Longines L22863877 - Manuel d'utilisation - Page 74

Table des matières:
- Page 3 – Automatic and Mechanical Chronographs
- Page 5 – 日本語; 简体中文
- Page 7 – Maintenance service
- Page 8 – Manual winding
- Page 9 – Important: in order to guarantee the water-resistance
- Page 13 – Bracelet en cuir
- Page 14 – Automatique
- Page 16 – Chronographe automatique
- Page 17 – Remarque: avant de démarrer un chronométrage, les; Remarque: Le temps maximum rattrapé est de 30
- Page 19 – Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr:
- Page 20 – Chemische Produkte
- Page 21 – Wichtig: Bringen Sie die Krone, um die Dichtheit Ihrer
- Page 22 – Automatik-Chronograph
- Page 23 – Hinweis: Bevor Sie mit der Zeitnahme beginnen, sollten
- Page 25 – Servizio di manutenzione
- Page 26 – Prodotti chimici
- Page 27 – Importante: al fine di preservare l’impermeabilità
- Page 31 – Servicio de mantenimiento
- Page 32 – Productos químicos
- Page 33 – Importante: Para mantener la hermeticidad del re-
- Page 37 – Serviço de manutenção
- Page 38 – Produtos químicos
- Page 39 – Importante: para preservar a estanqueidade do seu
- Page 43 – Lederen horlogebanden:
- Page 44 – Chemische producten
- Page 45 – Automatisch chronograafhorloge en GMT:
- Page 46 – Automatische chronograaf
- Page 47 – Informatie over de quartzchronografen met de cali-
- Page 49 – Deri kayışlar
- Page 50 – Saatin kurulması - Manuel
INTERNATIONAL SERVICE NETWORKING
827
Luxembourg
The Swatch Group Benelux
The Bridge
Chaussée de Mons 1424
1070 Bruxelles, Belgium
Macedonia
Bozinovski
Ul. Makedonija br 29
1000 Skopje
Malta
Classic Group
Republic Street 293
VLT 04 Valletta
The Netherlands
The Swatch Group Benelux
The Bridge
Chaussée de Mons 1424
1070 Bruxelles Belgium
Norway
The Swatch Group (Nordic) AB
Stålfjaera 26, Kalbakken
0902 Oslo 9
Poland
The Swatch Group (Polska)
Sp. Z.o.o
Ul. Marynarska 15
02-674 Warszawa
Portugal
Tempus Internacional Lda,
Av. Infante D. Henrique,
Lt. 1679 R/C Dto. CLJ
1950-420 Lisboa
Cinco Em Ponto, Lda
Rua de Santa Catarina. 356 - 2°
4000-433 Porto
Romania
Chronotime International
Blv. Unirii nr. 4, bl 8b
040104 Bucharest
Galt Orologerie Elvetiana,
Calea Dorobantilor 153, sector 1
010564 Bucharest
B&B COLLECTION SRL
Calea Dorobantilor 134
Sector 1
010578 Bucharest
Russia
Classic Time
Kommuny Str. 60
454091 Chelyabinsk
Zolotoe Vremia
Bogdana Khmelnitskogo Str. 1B
664003 Irkutsk
Salon Chasov
Karla Marksa Str. 59
236022 Kaliningrad
Zolotoe Vremia
Leningradskaya Str. 23, Office 22
680013 Khabarovsk
Eurotime
Sretensky, blvd 2
101000 Moscow
The Swatch Group (RUS) LLC
2nd Syromyatnichesky per., 1
105120, Moscow
Service Center Omega
1st Tverskaya-Yamskaya Str. 6
125047 Moscow
Salon Chasov Longines & Rado
Bolshaya Yakimanka Str. 19
119180 Moscow
Continent Vremeni
Piskunova Str. 21/2
603005 Nizhny Novgorod
Geneva TC “Windsor”
Vokzalnaya Magistral, 5/1
630004 Novosibirsk
Service Center Swiss Watches
Budenovskiy pr-t., 3
344002 Rostov-na-Donu
Service Center Sekunda
Kazanskaya Str., 41
190031 St. Petersburg
Service Center Status
Liteiny pr-t., 27
191028 St. Petersburg
Akademia Vremeni
Respubliki Str. 131, blvd 4
625048 Tyumen
Zolotoe Vremia
Svetlanskaya, 23
Primorskiy Kray
690091 Vladivostok
Serbia
S&L D.O.O.
Tosin Bunar 268
11070 Belgrade
Absolut Time D.O.O.
Knez Mihailova 47,
11000 Belgrad
Slovakia
Alexander Nagy
Klenotnik – Hodinar,
Hatvaniko 350
97901 Rimavska Sobota
Book_I.indb 827
13.08.19 11:02
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 Garantie internationale ......................................... 4 Recommandations spéciales ................................. 5 Tolérances ......................................................... 6 Tableau des équivalences .................................... 8 Pictogrammes .......................
5 Cette garantie du fabricant : • est indépendante de toute garantie pouvant être fournie par le vendeur et pour laquelle il engage sa seule responsabilité ; • n’affecte en rien les droits de l’acheteur envers le vendeur ni tout autre droit impératif dont il pourrait disposer à l’encontre de ce dern...
7 MOUVEMENTS QUARTZ La température ambiante influence la précision d’un mouvement à quartz qui peut varier de – 0.3 à + 0.5 seconde par jour. Si votre montre est à quartz, l’énergie électrique est fournie par une pile. Après 12 à 18 mois d’utilisation (à l’exception des montres équipées d'une pile a...
Autres modèles de montres Longines
-
Longines L23215877
-
Longines L23864726
-
Longines L23864876
-
Longines L26294926
-
Longines L28214116
-
Longines L29094517
-
Longines L37744500
-
Longines L37824966
-
Longines L38114539
-
Longines L38114732