau
de commande ou appuyez une fois sur la touche de l’afficheur externe.
●
●
Lorsque la fonction ‘Bottle Chill’ (Refroidissement de bouteille) est désactivée,
le témoin au-dessus s’éteint et l’icône disparaît sur l’afficheur
externe
(modèle Ice & Water uniquement).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 IMPORTANT! CONSERVEZ CE GUIDE D’UTILISATION Les modèles illustrés dans ce guide d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays...
4 ! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les consignes de sécurité et mises en garde contenues dans ce guide d’utilisation avant d’utiliser cet appareil. Le fait de ne pas respecter ces consignes peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. R600a Cet ...
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE • Il est dangereux qu’une personne autre qu’un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel répare cet appareil. Dans le Queensland, en Australie, le technicien de service doit détenir un permis de travaux avec des gaz ou une autorisation ...
Autres modèles de réfrigérateurs Fisher & Paykel
-
Fisher & Paykel RB2470BRV1
-
Fisher & Paykel RB90S64MKIW1
-
Fisher & Paykel RS2484SLK1
-
Fisher & Paykel RS2484SRK1
-
Fisher & Paykel RS3084SLK1
-
Fisher & Paykel RS3084SR1
-
Fisher & Paykel RS32A72J1
-
Fisher & Paykel RS36A72J1N
-
Fisher & Paykel RS36A72U1N
-
Fisher & Paykel RS36A80J1N