KitchenAid KBSD702MPS - Manuel d'utilisation - Page 36

Table des matières:
- Page 2 – Sécurité du réfrigérateur; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 3 – Mise au rebut du vieux réfrigérateur; AVERTISSEMENT
- Page 4 – MODÈLE; Modèle
- Page 5 – ENTRETIEN ET RÉPARATION; Nettoyage; Nettoyage du condensateur; Remplacer le module à DEL
- Page 6 – Balconnets du haut de la porte; Tablettes et cadres de tablettes; Tablette de rangement à plateau; Plat à marinade
- Page 7 – Balconnets de porte
- Page 8 – Entretien avant les vacances; EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces
- Page 9 – Exigences d’emplacement; Dimensions de l’ouverture
- Page 10 – Spécifications électriques
- Page 11 – Rayon de basculement
- Page 12 – Dimensions du produit
- Page 13 – Dimensions pour l’ouverture des portes
- Page 15 – Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
- Page 17 – Panneau décoratif Overlay
- Page 18 – Panneaux de soutien; Ensembles de poignées de porte de série Overlay
- Page 19 – Dimensions pour un panneau en affleurement; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
- Page 20 – Installation de planches antibasculement
- Page 21 – Raccordement à la canalisation d’eau
- Page 22 – Raccordement au réfrigérateur
- Page 23 – Brancher le réfrigérateur
- Page 24 – Installation du panneau de porte
- Page 25 – Ajustement des portes; Réglage de la hauteur de la porte
- Page 26 – Réglage de l’ouverture de la porte; Installation du panneau latéral; Installation de la grille de la base
- Page 27 – Remplacement du filtre à odeurs; Achever l’installation
- Page 28 – Préparation du circuit d’eau
- Page 29 – Distributeurs d’eau et de glaçons
- Page 30 – Plateau de distributeur (sur certains modèles)
- Page 32 – Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons; Ne pas oublier; Remplissage mesuré; Système de filtration de l’eau; Témoin d’état du filtre à eau
- Page 33 – Remplacement du filtre à eau
- Page 34 – Tablettes du congélateur; Guide de stockage des aliments surgelés
- Page 35 – FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
71
�
Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d’entretien
et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce
produit donne le rendement annoncé.
�
Consulter la section « Garantie » pour voir la garantie limitée du
fabricant.
�
Utiliser le filtre de rechange T2RFWG2, numéro de
pièce 4396841.
Modèle T1WG2L :Style 1 –
Lorsque le témoin du filtre affiche
10 %, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin affiche
0 %, il est recommandé de remplacer le filtre.
Style 2
– Lorsque le témoin de l’état du filtre passe du vert au
jaune, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin passe
du jaune au rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.
Style 3 –
Lorsque le témoin lumineux de l’état du filtre passe de
« GOOD » (bon) à « ORDER » (commander), commander un
nouveau filtre. Lorsque l’indicateur de filtre affiche
« REPLACE » (remplacer), il est recommandé de remplacer le
filtre.
Style 4
– Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l’état de votre
filtre à eau. Lorsque le témoin lumineux du filtre est jaune,
commander un nouveau filtre. Si le témoin lumineux du filtre est
rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.
Modèle T1WG2 :
Changer la cartouche du filtre à eau tous les 6
mois. Si le débit d’eau au distributeur ou à la machine à glaçons
diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient
écoulés, remplacer la cartouche du filtre à eau plus souvent.
Directives d’application/paramètres d’approvisionnement
en eau
Source d’eau
Puits ou collectivité
Pression d’eau
35 lb/po² à 120 lb/po² (241 kPa
à 827 kPa)
Température de l’eau
33 °F – 100 °F (1 °C – 38 °C)
Débit nominal
0,85 gpm (3,2 L/min) à
60 lb/po²*
�
Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans
l’approvisionnement d’eau. Même si le test a été effectué dans
des conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut
varier.
�
Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulement.
�
Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l’absence d’un dispositif de désinfection adéquat en amont ou
en aval du système.
�
Consulter la section « Garantie » pour obtenir le nom, l’adresse
et le numéro de téléphone du fabricant.
*Classe II – taille des particules : 1 um à <5 um
**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC)
***Conforme aux exigences de réduction du plomb de la norme NSF/ANSI Standard 53 (testé par Pace Analytical Services, Inc.)
®NSF est une marque déposée de NSF International.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
37 Sécurité du réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours liretous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécuri...
38 AVERTISSEMENT Risque de basculement La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas complètementinstallé. Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à la fin de l’installation du réfrigérateur. Utiliser au moins deux personnes po...
39 MODÈLE Modèle Série Overlay Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect « sans cadre ». Cette série nécessite l’installation depanneaux, poignées et supports personnalisés. KBSN602EPA
Autres modèles de réfrigérateurs KitchenAid
-
KitchenAid KBBL306ESS
-
KitchenAid KBBR306ESS
-
KitchenAid KBBX104EPA
-
KitchenAid KBFN502EBS
-
KitchenAid KBFN502EPA
-
KitchenAid KBFN502ESS
-
KitchenAid KBFN506EBS
-
KitchenAid KBFN506EPA
-
KitchenAid KBFN506ESS
-
KitchenAid KBSD702MSS