Risque d'électrocution - Karcher 1.512-557.0 - Manuel d'utilisation - Page 4

Karcher 1.512-557.0
Téléchargement du manuel

Français

7

Risque d'électrocution

DANGER

● 

Ne touchez jamais aux fiches sec-

teur et prises de courant avec les mains mouillées.

● 

Ne

raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La ten-
sion sur la plaque signalétique doit correspondre à la
tension de la source de courant.

● 

Ne dirigez pas le jet

de vapeur directement sur les moyens d'exploitation
contenant des sous-ensembles électriques, tels que
l'espace intérieur de fours.

● 

Ne remplissez pas les ap-

pareils sans réservoir d'eau amovible directement au
raccord d'alimentation en eau tant qu’ils sont raccordés
au secteur. Utilisez un récipient pour le remplissage.

● 

N'utilisez pas l'appareil dans des bassins de natation

contenant de l’eau.

● 

La liaison entre la fiche secteur et

la conduite de rallonge ne doit pas être posée dans
l’eau.

● 

Ne pas nettoyer au-dessus des prises de cou-

rant au sol.

AVERTISSEMENT

● 

Raccordez l’appareil

uniquement à un raccordement électrique réalisé par un
électricien qualifié selon IEC 60364-1.

● 

Utilisez l’appa-

reil dans des pièces humides, salle de bain, p.ex., uni-
quement dans des prises de courant à disjoncteur FI en
amont.

● 

Avant toute utilisation de l'appareil, s'assurer

que le câble d'alimentation électrique et sa fiche secteur
ne sont pas endommagés. Si le câble d'alimentation
électrique est endommagé, le faire remplacer immédia-
tement par le fabricant, le service après-vente autorisé
ou un électricien spécialisé pour éviter tout danger.

● 

Veillez à ne pas endommager ou abîmer le câble d'ali-

mentation et la conduite de rallonge en passant dessus,
en les écrasant, les déformant, etc. Protégez le câble
d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les arêtes tran-
chantes.

● 

Des conduites de rallonge électriques inap-

propriées peuvent être dangereuses. Utilisez
exclusivement des conduites de rallonge électriques
avec protection contre les projections d'eau d’une sec-
tion minimale de 3x1 mm

2

.

● 

Remplacez les raccords

du câble d’alimentation électrique ou de la conduite de
rallonge exclusivement par des modèles avec protec-
tion contre les projections d'eau et de même résistance
mécanique.

● 

Nettoyez les murs carrelés équipés de

prises électriques avec attention.

● 

Débranchez l'appa-

reil du secteur en cas de pauses prolongées, après l'uti-
lisation et avant l'entretien par l'usager.

● 

Ne réalisez

un entretien qu'après avoir débranché la fiche secteur
et si le nettoyeur vapeur est refroidi.

Fonctionnement

DANGER

● 

L'utilisation dans des zones sou-

mises à des risques d'explosion est interdite.

● 

Lors de

l’utilisation de l’appareil dans des zones dangereuses
(p.ex. stations service), respectez les consignes de sé-
curité correspondantes.

AVERTISSEMENT

● 

Risque de brûlure.

Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main à
courte distance et ne l’orientez pas vers des personnes
ou des animaux.

● 

Risque de brûlure dû à une sortie

d’eau élevée en cas d’inclinaison de l’appareil de plus
de 30° sur le côté lors de l’utilisation.

Ne concerne que les

appareils SC 1

● 

Risque de brûlure dû à la chaudière à

vapeur très chaude. Laissez refroidir la chaudière à va-
peur avant de remplir en eau.

Ne concerne pas les appareils SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright
/ KST 2 Upright


● 

Risque de brûlure. Laisser refroidir les pièces d'appa-

reils et d'accessoire, en particulier la serpillière ou la
housse pour la main avant de les toucher.

● 

Risque de

brûlure. Ne pas utiliser l'appareil pour nettoyer les réser-
voirs sous pression car il y a un risque d'éclatement et
d'explosion.

● 

Risque de brûlure sur la buse pour sol.

S'assurer qu'aucun corps étranger ne parvienne sous la
buse pour sol. Ne pas utiliser la buse pour sol sans
chaussures.

● 

Risque de brûlure. Utiliser l'appareil uni-

quement s'il est complètement assemblé et fonctionnel.

● 

Risque de brûlure. Laisser l'appareil refroidir avant de

le ranger.

ATTENTION

● 

Ne remplissez aucun détergent, ni

d’additifs.

● 

N’utilisez pas de vinaigre ou de produits si-

milaires.

AVERTISSEMENT

● 

Ne séparer jamais les ac-

cessoires de l’appareil tant que de la vapeur sort.

● 

De

l’eau très chaude peut goutter lors de la séparation des
accessoires. Laissez d’abord refroidir l’appareil.

● 

N’ouvrez jamais les fermetures de sécurité / mainte-

nance pendant le fonctionnement. Laissez d’abord re-
froidir l’appareil.

● 

Ne serrez pas la manette vapeur /

touche vapeur pendant la fonctionnement.

● 

Rempla-

cez immédiatement tout flexible vapeur endommagé
par un flexible vapeur conseillé par le fabricant.

● 

N’ap-

pliquez pas de vapeur sur des objets contenant des
substances présentant un risque pour la santé
(amiante, p.ex.).

PRÉCAUTION

● 

Utilisez ou stockez l’appa-

reil uniquement conformément à la description ou à la
figure.

● 

Vérifiez le bon état et la sécurité du fonction-

nement de l’appareil et des accessoires, en particulier
du câble d'alimentation électrique, de la fermeture de
sécurité et du flexible vapeur, avant chaque fonctionne-
ment. N’utilisez pas l'appareil s’il est endommagé. Rem-
placez immédiatement les composants endommagés.

● 

N’allumez l’appareil que si la chaudière à vapeur

contient de l’eau. L’appareil pourrait sinon surchauffer,
voir le chapitre Aide en cas de défaut dans le manuel
d'utilisation.

● 

Risque d'accidents ou de dommages en

cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec
ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une
bonne stabilité.

ATTENTION

● 

N'utilisez pas l'appareil à des tem-

pératures inférieures à 0 °C.

● 

Ne laissez jamais l'appa-

reil sans surveillance lorsqu'il est branché au réseau
d'alimentation.

● 

Ne pas utiliser l'appareil en tant qu'hu-

midificateur ambiant ou que chauffage ambiant.

● 

Assu-

rer une bonne ventilation de la pièce pendant et après
les travaux avec l'appareil.

● 

Protégez l’appareil contre

la pluie. Ne stockez pas l'appareil à l’extérieur.

● 

Dom-

mages de l’appareil. Ne remplissez jamais la chaudière/
le réservoir d’eau avec des solvants, des liquides conte-
nant des solvants ou des acides non dilués (par ex. dé-
tergent, essence, diluant pour peinture et acétone).

● 

Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en-

dommager l'affichage du niveau d'eau. Ne remplissez
pas d’eau de condensation du sèche-linge, ni d’eau de
pluie collectée, de détergent ou d’additifs (p.ex. par-
fums). Remplir le réservoir d'eau avec au maximum 1 l
0,4 / 0,5 l d'eau potable.

Ne concerne que les appareils SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright
/ KST 2 Upright

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Français; Care and service; Descaling the steam boiler; Steam cleaner accessories; Iron; Consignes de sécurité Nettoyeur; Niveaux de danger

6 Français 몇 CAUTION ●  In order to guarantee stability, place the device on a firm, flat surface. ●  Do not carry the device when performing cleaning work. Care and service 몇 CAUTION ●  Have repair work carried out by the authorised customer service only.   ATTENTION ●  Do not fill with any c...

Page 4 - Risque d'électrocution

Français 7 Risque d'électrocution  DANGER ●  Ne touchez jamais aux fiches sec- teur et prises de courant avec les mains mouillées. ●  Ne raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La ten-sion sur la plaque signalétique doit correspondre à latension de la source de courant. ●  Ne dirigez pa...

Page 5 - Pour les appareils à poser; Entretien et maintenance; Détartrage de la chaudière à vapeur; Accessoires du nettoyeur vapeur; Fer à repasser

8 Français ●  Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en- dommager l'affichage du niveau d'eau. Ne remplissez pas avec de l’eau distillée pure, de l’eau de condensa-tion du sèche-linge, de l’eau de pluie collectée, du dé-tergent ou des additifs (par ex. parfums), utilisez au maximum 50 % d’e...

Autres modèles de nettoyeurs à vapeur Karcher