UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Commandes de la table; Brûleurs de surface scellés - JennAir JGC3115GS - Manuel d'utilisation - Page 7

JennAir JGC3115GS
Téléchargement du manuel

15

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Commandes de la table

de cuisson

Les allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs

de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à

Ignite (enflammer) et se rallument automatiquement si la flamme

s’éteint.
Un éventuel courant d’air peut affecter la flamme et provoquer la

formation d’étincelles. Ceci est normal.
Avant de régler un bouton de commande, placer l’ustensile de

cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur

avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson

sur la grille.

REMARQUE :

L’anneau s’illumine lorsque le robinet est ouvert.

Réglage :

1.

Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à

Ignite (enflammer).

2.

Tourner le bouton n’importe où entre HI (élevé) et LO (bas).

Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des

niveaux de chaleur.

RÉGLAGE

UTILISATION RECOMMANDÉE

HI (élevé)

Pour commencer la cuisson des

aliments.

Pour porter un liquide à ébullition.

Pour maintenir une ébullition

rapide.

Pour brunir ou saisir rapidement

les aliments.

Pour faire frire du poulet.

Moyen

Entre HI (élevé)

et LO (bas)

Pour maintenir une ébullition

lente.

Pour faire frire ou sauter les

aliments.

Pour cuire les soupes et les

sauces.

Pour faire mijoter ou étuver les

aliments.

LO (bas)

Pour faire mijoter.

Pour garder les aliments au

chaud.

Mijotage

Pour faire mijoter des sauces.

Panne de courant

En cas de panne de courant, les brûleurs de surface peuvent

être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près

d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à

Ignite (enflammer). Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton

au réglage.

IMPORTANT :

La caractéristique de rallumage de brûleur ne

fonctionne pas sans alimentation électrique.

Brûleurs de surface scellés

Installation du brûleur :

Pour installer la base du brûleur, insérer l’électrode d’allumage

dans le trou ou l’encoche de la base du brûleur.

IMPORTANT :

Ne pas entraver l’évacuation de l’air de

combustion et de ventilation autour des bords des grilles de

brûleur.

Chapeau de brûleur :

Toujours garder le chapeau de brûleur

en place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau

de brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les

flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur

après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les

chapeaux tel qu’indiqué à la section “Nettoyage général”.

Ouverture du tube d’arrivée de gaz :

Pour que la flamme

s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer

librement à travers l’orifice. Garder cette zone propre et ne

pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de

nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l’ouverture du

tube d’arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur

pour protéger le tube d’arrivée de gaz contre tout renversement.

Risque d’incendie

La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord

du récipient de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est

terminée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un

décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT

N’OUBLIEZ PAS :

Quand l’appareil est utilisé, toute la

surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

Brûleur simple

A. Chapeau
B. Répartiteur
C. Électrode

Brûleur double

A. Chapeau
B. Répartiteur
C. Électrode

A

B

C

A

B

C

D

Brûleur à double flamme

A. Chapeau interior
B. Chabeau exterior
C. Répartiteur
D. Électrode

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Your safety and the safety of others are very important.; DANGER

2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you...

Page 4 - SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

12 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous...

Page 5 - MISE EN GARDE –

13 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTI...

Autres modèles de tables de cuisson JennAir

Tous les tables de cuisson JennAir