Guide De Démarrage Rapide; INSTRUCTIONS D’UTILISATION - KitchenAid KSIS730PSS - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 1 – Manuel De L’Utilisateur; SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; AVERTISSEMENT
- Page 2 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 4 – Programme de nettoyage
- Page 5 – Nettoyage général
- Page 6 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 7 – Exigences d’emplacement; Résidence mobile – Spécifications
- Page 8 – Dimensions de l’armoire
- Page 9 – seulement
- Page 10 – Déballage de la cuisinière
- Page 12 – Réglage des pieds de nivellement; Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Page 14 – Achever l’installation
- Page 15 – Guide De Démarrage Rapide; INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- Page 16 – Guide Des Commandes; GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
- Page 19 – Affichage des commandes; Un seul signal sonore
- Page 20 – Économie d’énergie; Pour activer le mode économie d’énergie :
- Page 22 – Utilisation de la table de cuisson; Cuisson par induction; Utilisation
- Page 23 – Indicateur de surface chaude
- Page 24 – Mise en conserve à la maison
- Page 27 – Cuisson au four et rôtissage; Préchauffage
Guide De Démarrage Rapide
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre appareil avant de faire
fonctionner cet appareil.
Utiliser votre four
Step 1.
Sélectionner la fonction du four.
Step 2.
Régler la température.
Step 3.
Appuyer sur Start (mise en marche).
Step 4.
Placer les aliments dans le four une fois la température réglée atteinte. Fermer la porte du four.
Step 5.
(Optionnel) Saisir la durée de cuisson.
Step 6.
Le bouton Cancel (annuler) peut être utilisé pour annuler la fonction pendant ou une fois la durée de
cuisson terminée.
REMARQUE :
Pour obtenir des instructions plus détaillées sur des fonctions précises, consulter le Guide des
commandes en ligne.
Utilisation de votre cuisinière
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Fermer tous les réglages lorsque la cuisson
est terminée.
Le non-respect de cette instruction peut
causer un décès ou une décharge électrique.
Pour utiliser, appuyer sur Power (mise sous
tension) et appuyer sur la zone de l’écran
pour mettre en marche l’élément chauffant
souhaité.
Sélectionner un niveau de chaleur « L » à
« H » en touchant/faisant glisser le curseur
de puissance.
MÉMORISER :
Lorsque la cuisinière est en marche, toute la surface de la table de cuisson peut devenir
chaude.
POSITIONNEMENT DES GRILLES ET DES USTENSILES DE CUISSON AU FOUR
IMPORTANT :
Afin d’éviter des dommages permanents au fini en
porcelaine, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson au
four directement sur la porte ou sur le fond du four.
Grilles
�
Placer les grilles avant d’allumer le four.
�
Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au
four se trouvent dessus.
�
S’assurer que les grilles sont horizontales.
Pour positionner une grille, la tirer jusqu’à la butée, soulever l’avant
puis la retirer. Utiliser l’illustration suivante comme guide.
Pour qu’une galette à hamburger soit bien saisie à l’extérieur tout en restant bien tendre à l’intérieur, utiliser une
grille plate en position 7. La cuisson du 1er côté devrait prendre entre 2
1
/
2
à 3
1
/
2
minutes. La cuisson du 2e côté
devrait prendre entre 4 et 5 minutes. Une légère fumée peut se dégager durant la cuisson au gril.
CUISSON AU FOUR DE BISCUITS ET DE GÂTEAUX À ÉTAGES
SUR 2 GRILLES
Cuisson au four de gâteaux à étages
Pour une cuisson optimale de gâteaux sur 2 grilles, utiliser la
fonction Bake (cuisson au four) avec une grille plate en position 3 et
une grille déployante en position 5. Placer les gâteaux sur les grilles
comme indiqué. Prévoir un espace d’au moins 3 po (7,6 cm) entre le
bord avant des grilles et les gâteaux placés à l’avant.
Cuisson au four de biscuits
Pour une cuisson optimale de biscuits sur 2 grilles, utiliser la
fonction convection Bake (cuisson au four par convection) avec une
grille plate en position 3 et une grille déployante en position 5.
PAPIER D'ALUMINIUM
IMPORTANT :
Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du
papier d’aluminium ou un revêtement quelconque.
Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir entièrement la grille d’aluminium, car l’air doit
pouvoir circuler librement.
Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium et la sonde de cuisson entrer en contact avec les
éléments chauffants.
ÉVENT DU FOUR
L’évent du four permet l’évacuation de l’air chaud et
de l’humidité du four. Il ne doit pas être obstrué ou
couvert. Le fait d’obstruer ou de couvrir l’évent nuit à
la circulation adéquate de l’air et affecte les résultats
de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de
l’évent du four des objets en plastique, en papier ou
susceptibles de fondre ou de brûler.
A. Évent du four
OVEN LIGHT
(lampe du four)
La lampe du four est une ampoule à halogène de 40 W. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la table
de cuisson sont froids et que les boutons de commande sont à la position Off (arrêt).
Replacer :
1.
Débrancher l’alimentation.
2.
Tourner le couvercle en verre de l’ampoule à l’arrière du four dans le sens antihoraire et l’enlever.
3.
Retirer l’ampoule.
4.
Remplacer l’ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton. Pour éviter les
dommages ou la réduction de la durée de vie d’une ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec les
doigts nus.
5.
Replacer le bulbe en tournant dans le sens horaire.
6.
Rebrancher l’alimentation.
IMPORTANT :
Ne pas utiliser d’ampoule d’une puissance supérieure à 40 W.
MODE SABBAT :
Le Sabbath Mode (mode Sabbat) permet au four de continuer à fonctionner sur un réglage de cuisson au four
jusqu’à ce qu’on le désactive.
Pour obtenir des instructions d’utilisation et une liste complète des modèles avec mode Sabbath (Sabbat),
visiter le
www.star-k.org
ou nous contacter en utilisant les coordonnées ci-dessous.
Ustensiles pour cuisson par induction
CASSEROLES ET POÊLES
NO
OK
Il ne faut utiliser que des casseroles et poêles fabriquées
de matière ferromagnétique conçue à l’usage d’une
table de cuisson par induction :
�
Acier émaillé.
�
Fonte
�
Acier inoxydable conçu pour les tables de cuisson
par induction.
Pour savoir si une casserole convient, un aimant peut être placé sous l’ustensile pour vérifier s’il est magnétique.
La qualité et la structure du fond de la casserole peuvent avoir une incidence sur le rendement de cuisson.
Certaines indications du diamètre du fond ne correspondent pas au diamètre réel de la surface ferromagnétique.
Certaines casseroles et poêles ne possèdent qu’une partie de leur fond fabriquée en matière ferromagnétique,
l’autre partie est fabriquée dans une matière qui ne convient pas pour la cuisson par induction. Ces zones
peuvent chauffer à des niveaux différents ou à une température inférieure. Dans certaines situations, lorsque le
fond est fabriqué principalement de matière qui n’est pas ferromagnétique, la table de cuisson peut ne pas
reconnaître l’ustensile, ce qui préviendra la mise en marche de la zone de cuisson.
Pour assurer une efficacité optimale, utiliser toujours des casseroles et poêles avec fond plat qui chauffe de façon
uniforme. Un fond qui n’est pas plat aura une incidence sur la puissance et la conduction de la chaleur
Casseroles vides ou à fond mince
N’utilisez pas une casserole ou une poêle vide lorsque la table de cuisson est en marche.
Taille appropriée de la base de casserole/poêle pour les différentes zones de cuisson
Pour assurer un fonctionnement adéquat de la table de cuisson, utiliser des casseroles dont le diamètre est
convenable.
Toujours utiliser la zone de cuisson qui correspond au diamètre minimum du fond de la casserole.
Placer la casserole en s’assurant qu’elle est bien centrée sur la zone de cuisson utilisée. Utiliser des ustensiles
de cuisson de la même taille environ que la surface de cuisson. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de
plus de 1/2 po (1,3 cm) hors de la zone de cuisson.
C
B
B
A
Diamètres minimaux recommandés pour les casseroles
A. 4
3
/
4
po (12 cm) minimum
B.
5
11
/
16
po
(14,5
cm)
minimum
C.
7
1
/
16
po
(18
cm)
minimum
A
B
C
A. Zone de cuisson de la surface
B.
Ustensiles
de
cuisson/autoclave
C.
1/
2
po
(1,3
cm)
maximum
de
dépassement
Information
de
commande
en
ligne
Pour
obtenir
des
instructions
détaillées
pour
l’installation
l’entretien,
l’hivernisation,
ainsi
que
des
conseils
de
transport,
consulter
le
manuel
de
l’utilisateur
inclus
avec
votre
machine.
Pour
obtenir
des
informations
sur
l’un
des
points
suivants
:
guide
complet
des
programmes,
garantie,
dimensions
détaillées
du
produit
ou
instructions
complètes
d’utilisation
et
d’installation,
visiter
le
https://www.kitchenaid.com/service-and-support
ou
au
Canada
le
https://www.kitchenaid.ca/service-and-support
.
Cette
vérification
peut
vous
faire
économiser
le
coût
d’une
intervention
de
dépannage.
42
Cependant, s’il faut nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région.
Canada :
1 800 807-6777
KitchenAid Brand Home Appliances
Centre d’eXpérience pour la clientèle
200-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
États-Unis :
1 800 422-1230
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
IMPORTANT :
Conserver ce guide à titre de référence.
09-Jun-2023 10:28:25 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Manuel De L’Utilisateur SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symb...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment : � AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT DE ...
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE Programme de nettoyage La technologie AquaLift ® est une formule de nettoyage innovante qui utilise l’eau et la chaleur pour désincruster les traces de renversements du four en moins d’une heure. Cette nouvelle technologie de nettoyage à faible niveau de chal...
Autres modèles de cuisinières KitchenAid
-
KitchenAid KFDC500JAV
-
KitchenAid KFDC500JBK
-
KitchenAid KFDC500JIB
-
KitchenAid KFDC500JMB
-
KitchenAid KFDC500JMH
-
KitchenAid KFDC500JPA
-
KitchenAid KFDC500JSC
-
KitchenAid KFDC500JSS
-
KitchenAid KFDC500JYP
-
KitchenAid KFDC506JAV