Spécifications électriques - JennAir JXL6536HSS - Manuel d'utilisation - Page 7

JennAir JXL6536HSS
Téléchargement du manuel

22

Installations d'évacuation typiques avec système de moteur

de ventilateur en ligne

Calcul de la longueur du circuit d’évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation

nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou

mètres) de tous les composants utilisés dans le système.

Composant

Longueur équivalente

Coude à 45°

2,5 pi

(0,8 m)

Coude à 90°

5,0 pi

(1,5 m)

Les longueurs maximales équivalentes de conduit sont les
suivantes :
Conduits circulaires de 10" (25,4 cm) - 60 pi (18,3 m)

Exemple de circuit d’évacuation

Dans l’exemple suivant, la longueur de conduit respecte la

longueur de conduit recommandée maximale.

1 coude à 90°

= 5,0 pi (1,5 m)

1 bouche de décharge murale = 0 pi (0 m)
Section droite de 8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

Longueur du système

= 13 pi (3,9 m)

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en

vigueur.
Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée

et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente

édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou

de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l’électricité, partie

1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et

règlements en vigueur locaux.
Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct

de liaison à la terre, il est recommandé qu’un électricien qualifié

vérifie la qualité de la liaison à la terre.
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,

contacter :

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 VCA

seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.

Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre la

procédure ci-dessous :

1.

Connecter une section de câble en cuivre massif aux

conducteurs en queue de cochon.

2.

Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée de

câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des

outils spécialement conçus et homologués UL pour fixer le

cuivre à l’aluminium.

Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des

connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit

être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage

acceptées par l’industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être

compatibles avec la demande de courant de l’appareil

spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique

de l’appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière de

la hotte.

Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences

de la plus récente édition de la norme National Electrical

Code, ANSI/NFPA 70, ou des normes CSA C22.1-94, Code

canadien de l’électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière

édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

Décharge à travers le toit

Évacuation par le mur

A

B

B

A

A. Conduit circulaire de 10"

(25,4 cm)

B. Bouche de décharge sur

toit

A. Conduit circulaire de 10"

(25,4 cm)

B. Bouche de décharge

murale

F

G

D

A

A

B

C

D

A

A

H

E

A. Conduit circulaire de 10" (25,4 cm)
B. Montage au-dessus des solives.
C. Bouches de décharge sur toit
D. Contreplaqué (facultatif pour certaines

installations)

E. Montage sous les chevrons.
F. Montage sur traverses de ferme.
G. Conduit horizontal, montage sur traverses

de ferme.

H. Bouche de décharge murale

Coude à 90˚

6 pi (1,8 m)

2 pi

(0,6 m)

Bouche de

décharge murale

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - RANGE HOOD SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; TABLE OF CONTENTS

2 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...

Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT

18 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et v...

Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

19 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement selon les modalités d’utilisation prévues par le fabricant....

Autres modèles de hottes de cuisine JennAir

Tous les hottes de cuisine JennAir