Symboles - Makita LS1219L - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 1 – SPÉCIFICATIONS
- Page 2 – Consignes de sécurité générales; Conservez toutes les mises en
- Page 6 – Symboles
- Page 7 – DESCRIPTION DES PIÈCES
- Page 8 – POSE; Pose du manche
- Page 10 – Plateaux de découpe
- Page 11 – Maintien de la capacité de coupe
- Page 12 – Bras de blocage
- Page 15 – Frein électrique; Fonction électronique
- Page 16 – ASSEMBLAGE; Rangement de la clé hexagonale
- Page 19 – Gardes de guidage; Étau vertical
- Page 20 – Étau horizontal; Supports; UTILISATION
- Page 21 – Coupe sous presse
- Page 22 – Coupe mixte; Coupe des plinthes
- Page 25 – Réglages d’angles combinés de coupe d’onglet et de coupe en biseau
- Page 27 – Butée de moulure couronnée
- Page 28 – Rainurage
- Page 30 – Transport de l’outil; ENTRETIEN
- Page 31 – Angle de coupe en biseau 0°
- Page 32 – Angle de coupe en biseau 45°; Réglage de la position de la raie
- Page 33 – Nettoyage de la lentille de lumière; Remplacement des charbons
- Page 34 – Après l’utilisation; ACCESSOIRES EN; GARANTIE LIMITÉE MAKITA
39 FRANÇAIS
10.
Lors de la réalisation d’une coupe en glis-
sière, un risque de REBOND est possible. Le
REBOND se produit lorsque la lame se coince
dans la pièce pendant la coupe et projette
rapidement la lame de scie vers l’opérateur.
La perte de contrôle et une grave blessure
peuvent en résulter. Si la lame commence à se
coincer pendant la coupe, ne continuez pas à
couper et relâchez tout de suite l’interrupteur.
11.
Utilisez exclusivement les flasques spécifiés
pour cet outil.
12.
Prenez garde d’endommager l’alésage, les
flasques (tout particulièrement leur surface
d’installation) ou le boulon. L’endommagement
de ces pièces peut causer une cassure de la
lame.
13.
Assurez-vous que le socle rotatif est bien
immobilisé, de sorte qu’il ne bouge pas pen
-
dant l’opération. Fixez la scie à une surface
de travail ou à un établi stable au moyen des
trous du socle. N’utilisez JAMAIS l’outil si
vous vous trouvez dans une position qui n’as-
sure pas une pleine liberté de mouvement.
14.
Assurez-vous que le blocage de l’arbre est
libéré avant de mettre l’outil sous tension.
15.
Assurez-vous que la lame n’entre pas en
contact avec le socle rotatif lorsqu’elle se
trouve sur sa position la plus basse.
16.
Tenez la poignée fermement. N’oubliez pas
que la scie se déplace légèrement vers le haut
ou le bas au démarrage et à l’arrêt.
17.
Assurez-vous que la lame n’entre pas en
contact avec la pièce avant de mettre l’outil
sous tension.
18.
Avant d’utiliser l’outil sur la pièce, laissez-le
tourner à vide un instant. Soyez attentif à toute
vibration ou tout sautillement pouvant indi
-
quer que la lame n’est pas bien installée ou est
mal équilibrée.
19.
Arrêtez immédiatement votre outil dès que
vous observez quelque chose d’anormal.
20.
N’essayez pas de verrouiller la gâchette en
position de marche.
21.
Utilisez toujours les accessoires recomman-
dés dans le présent manuel. L’utilisation
d’accessoires inadéquats, tels que les meules
abrasives par exemple, peut entraîner une
blessure.
22.
Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez
les précautions nécessaires pour éviter l’inha-
lation des poussières ou leur contact avec la
peau. Conformez-vous aux consignes de sécu-
rité du fournisseur du matériau.
Règles de sécurité supplémentaires pour le laser
1.
RAYONNEMENT LASER, NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU.
2.
ÉVITER L’EXPOSITION - UN RAYONNEMENT
LASER EST ÉMIS PAR L’OUVERTURE.
3.
LES COMMANDES, RÉGLAGES ET
PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX
SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT MANUEL
D’INSTRUCTIONS PEUVENT EXPOSER À UN
RAYONNEMENT DANGEREUX.
Complies with 21CFR
1040.10 and 1040.11
AVOID EXPOSURE-Laser
radiation is emitted from
LASER RADIATION
this aperture
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output
<1mW,Wavelength:655nm
CLASS II LASER PRODUCT
CAUTION
Symboles
Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
ampères
hertz
vitesse à vide
courant alternatif
construction, catégorie II
tours ou alternances par minute
Ne mettez pas la main ou les doigts près
de la lame.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
34 FRANÇAIS FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : LS1219 LS1219L Diamètre de la lame 305 mm (12″) Diamètre de l’orifice 25,4 mm (1″) Épaisseur max. de découpe de la lame de scie 3,2 mm (1/8″) Angle d’onglet max. 60° à droite, 60° à gauche Angle de biseau max. 48° à droite, 48° à ...
35 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité générales pour outils électriques MISE EN GARDE : Veuillez lire toutes les mises en garde, instructions, illustrations et spécifications qui accompagnent cet outil élec - trique. Ne pas suivre toutes les instructions de la liste ci-dessous peu...
39 FRANÇAIS 10. Lors de la réalisation d’une coupe en glis- sière, un risque de REBOND est possible. Le REBOND se produit lorsque la lame se coince dans la pièce pendant la coupe et projette rapidement la lame de scie vers l’opérateur. La perte de contrôle et une grave blessure peuvent en résulter. ...
Autres modèles de scies à onglets Makita
-
Makita LS0815F
-
Makita LS1018
-
Makita LS1018A-93681
-
Makita LS1019L
-
Makita LS1019LX
-
Makita LS1219LX
-
Makita XSL02Z
-
Makita XSL06PT
-
Makita XSL06PT-WST06