Page 6 - TABLE DES MATIÈRES; GARANTIE LIMITÉE SUR LE NETTOYEUR À HAUTE PRESSION CRAFTSMAN; GARANTIE; Symboles de Danger et Moyens
24 TABLE DES MATIÈRES GARANTIE LIMITÉE SUR LE NETTOYEUR À HAUTE PRESSION CRAFTSMAN Pour une période d'un an à partir de la date d'achat, Sears réparera, sans frais, tout défaut de matériel ou de fabrication sice nettoyeur à haute pression CRAFTSMAN® est entretenu et utilisé conformément aux directiv...
Page 9 - CONNAÎTRE VOTRE PULVÉRISATEUR À PRESSION
27 Pistolet de pulvérisation Chimique Injection Démarreur à recul Bouchon de remplissage et jauge d'huile Filtre à air Buse réglable Réservoir d'essence Prise haute pression Prise d'eau Pompe equipé avec Système de refroidissement automatique Rallonge de buse Manette de poussée Pomped'amorçage Rallo...
Page 10 - ASSEMBLAGE; CONTENU DU CARTON; Fixez le Porte-Accessoires
28 ASSEMBLAGE Votre nettoyeur à haute pression exige que quelque assemblée et soit prêt pour l'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole et le carburant recommandés. Si vous avez des problèmes au cours de l'assemblage de votre nettoyeur à haute pression ou si certaines pièces son...
Page 12 - OPÉRATION
30 Liste de Vérifications Avant de Démarrer le Moteur Examinez l'assemblage de l'appareil pour confirmer que vous avez effectué tout ce qui suit:1. Vérifiez qu'il y a de l'huile dans le carter, jusqu'au niveau approprié. 2. Ajoutez de l'essence dans le réservoir. 3. Vérifiez que les connexions du tu...
Page 13 - Comment Arrêter Votre Nettoyeur à Haute; Comment Utiliser les Gicleurs Réglables; Utilisation de la Turbo-Lance
31 REMARQUE: Toujours garder l'étrangler le levier dans le “ Rapide ” la position en opérant la nettoyeur à haute pression. Comment Arrêter Votre Nettoyeur à Haute Pression • Placez la manette de commande du moteur sur laposition " Arrêt ". • Appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur...
Page 14 - Rincer le Nettoyeur à Haute Pression; Système de Refroidissement Automatique
32 Appliquer des Produits Détergents avec le Gicleur Réglable IMPORTANT: Utilisez des savons conçus spécialementpour les nettoyeur à haute pression. Les produits détergents ménagers risquent d'endommager la pompe. Pour appliquer des produits détergents, procédezcomme suit: 1. Consultez la rubrique t...
Page 15 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT; RECOMMANDATIONS GÉNÉRAL; ENTRETIEN; RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE; TÂCHE D’ENTRETIEN
33 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Caractéristiques du Nettoyeur à Haute Pression Pression nominale . . . . . . . . . .137.9 BAR (2,000 PSI)Débit d'écoulement . . . . . . . . .7.6 L/MIN (2.0 GPM)Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . .Utilisez un détergent homologué pour les pulvérisateurs Températur...
Page 17 - Entretien du Joint Torique; ENTRETIEN DU MOTEUR; Vérification du niveau d'huile
35 3. Enlevez le filtre intégré de l'autre extrémité de larallonge du gicleur. 4. Utilisez utiliser un petit trombone pour retirer toutmatériau qui bouche ou encombre le gicleur. 5. À l'aide d'un tuyau d'arrosage, enlevez les débrissupplémentaires en injectant de l'eau à contre courantdans la rallon...
Page 18 - APRÈS CHAQUE UTILISATION
36 3. Nettoyez la surface autour de l'orifice de remplissaged'huile, enlevez le bouchon de remplissage d'huile et lajauge d'huile. Essuyez la jauge d'huile. 4. Inclinez votre nettoyeur à haute pression pour vidangerl'huile par l'orifice de remplissage dans un contenantadéquat en vous assurant d'incl...
Page 19 - RANGEMENT; GÉNÉRALITÉS; ENTREPOSAGE POUR L'HIVER; Protection du système d'alimentation; Changement de l'huile; AUTRES DIRECTIVES
37 RANGEMENT GÉNÉRALITÉS • Vérifiez si le tuyau à haute pression comporte desdommages. Une coupure ou une effilochure du tuyaupourrait causer des fuites ou une perte de pression. Sivous décelez des dommages, remplacez le tuyau. NEtentez PAS de réparer un tuyau endommagé. Remplacezle tuyau avec une p...
Page 20 - DÉPANNAGE
38 DÉPANNAGE Problème La pompe a les problèmes suivants:pas de pression, pressionirrégulière, pressure, claquement,perte de pression, faible débit d'eau. Le détergent ne se mélange pasavec le jet. Le moteur tourne sans charge maiscale quand une charge est ajoutée. Le moteur ne démarre pas, ou ildéma...
Page 21 - GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION
39 GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION LA COUVERTURE DE GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTIONS'APPLIQUE AUX MOTEURS HOMOLOGUÉS ACHETÉS ENCALIFORNIE EN 1995 OU APRÈS, ET QUI SONT UTILISÉS ENCALIFORNIE, ET AUX MODÈLES HOMOLOGUÉS DE 1997 OUAPRÈS QUI ONT ÉTÉ ACHETÉS ET UTILISÉS AILLEURS AUXÉTATS-UNIS (E...