Raccordement au gaz - KitchenAid 720-0891CA - Manuel d'utilisation - Page 23

KitchenAid 720-0891CA
Téléchargement du manuel

REMARQUE:

Si le gril doit être au gaz naturel, suivre les

instructions de la section "Conversions pour changement de gaz".

Bouteille de propane de 20 lb























Gaz Propane:

IMPORTANT:

On doit acheter une bouteille de propane de 20 lb

séparément.

IMPORTANT:

ll est n

écessaire d’utiliser l’ensemble détendeur/

tuyau fourni avec le gril. Si un remplacement est nécessaire, pour
la commande des pièces spécifiques au gril utilisé, contacter le
marchand qui a vendu l’appareil.

Raccordement de la bouteille de propane de 20 lb :


1.Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb est à la position
“OFF” (arrêt). Si ce n’est pas le cas, tourner le robinet dans le
sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2.Vérifiez que la bouteille de propane de 20 lb possède
lesconnexions filetées correctes - externes mâles de type 1, en
vertu de la norme ANSI Z21.81.
3.Vérifiez que les boutons de commande du brûleur sont à la
position d’arrêt “OFF”
4.Retirer tout résidu et inspecter les raccords et orifices du robinet
ainsi que l’ensemble détendeur/tuyau pour vérifier qu’ils n’ont subi
aucun dommages.

REMARQUE

: Toujours garder le cylindre pour gaz propane à un

angle de 90

°

(position verticale) pour l’échappement correct de la

vapeur.

Raccordement au gaz

5.

Visser

à la main l’ensemble détendeur/tuyau dans le sens

horaire pour le raccordement à la bouteille de propane de
20 lb, tel

qu’indiqué.

Serrer

uniquement à la main. Le fait d’utiliser une clé

pourrait

endommager l’écrou de raccord rapide.

A

B

A. Ensemble
détendeur/tuyau
B. Bouteille de propane de
20 lb

S’assurer que le dispositif de raccordement du robinet de
la bouteille correspond au dispositif de raccordement fixé
au point d'entrée du détendeur.

6.

Ouvrir complètement le robinet de la bouteille en tournant
le robinet dans le sens antihoraire. Attendez quelques
minutes pour que le gaz remplisse la canalisation de gaz.

7.

Avant d'allumer le gril, tester tous les raccordements en
les badigeonnant d’une solution de détection des fuites
non corrosive approuvée. L’apparition de bulles indique la
présence d’une fuite.

8.

En cas de détection de fuite, fermer le robinet de la
bouteille et ne pas utiliser le gril. Contacter un technicien
de gaz qualifié pour effectuer les réparations.

9.

Passer à la section "Contrôle et réglage des brûleurs".


Déconnexion de la bouteille de propane de 20 lb :

1.

Vérifiez que les boutons de commande des brûleurs sont à
la position d'arrêt

“OFF” et que le gril est froid.

2.

Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est à la
position

“OFF” (arrét). Si ce n’est pas le cas, tourner le

robinet dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.

3.

Tourner l’ensemble détendeur/tuyau à la main dans le
sens antihoraire pour déconnecter la bouteille de propane
de 20 lb, tel qu’indiqué.
Desserrer uniquement à la main. Le fait d'utiliser une clé
pourrait endommager l'écrou de raccord rapide.

4.

Placer un capuchon anti-poussière sur la sortie du robinet
de la bouteille lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utiliser
uniquement le type de capuchon anti-poussière fourni
avec le robinet de la bouteille pour le placement sur la
sortie du robinet de la bouteille. L'utilisation d'autres types
de Capuchons peut entraîner une fuite de propane.



A.

Ensemble
détendeur/tuyau

B.

Bouteille de
propane de 20 lb

A.

Ensemble
détendeur/tuyau

B.

Bouteille de
propane de 20 lb

63

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Hardware Package List; Lista de tornillos del paquete; Liste des vis de l'emballage

Hardware Package List Lista de tornillos del paquete Liste des vis de l'emballage Tools Needed / Herramientas necesarias / Outillage Requis ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE/CONSIGNES POUR L’ASSEMBLAGE Some parts come with Screws pre-installed. Loosen and tighten for final...

Page 18 - SÉCURITÉ DU GRIL D’EXTÉRIEUR

AVERTISSEMENT 1. Ne pas remiser ou utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. 2. Ne pas remiser une bouteille de gaz de pétrole liquéfié non raccordée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. SÉCURITÉ DU GR...

Page 20 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Exigences d'emplacement

A EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences d'emplacement Sélectionner un emplacement où l’exposition au vent est faible et les passages peu nombreux. L’emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts courants d’air. Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation. Dégagement jusqu’au mat...