Funktion Timer; Fonction minuterie - Kaiser KCT 6703 F - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 3 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Page 5 – EINBAU DES; INSTRUCTIONS
- Page 7 – RÈGLES DE SÉCURITÉ; ВКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; EIN AUS
- Page 11 – GESAMTANSICHT; KURZBESCHREIBUNG; ВНЕШНИЙ ВИД; Нагревательные поля; DESCRIPTION SOMMAIRE; SCHEMA DU DISPOSITIF; Zones de cuisson
- Page 12 – кл; PANNEAU DE COMMANDE
- Page 13 – HEIZELEMENTE; ÉQUIPEMENT; ELEMENTS DE CHAUFFAGE
- Page 14 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; KOCHFELDERSTEUERUNG; BENUTZUNG; Lo; UTILISATION
- Page 17 – Funktion Timer; Fonction minuterie
- Page 20 – о п и с а н о; Berühren Sie die Taste .
- Page 23 – Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICH; Verpackungs ntsorgung; RESPECT DE; Élimination de l'emballage
- Page 27 – CARTE DE GARANTIE
29
DE
RU
Если Вы после использования
п о в е р х н о с т ь ю н е в ы к л юч и л и
о д н о
и л и
н е с к о л ь к о
н а г р е ватель н ы х п ол е й
то по
и с т е ч е н и и м а к с и м а л ь н о г о
времени включения одного из них
п о л я
в ы к л ю ч а ю т с я
автоматически В этом случае на
индик аторах соответствующих
полей
появится символ .
,
.
1
H
Функция таймер
Автоматическое отк лючение
Safety Guard
Если функция таймер не была
выбрана ни для одного поля
н а г р е в а
о н а м о ж е т б ы т ь
и с п о л ь з о в а н а в к а ч е с т в е
о б ы ч н о го м и н у т н и к а
с м от р и
р а з д е л
Ф у н к ц и я т а й м е р в
качестве минутника
,
(
«
»).
Эта функция также упрощает
п р о ц е с с п р и г о т о в л е н и я
п о с к о л ь к у н е т р е б у е т
п о с т о я н н о г о п р и с у т с т в и я у
нагревательной поверхности По
и с т е ч е н и и у с т а н о в л е н н о г о
в р е м е н и п о л е н а г р е в а
автоматически выключится
,
.
.
A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g
Safety Guard
Sollten Sie vergessen, eine oder
mehrere Kochzonen nach dem
Benutzen abzuschalten, so werden
die Kochzonen nach Ablauf der
maximalen Einschaltzeit einer von
ihnen automatisch abgeschaltet. In
d i e s e m F a l l w i r d a u f d e n
Indikatoren der entsprechenden
K o c h z o n e n
d a s S y m b o l
erscheinen.
1
H
Funktion Timer
Auch diese Funktion erleichtert das
Kochen, da Sie nicht mehr die
ganze Zeit am Kochfeld stehen
m ü s s e n . N a c h A b l a u f d e r
e i n g e s t e l l t e n Z e i t w i r d d i e
K o c h z o n e a u t o m a t i s c h
abgeschaltet.
Wird die Funktion Timer für keine
Kochzone programmiert, kann der
T i m e r w i e e i n e g e w ö h n l i c h e
Küchenuhr benutzt werden (siehe
K a p i t e l » F u n k t i o n T i m e r a l s
Küchenuhr«).
FR
Cette fonction simplifie également
l'opération de la table de cuisson,
en n'exigeant pas la supervision
d’une personne pendant le cycle de
cuisson. Une fois le temps réglé sur
la minuterie s'est écoulé, la zone de
cuisson s’éteint automatiquement.
S i a u c u n e z o n e n ' a é t é
p r o g r a m m é e , l a m i n u t e r i e
Fonctionne comme un compteur de
minute (voir la section «Utilisation
d e l a m i n u t e r i e e n t a n t q u e
compteur de minute»).
Arrêt de sécurité
Safety Guard
Si vous n'avez pas désactivé une
ou plusieurs zones de cuisson
a p r è s a v o i r u t i l i s é l a t a b l e d e
c u i s s o n , e l l e s s ' é t e i n d r o n t
a u t o m a t i q u e m e n t a p r è s
l ’ é c o u l e m e n t d ’ u n e d u r é e d e
fonctionnement maximale, l'une
après l’autre. D ans ce cas les
i n d i c a t e u r s d e s z o n e s
correspondantes afficheront les
symboles , H.
1
Fonction minuterie
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Просим Вас внимательно прочитать инструкцию пообслуживанию и эксплуатации до пуска устройства.С о бл ю д е н и е со д е рж а щ и хс я в н е й р е ком е н д а ц и йзащитит Вас от возмож...
7 A l l e A r b e i t e n s o l l e n n u r b e iabgeschaltet vom elektrischen NetzApparat durchgeführt werden. Die angegebenen Anweisungens i n d a n d e n z u g e l a s s e n e nInstallateur als Richtlinie für dieI n s t a l l a t i o n , R e g e l u n g u n dI n s t a n d h a l t u n g , g e m ä ...
11 RÈGLES DE SÉCURITÉ A p r è s u t i l i s a t i o n , é t e i g n e zimmédiatement table de cuissonpar la touche correspondant ON/ OFF 1 , . Pendant la cuisson, faites attentionà la vitesse de chauffe de la zone dec u i s s o n . É v i t e r d e c h a u ff e r l erécipient à sec (sans aliment àl’i...
Autres modèles de tables de cuisson Kaiser
-
Kaiser KCT 3721 FW
-
Kaiser KCT 3726 FIW
-
Kaiser KCT 4745 F
-
Kaiser KCT 4795 FI AD
-
Kaiser KCT 4795 FI ElfAD
-
Kaiser KCT 6715 F
-
Kaiser KCT 6730 FIG
-
Kaiser KCT 6745 FI AD
-
Kaiser KCT 6745 FI ElfAD