Page 3 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; AVERTISSEMENT
31 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 4 - La bride antibasculement
32 La bride antibasculement Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Avertissements de la proposition 65 d...
Page 8 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; Cuisinière
36 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceu...
Page 9 - Tableaux de commande
37 Tableaux de commande KDRS407 KDRS462 KDRS463 KDRS467 A. Bouton de commande arrière gaucheB. Bouton de commande avant gauche C. Bouton de commande arrière droitD. Bouton de commande avant droit E. Brûleur de 15 000 BTU/h F. Brûleur de 5 000 BTU/h G. Brûleur de 15 000 BTU/h H. Brûleur de 20 000 BTU...
Page 10 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Commandes de la table de cuisson
38 KDRS483 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour une alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, une trousse de conversion au gaz propane est fournie avec la cuisinière. Voir ...
Page 15 - TABLEAU DE CUISSON AU GRIL; Plaque à frire chromée électrique; Tableaux de cuisson avec plaque à frire
43 TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Les réglages et durées de cuisson sont cités à titre indicatif seulement et peuvent être modifiés en fonction des goûts personnels. Plaque à frire chromée électrique Even-Heat™ (sur certains modèles) Le système de plaque à frire chromée électrique Even-Heat™ fournit une...
Page 16 - Après chaque utilisation :; Ustensiles de cuisson
44 Après chaque utilisation : 1. Éteindre la plaque et la laisser refroidir. 2. Gratter les résidus de la plaque à frire et les faire tomber dans le plateau d'égouttement à l'aide d'ustensiles en plastique ou en bois résistants à la chaleur. 3. Rincer la plaque à frire avec de l’eau chaude et savonn...
Page 17 - COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR; Touches de commande électroniques
45 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Tableau de commande pour cuisinière de 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm) Tableau de commande de la cuisinière de 48" (121,9 cm) Touches de commande électroniques Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur la commande électronique du four, ...
Page 18 - Touche de sélection des options; Un bip
46 Start (mise en marche) La touche START démarre toutes les fonctions du four à l’exception de la minuterie, du verrouillage de la commande et du mode Sabbat. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 secondes après avoir appuyé sur une touche, “START?” apparaît sur l'afficheur du four à tit...
Page 19 - Calibrage de la température du four –; Ajustement du calibrage de la température du four :; Mode Sabbat – Option 7
47 Signaux de fin de minuterie Trois sonneries retentissent lorsque la minuterie atteint zéro. Ceci peut se produire lorsqu'on utilise la minuterie pour des fonctions autres que la cuisson. Signaux sonores de fin de cuisson Trois bips indiquent la fin d'un programme de cuisson. Tous les signaux sono...
Page 20 - Pour changer la température :; UTILISATION DU FOUR; Papier d’aluminium
48 Pour un réglage normal, minuté : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 325 °F (163 °C ). La température de cuisson au four peut être réglée entre 170°F et 500°F (77°C et 260°C). 2. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). ...
Page 21 - GRILLES; Grille coulissante déployante SatinGlideTM
49 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson directement sur la porte ou sur le fond du four. GRILLES ■ Placer les grilles avant d’allumer le four. ■ Ne pas inst...
Page 22 - Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideTM :; Thermomètre à viande
50 Grille rétractée Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlide™ : 1. Faire glisser la grille complètement à l'intérieur de sorte qu'elle est retractée et emboîtée sur la tablette coulissante. 2. Employer les 2 mains - soulever ensemble le bord avant de la grille et l'étagère coulissante. ...
Page 23 - Évent du four; Cuisson au four ou rôtissage :
51 Utilisation : Avant l'utilisation, insérer la sonde au centre de la partie la plus épaisse de la viande ou à l'intérieur de la cuisse ou poitrine de poulet, loin de la graisse et des os à un angle tel qu'illustré sur le schéma suivant. Placer les aliments dans le four et connecter la sonde thermo...
Page 24 - Cuisson au gril à température variable
52 Réflecteur True-Broil ® Cuisson au gril à pleine puissance et centrale La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Pendant la cuisson au gril à pleine puissance, les deux éléments (extérieur et intérieur) chauffent. Pendant la cuisson au gril centrale, seul l'é...
Page 25 - Cuisson par convection véritable Even-
53 * Placer jusqu’à 12 galettes, espacées de façon égale, sur la grille de la lèchefrite. ** On recommande un réglage de température de 450° (232°C). ***Faire cuire au gril sur la grille de niveau 3. Cuisson par convection véritable Even- Heat™ La cuisson par convection véritable Even-Heat™ utilise ...
Page 26 - Cuisson au four par convection :; Rôtissage par convection; Rôtissage par convection :; Cuisson au gril par convection; Cuisson au gril par convection :
54 Cuisson au four par convection : Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”. Lors de l’utilisation de 2 grilles, les placer sur les glissières 1 et 4. Lors de l’utilisation de 3 grilles, les pla...
Page 27 - Conversion EasyConvect; Levée du pain; Pour faire lever la pâte :; Cuisson minutée/différée; Réglage d’une durée de cuisson :
55 Fermer la porte. 1. Appuyer sur CONVECT BROIL (cuisson au gril par convection). 2. Pour modifier la température préréglée, entrer la température souhaitée à l'aide des touches numériques. La température de cuisson au gril par convection peut être réglée entre 300°F et 500°F (149°C et 260°C). 3. A...
Page 28 - Réglage d’une durée de cuisson différée :; ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d'autonettoyage; Préparation du four :
56 4. Appuyer sur START (mise en marche). Sur certains modèles, l'heure de mise en marche, l'heure d'arrêt, le compte à rebours de la durée de cuisson apparaîtront sur l'affichage du four. Lorsque l’heure d’arrêt est atteinte, le four s’arrête automatiquement et les signaux de fin de programme se fo...
Page 30 - Nettoyage général
58 Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d’in...
Page 31 - Lampes du four
59 GRILLES DU FOUR Méthode de nettoyage : ■ Programme d'autonettoyage : Voir d'abord “Programme d’autonettoyage”. Sortir les grilles sinon elles se décoloreront et glisseront plus difficilement. Le cas échéant, une légère couche d'huile végétale appliquée sur les glissières facilitera le glissement ...
Page 32 - DÉPANNAGE; Rien ne fonctionne
60 2. Relever le loquet de charnière de chaque côté. 3. Fermer la porte du four aussi loin qu'elle peut aller. 4. À l’aide de 2 personnes ou plus, soulever la porte du four en la retenant de chaque côté. Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four. Réi...
Page 33 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour plus d’assistance
61 ■ Le verrouillage de la commande est-il programmé?Voir la section “Verrouillage de la commande”. ■ Le mode Sabbat est-il programmé?Voir la section “Mode Sabbat”. La température du four est trop élevée ou trop basse ■ Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d'être ajusté?Voir la secti...
Page 34 - Accessoires
62 Accessoires Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ® Commander la pièce numéro 4396920 Chiffons pour acier inoxydable KitchenAid ® Commander la pièce numéro 8212510 Nettoyant pour table de cuisson Commander la pièce numéro 31464 Protecteur de table de cuisson Commander la pièce numéro...