Page 1 - Table des matières; Connecter l’appareil au réseau domestique
fr-ca 30 Table des matières 1 Sécurité..................................................................... 321.1 Définitions des termes de sécurité ........................... 321.2 Indications générales ............................................... 321.3 Conformité d’utilisation ..................
Page 3 - Respectez les consignes de sécurité suivantes.; Définitions des termes de sécurité; AVERTISSEMENT; Indications générales; Lisez attentivement cette notice.; Conformité d’utilisation; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
fr-ca 32 Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Définitions des termes de sécurité Vous trouverez ici des explications sur les mots designalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. AVERTISSEMENT Signale un risque de mort ou de blessure grave sil’avertissement n’est pas respecté. MISE...
Page 5 - Ne consommez pas les aliments contaminés.; Appareil endommagé; Les réparations non conformes sont dangereuses.; Mises en garde conformément à la
fr-ca 34 ▶ Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entreren contact avec des produits alimentaires et systèmesd'écoulement accessibles. ▶ Rincez le système hydraulique si aucune eau n'a étéprélevée pendant 5 jours. ▶ Conservez la viande et le poisson crus dans desrécipients appropriés dans l...
Page 6 - Prévenir les bris matériels; Mise au rebut de l’emballage; Choisir le lieu d'installation; Remarque : L’agencement des pièces d’équipement n’a; Installation et branchement; Contenu de livraison; Pas dans tous les pays
Prévenir les bris matériels fr-ca 35 Prévenir les bris matériels 2 Prévenir les bris matériels Prévenir les bris matériels AVIS : Le poids élevé de l'appareil risque d'endommager le sol lors de son déplacement. ▶ Utilisez un diable et protégez le sol lorsque vous déplacez l'appareil. Lorsque vous f...
Page 7 - utilisation; Exigence; Raccordement électrique de l'appareil
fr-ca Installation et branchement 36 ¡ Des informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits ¡ Des informations sur Home Connect™ 4.2 Critères pour le lieu d'installation AVERTISSEMENT Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigéra...
Page 9 - Bandeau de commande
fr-ca Description de l'appareil 38 7 Bac fraîcheur 8 Distributeur de glaçons 9 Réserve à glaçons → Page 42 10 Filtre à eau → Page 48 11 Compartiment à beurre et à fromage → Page 42 12 Éclairage intérieur 13 Plaque signalétique → Page 59 14 Montant de porte avec protection anti- condensation → ...
Page 10 - ouvre le menu de réglage de Home Connect.
Description de l'appareil fr-ca 39 5.3 Bandeau de commande (sous-menu) Le sous-menu vous permet d'effectuer d'autres réglages. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 Indique le sous-menu sélectionné. 2 / (sous-menu) permet de naviguer dans le sous-menu. 3 ouvre le menu de réglage de Home Connect. 4 ouvre le menu de...
Page 11 - Remarque
fr-ca Équipement 40 5.4 Bandeau de commande (compartiment fraîcheur) Le bandeau de commande du compartiment fraîcheur vous permet de régler la température et l'humidité dans le compartiment fraîcheur. 1 2 3 4 5 6 7 4 1 ajuste le réglage de stockage du compartiment fraîcheur pour viandes et poissons...
Page 12 - Conseil : Placez le rail d'équipement au milieu du; Séparateur de bac
Équipement fr-ca 41 Vous pouvez positionner les pièces d'équipement en un point quelconque le long du rail d'équipement. AVIS : Les crochets du rail d'équipement peuvent rayer la paroi arrière du compartiment réfrigération lorsqu'il est accroché en biais. ▶ Assurez-vous que le rail d'équipement est...
Page 13 - Utiliser le kit de recharge; Pelle à glace; Opération de base; Remarque : Si l'appareil a été préalablement éteint à; Régler la température du compartiment congélation
fr-ca Opération de base 42 6.7 Bac à aliments congelés plat Rangez les aliments congelés plats, la réserve à glaçons et la pelle à glace dans le bac à aliments congelés plat. 6.8 Bac tiroir à aliments congelés Pour obtenir une meilleure vue d'ensemble et pour retirer plus rapidement les aliments co...
Page 14 - Paliers du compartiment fraîcheur; Fonctions additionnelles; MISE EN GARDE
Fonctions additionnelles fr-ca 43 Régler la température du compartiment congélation ▶ Appuyez à plusieurs reprises sur / (compartiment congélation) jusqu'à ce que l'affichage de la température (compartiment congélation) indique la température souhaitée.La température recommandée dans le compartimen...
Page 15 - Éclairage intérieur; Remarque : En cas d'augmentation de la consommation; Statut de changement de filtre; Alarme; Activer l'alarme de porte sonore
fr-ca Alarme 44 8.5 Mode Fraîcheur Pour conserver les aliments frais plus longtemps, vous pouvez activer le mode fraîcheur sur l'appareil. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment réfrigération 36 °F (2 °C)Compartiment fraîcheur 32 °F (0 °C) Compartiment congélation Températ...
Page 16 - Désactiver l'alarme de porte sonore; Alarme de température; Éteindre l'alarme de température; Remarques; fonction WPS
Home Connect™ fr-ca 45 3. Appuyez sur / (réglage du sous-menu) jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse dans l'affichage des réglages du sous-menu. 4. Appuyez sur . Désactiver l'alarme de porte sonore 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur / (réglage du sous-menu) jusqu'à ce que le r...
Page 17 - Remarque : Le signal doit avoir une intensité minimale de; Améliorer la réception
fr-ca Home Connect™ 46 10.2 Connecter l’appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) sans la fonction WPS Si votre routeur ne dispose d'aucune fonction WPS, vous pouvez connecter manuellement l'appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi). L’appareil établit temporairement son propre réseau WLAN. ...
Page 18 - Remarque : Veuillez noter que les fonctions; 1 Compartiment réfrigération; Zone la plus froide
Compartiment réfrigération fr-ca 47 a Si l'installation est réussie, l'affichage des réglages du sous-menu indique . 4. Si l'affichage des réglages du sous-menu indique , cela signifie que l'appareil n'a pas pu installer la mise à jour. ‒ Répétez l'opération ultérieurement. 5. Si la mise à jour n'a...
Page 19 - Réglage de; 3 Compartiment congélation; Emballer les surgelés; Conseils
fr-ca Compartiment congélation 48 12.1 Recommandations de paliers dans le compartiment fraîcheur Réglage de stockage Aliments Viandes, poissons et fruits de merFruits, denrées mélangées avec fruits et légumes, charcuteries, fromages et produits laitiersLégumesBoissonsEn-cas et divers Conseil : Les ...
Page 20 - Changer le filtre à eau ou le remplacer par un; Distributeur d’eau; Mettre en service le distributeur d'eau; Remarque : Le système hydraulique d'un appareil; Prélever de l’eau; Distributeur de glaçons
Système hydraulique fr-ca 49 Le capuchon bypass filtre uniquement les particules grossières de l'eau et peut être nettoyé si nécessaire. Pour un capuchon bypass, adressez-vous à notre service après-vente ou consultez notre site Web. Changer le filtre à eau ou le remplacer par un capuchon bypass 1. ...
Page 21 - Mettre en service le distributeur de glaçons; Lancer la production de glaçons; Remarque : En appuyant sur le bouton du distributeur de; Remarque : En appuyant sur le bouton du distributeur de; Dégivrer le compartiment réfrigération; 6 Nettoyage et entretien; Préparer l'appareil pour le nettoyage
fr-ca Dégivrer 50 ¡ Si les glaçons ont un goût désagréable, jetez les glaçons restants et la production de glaçons des 24 heures suivantes. Si les glaçons continuent à avoir mauvais goût par la suite, changez le filtre à eau. Mettre en service le distributeur de glaçons Remarques ¡ La production de...
Page 22 - Retirer les pièces d’équipement; Retirer la clayette
Nettoyage et entretien fr-ca 51 ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés, ▶ N'utilisez pas de nettoyant pour acier inox sur le côté extérieur de l'appareil. Si vous nettoyez les pièces d'équipement et les accessoires au lave-vaisselle, ceux-ci risquent de se déformer ou de dét...
Page 23 - Retirer le bac tiroir
fr-ca Nettoyage et entretien 52 Retirer le bac tiroir 1. Extrayez le bac tiroir jusqu'en butée. 2. Soulevez le bac tiroir vers l'avant et retirez-le . Retirer le bac fraîcheur 1. Extrayez le bac fraîcheur jusqu'en butée. 2. Soulevez le bac fraîcheur vers l'avant et retirez-le . Retirer le bac...
Page 24 - Retirer le bac de support pour aliments congelés; Démonter les rails de sortie
Nettoyage et entretien fr-ca 53 2. Soulevez la réserve à glaçons vers l'avant et retirez-la. Retirer le bac de support pour aliments congelés ▶ Retirez le bac de support pour aliments congelés vers le haut. 16.4 Démonter les pièces de l'appareil Si vous souhaitez effectuer un nettoyage complet de v...
Page 25 - Monter les rails de sortie; Plaque en verre du compartiment réfrigération; Démonter la plaque en verre du compartiment
fr-ca Nettoyage et entretien 54 Monter les rails de sortie 1. Posez le rail de sortie déployé sur le boulon avant et tirez-le légèrement vers l'avant . 2. Insérez le rail de sortie au niveau du boulon arrière et faites glisser le dispositif de verrouillage vers l'arrière . Plaque en verre du comp...
Page 26 - Monter la plaque en verre du compartiment; Couvercle du bac fraîcheur; Démonter le couvercle du bac fraîcheur
Nettoyage et entretien fr-ca 55 Monter la plaque en verre du compartiment réfrigération ▶ Placez la plaque en verre du compartiment réfrigération à l'arrière sur la tablette du compartiment réfrigération et abaissez-la . Couvercle du bac fraîcheur Pour bien nettoyer le couvercle du bac fraîcheur...
Page 28 - Défaut
Dépannage fr-ca 57 Défaut Cause et dépannage De l'eau fuit de l'appareil. Le raccord d'eau ou le tuyau d'eau n'est pas étanche. ▶ Assurez-vous que les raccordements d'eau sont bien serrés et que le tuyau d’eau n'est pas endommagé.Si nécessaire, remplacez le tuyau d'eau. La distribution d'eau est ré...
Page 29 - Panne de courant; 8 Entreposage et mise au rebut; Mettre l’appareil hors service
fr-ca Entreposage et mise au rebut 58 Défaut Cause et dépannage Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas. 1. Éteignez l’appareil. → Page 42 2. Débranchez l'appareil du secteur.Retirez la fiche du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fusibles. 3. Raccordez à ...
Page 30 - Éliminer un appareil usagé; 9 Service à la clientèle; 0 Données techniques
Service à la clientèle fr-ca 59 18.2 Éliminer un appareil usagé L'élimination dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. AVERTISSEMENT Les enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Retirez les portes et le tiroir ...