Imetec 11144 - Manuel d'utilisation - Page 10

Imetec 11144
Téléchargement du manuel

43

ELIMINARE

Conform prevederilor art. 26 al Decretului Legislativ din 14 martie 2014, nr. 49 „Punerea în aplicare a

directivei 2012/19/UE privind deșeurile reprezentate de aparatele electrice și electronice (RAEE)” simbolul

tomberonului barat aplicat pe aparatul electric sau pe ambalajul acestuia indică faptul că la sfârșitul vieţii

utile, aparatul trebuie colectat separat de alte deșeuri. Utilizatorul are obligaţia de a preda aparatul ajuns la

sfârșitul vieţii utile centrelor locale de colectare separată a deșeurilor electrotehnice și electronice. Ca și

alternativă la gestionarea independentă, aparatele care urmează să fie eliminate pot fi predate agentului de

vânzare în momentul achiziţionării unui aparat de tip echivalent. La sediul agenţilor de vânzare a produselor

electronice care dispun de o suprafaţă de vânzare de cel puţin 400 de m2, este posibilă predarea gratuită, fără

obligaţia de cumpărare, a produselor electronice cu dimensiuni mai mici de 25 cm care urmează să fie eliminate.

Colectarea separată și trimiterea spre reciclare, tratament și eliminare conform normelor de protecţie a mediului

înconjurător a aparatelor scoase din uz contribuie la prevenirea efectelor negative asupra mediului și a sănătăţii și

favorizează reutilizarea și/sau reciclarea materialelor din care este alcătuit aparatul.

ASISTENŢă ŞI GARANŢIE

Pentru reparaţii sau achiziţionarea pieselor de schimb adresaţi-vă serviciului autorizat de

asistenţă pentru clienţi IMETEC la Numărul sau consultaţi site-ul internet.

Aparatul este acoperit de garanţia asigurată de producător. Pentru mai multe detalii consultaţi

fişa de garanţie anexată. Nerespectarea instrucţiunilor din acest manual de utilizare, îngrijire şi

întreţinere a produsului duce la pierderea garanţiei producătorului.

SLOVENSKY

NáVOD NA POUžITIE žEHLIČKY NA VLASY

Vážený zákazník, IMETEC Vám ďakuje za zakúpenie tohto výrobku.

UPOZORNENIE! Pokyny a upozornenia pre

bezpečné používanie

Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod

na použitie, a najmä bezpečnostné upozornenia, a

dodržujte ich. Uschovajte tento návod spolu s príslušným

ilustračným sprievodcom počas celej životnosti prístroja

pre eventuálnu konzultáciu. V prípade postúpenia prístroja

tretím osobám im odovzdajte kompletnú dokumentáciu.

POZNáMKA: ak sa Vám pri čítaní tohto návodu zdajú byť niektoré

časti nezrozumiteľné alebo máte pochybnosti, pred použitím prístroja

kontaktujte výrobcu na adrese uvedenej na poslednej strane.

OBSAH

Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . 43

Vysvetlivky symbolov . . . . . . . . . . . . . . 44

Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Užitočné rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Uschovávanie a starostlivosť o výrobok 46

Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Servisná služba a záruka . . . . . . . . . . . 46

Ilustračný sprievodca . . . . . . . . . . . . . . . . I

Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

• Po vybratí prístroja z obalu skontrolujte neporušenosť jeho obsahu

podľa obrázku a prípadné poškodenie pri preprave. V prípade

pochybností prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované

servisné stredisko.

• Obalový materiál nie je hračkou pre deti! Uschovajte plastový

sáčik mimo dosahu detí, ktoré by sa ním mohli zadusiť!

• Pred zapojením prístroja skontrolujte, či všetky technické údaje

o sieťovom napájaní (7) uvedené na identifikačnom štítku

SK

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - of separately from other waste at the end of its useful life.; ASSISTANCE AND WARRANTY; service centre on the Number below or via the website.; fRANçAIS; contacter la société à l‘addresse indiqué à la dernière page.

7 STORING AND CARING fOR THE PRODUCT ATTENTION! Once you have finished using the hair straightener, make sure it has cooled down completely before putting it away. Never wrap the power supply cord (6) around the appliance. DISPOSAL Pursuant to Art. 26 of Italian Legislative Decree no. 49 of 14 March...

Page 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES; CONSEILS UTILES; PRéPARATION DES CHEVEUX

9 • Débrancher toujours la fiche de l’alimentation électrique avant de nettoyer ou d’effectuer l’entretien de l’appareil ou s’il n’est pas utilisé. • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, l’éteindre et ne pas l’altérer. Pour toute réparation, s’adresser uniquement à un centre d...

Page 7 - REGLAGE DU fER A LISSER M1502; température souhaitée.; l’excès d’humidité dans les cheveux qui s’évapore.; ENTRETIEN; nettoyées avec un chiffon humide soient parfaitement sèches !; CONSERVATION ET SOIN DU PRODUIT; matériaux constituant l’équipement.; ASSISTANCE ET GARANTIE

10 • Après avoir terminé les opérations de mise en plis des cheveux, éteindre l’appareil. Placer l’interrupteur (2) sur OFF O et débrancher le fer à lisser de la prise de courant. REGLAGE DU fER A LISSER M1502 • Le voyant de fonctionnement (5) s’éclaire. • Tourner la roulette de réglage de la tempér...

Autres modèles de fers à cheveux Imetec