PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES - Hestan KRT485GD-NG - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 3 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT; PRÉCAUTION; AVIS; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; EN PRÉSENCE D’UNE ODEUR DE GAZ:; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER
- Page 4 – Un message de Hestan
- Page 6 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLE DES MATIÈRES
- Page 7 – ALIMENTATION EN GAZ; Votre table de cuisson
- Page 8 – EXIGENCES DE VENTILATION; EN CAS DE PANNE DE COURANT; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS
- Page 9 – SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR; lorsque vous déplacez des casseroles ou ustensils chaudes.; SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE
- Page 10 – SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 11 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DES TABLES DE CUISSON
- Page 12 – RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR; COMMUNAUTÉ DU MASSACHUSETTS; PLAQUE SIGNALÉTIQUE; La plaque signalétique se trouve sous l’unité.
- Page 13 – COMMENT COMMENCER AVEC VOTRE APPAREIL; IDENTIFICATION DE COMPOSANTS
- Page 14 – DROITE
- Page 15 – BRÛLEURS SCELLÉS
- Page 16 – GRILLES DE BRÛLEURS
- Page 17 – UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; RALLUMAGE; ALLUMAGE MANUEL / PANNE DE COURANT; BOUTONS DE COMMANDE DES BRÛLEURS; TYPES DE BRÛLEUR ET CAPACITÉ
- Page 18 – HAUTEUR DE FLAMME; CARACTÉRISTIQUES DE FLAMME; Flamme bleu clair; RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE D’USTENSILES
- Page 19 – UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE; BOUTON DE COMMANDE DE PLAQUE CHAUFFANTE; PREMIÈRE OPÉRATION; NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
- Page 20 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 21 – PLAQUE CHAUFFANTE ET BAC À GRAISSE (le cas échéant); savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
- Page 22 – SYMPTÔME; GUIDE DE DÉPANNAGE
- Page 23 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 24 – GARANTIE LIMITÉE; la charge de l’acheteur.
- Page 25 – peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu.
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
3
S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses
années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité
doivent être adoptées.
INSTALLATEUR: Veuillez laisser ces instructions d’installation au propriétaire.
PROPRIÉTAIRE: Veuillez conserver ces instructions d’installation pour référence future.
Cette table de cuisson est conçue pour un usage domestique uniquement. Elle ne l’est PAS pour être
installée dans des maisons préfabriquées (mobiles) ou dans des véhicules récréatifs. N’installez PAS
cette cuisinière à l’extérieur.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Débranchez l’alimentation avant d’installer ou d’entretenir l’appareil. Avant de
le mettre sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position
«OFF». Ne pas le faire peut entraîner un choc électrique ou la mort.
MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE
MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE
Cette appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de
choc électrique en cas de court-circuit. Lisez la section BRANCHEMENTS
ÉLECTRIQUES du Manuel d’installation pour des instructions complètes.
Cet appareil est pourvu d’une fiche à trois broches don’t une mise à la terre assurant une protection
contre les chocs électriques. La prise dans laaquelle elle est branchée doit être correctement mise à la
terre. Ne pas couper ni enlever la broche de mise à la terre de la fiche.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
L’appareil doit avoir son propre circuit distinct - 120 VAC, monophasé, 60 Hz, avec un ampérage nominale
de 15 ampères. Demandez à l’installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur électrique afin
de savoir comment couper l’alimentation de cet appareil. Il incombe à l’utilisateur de faire raccorder
l’appareil par un électricien agréé conformément à tous les codes locaux, ou en l’absence de ces codes,
conformément au Code National de l’Électricité. Lisez la section BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES du
Manuel d’Installation pour tous le détails.
TABLE DES MATIÈRES
3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
8
NUMÉROS DE MODÈLE
9
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
9
RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
10 COMMENT COMMENCER AVEC VOTRE APPAREIL
14 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
16 UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE
(CERTAINS MODÈLES)
17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
19 GUIDE DE DÉPANNAGE
20 LISTE DES PIÈCES
20 SERVICE
20 GARANTIE LIMITÉE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES MINEURES OU MODÉRÉES. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées.INSTALLATEUR: Veuillez laisser c...
Autres modèles de tables de cuisson Hestan
-
Hestan KEC30-BK
-
Hestan KEC36-BK
-
Hestan KIC30-BK
-
Hestan KIC30-MS
-
Hestan KIC36-BK
-
Hestan KIC36-MS
-
Hestan KICS30-BK
-
Hestan KICS30-MS
-
Hestan KICS36-BK
-
Hestan KICS36-MS