Page 2 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
24 English FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-888-895 - 4549 for a free replacement. HOT SURFACES: To reduce the risk of burns - Do not touch exposed metal surfaces. SURFACES CHAUDES: Pour réduire le risque de brûlures - Ne pas toucher aux ...
Page 4 - Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le; Peut être nocif s'il; Ce produit pourrait vous exposer à des; Définitions : lignes directrices en matière; Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; aucun risque de; Surfaces chaudes
31 Français POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895 - 4549 Directives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le mode d’empl...
Page 5 - Français; Californie comme cause de cancer, malformations congénitales; CONSERVER CES DIRECTIVES; DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
32 Français Californie comme cause de cancer, malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction. Pour obtenir plus d’information, visitez www.P65Warnings.ca.gov. CONSERVER CES DIRECTIVES DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Il e...
Page 6 - DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
33 Français DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT Réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d’air comprimé des compresseurs :Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n...
Page 8 - DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA; AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
35 Français DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’huile peut fuire ou se déverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou un danger d’inhalation; des blessures graves ou un décès. Les fuites d’hui...
Page 9 - AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES
36 Français AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Toucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. • Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le compresseur pendant ou immédiat...
Page 10 - AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES
37 Français AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre compresseur d’air pourrait provoquer de graves blessures, voire votre décès ou celle d’autres personnes. • Revoir et comprendre toutes les directives et ...
Page 11 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; CONSERVER CES CONSIGNES; FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE; LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES; MANOCONTACTEUR
38 Français AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. • Le compresseur est trop lourd pour être soulevé par une seule personne. Demander de l’aide avant de le soulever. AT...
Page 12 - Risque d’éclatement. Une pression d’air
39 Français rester dans le réservoir d’air. FILTRE D’ADMISSION D’AIR Le filtre (A) sert à purifier l’air qui ente dans la A pompe. Pour que la pompe reçoive un flux d’air constant propre, froid et sec, le filtre doit toujours être propre et l’entrée d’air doit être exempte d’obstructions. ROBINET DE...
Page 13 - Lubrification et huile; Le fabricant a fait le plein d’huile de pompe; Compatibilité; d’huile du compresseur d’air.
40 Français PROTECTEUR DE SURCHARGE DU MOTEUR Le moteur dispose d’un protecteur de M surcharge thermique. Si le moteur sur- chauffe, peu importe la raison, le pro- tecteur de surcharge met le moteur hors tension. Il faut donner au moteur le temps de refroidir avant de le redémarrer. Redémarrage: 1. ...
Page 14 - Environnements frais; REMARQUES À PROPOS DU BRUIT; Ancrage du compresseur d'air; explosion. Le compresseur doit être fixé de façon appropriée.; Cale sous les
41 Français REMARQUE : Toujours utiliser un filtre de canalisation d’air pour reti- rer l’humidité et les vapeurs d’huile lors de la pulvérisation de peinture. Emplacement • Placez le compresseur d’air dans un endroit propre, sec et bien ventilé. • Le compresseur d’air devrait être placé à au moins ...
Page 15 - plastique ou en CPV ne sont pas conçus pour l'utilisation avec
42 Français des cales pour mettre l’appareil de niveau. 6. Insérez les tirefonds de 3/8 po dans les pieds du compresseur, les plots antivibratiles puis dans les ancrages. 7. Serrez les tire-fond de 3/8 po à un couple de 9,5-13,5 Nm (7-10 pi-lb). Directives de câblage AVERTISSEMENT : Une mauvaise con...
Page 16 - Arrêt de l’appareil; Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu
43 Français L'illustration ci-dessous représente un système de distribution d'air typique. Voici des conseils à considérer lorsque vous montez le système de distribution d'air du compresseur d'air. REMARQUE : L’air comprimé des compresseurs d’air graissés à l’huile contiendra de la condensation d’e...
Page 17 - Procédures de rodage
44 Français Procédures de rodage AVIS : Risque de dommages à la propriété. Le compresseur d’air peut subir d’importants dom-mages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette procédure doit être exécutée avant d’utiliser le compresseur d’air pour la première fois et après le re...
Page 18 - Mise en marche; Placez le levier Auto/Off à la position « Auto » et attendez; Purger le
45 Français accessoires conçus pour une pression inférieure à 135 psi. REMARQUE : Le boyau ou l’accessoire doit être muni d’une fiche à connexion rapide si la sortie d’air est équipée d’une douille à connexion rapide. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Une pression d’air trop élevée conduit à un r...
Page 19 - Procédure
46 Français Programme d’entretien Procédure Quotidienne Hebdomadair e Mensuellement ou toutes les 50 heures 1 an ou 200 heur es Se r eporter à l’étiquette d’avertissement sur le r éservoir Vérification de la soupape de sûreté X Inspecter le filtre à air X+ Vidange du réservoir d’air X Procédure Quot...
Page 21 - Vérification
48 Français ATTENTION : Risque d’utilisation dangereuse. Ne pas utiliser sans le filtre d’admission d’air. Vidange du réservoir d’air (fig. 1) AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Risque associé au bruit. Les réservoirs d’air contiennent de l’air sous haute pression. Éloigner le visage [...
Page 22 - Changement
49 Français ajoutez lentement de l’huile jusqu’à ce que le niveau se situe au milieu du voyant. Changement AVERTISSEMENT : Purgez le réservoir pour libérer la pression d’air avant de retirer le bouchon de remplissage d’huile ou le bouchon de vidange d’huile. 1. Retirez le culot du trou de remplissag...
Page 23 - Réglage de la; Réglage la tension de la courroie; Déflexion; Une fois que la poulie du moteur a été déplacée de; Alignement de la poulie et du volant-moteur
50 Français 1. Placez le levier Auto/Off à la position « Off » , Veillez à ce que le sectionneur de tension V principale soit HORS et libérez tout l’air pres- surisé du réservoir d’air. 2. Retirez la face avant du garde-courroie en reti- rant les vis (V) à l’aide d’un tournevis Torx T25 bits. 3. Mar...
Page 25 - Vidange; Entretien; En position fermée, le disque est; Service d’entretien additionnel; l’utilisation de tout autre accessoire non; Information sur les réparations
52 Français Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue 1. Laissez s’échapper toute la pression du réservoir. Voir Vidange du réservoir dans la section Entretien . 2. Placez le levier Auto/Off à la position « Off » , Veillez à ce que le sectionneur de tension principale soit HORS et libérez t...
Page 27 - Pièces achetées séparément :
54 Français maintenance de routine tels que l’huile, les lubrifiants et les filtres à air, ainsi que les changements d’huile, de filtres à air, de tension de courroie, etc. font partie de la responsabilité de l’utilisateur. Parmi les exclusions supplémentaires, il faut ajouter les dommages liés au t...
Page 28 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
55 Français de service agréé le plus proche. Tous les frais de transport et les frais associés de voyage doivent être pris en charge par le consom- mateur. S'il vous plaît appelez notre numéro sans frais 1-888-895- 4549 pour une assistance. CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES E...
Page 29 - WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code; Admission d’air restreinte.
56 Français Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien D e WALT qualifié ou du distributeur. P...
Page 30 - Risque d’éclatement. Ne pas percer; Réglage de la tension de la courroie
57 Français Codes de dépannage CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 1 Les raccords de tube ne sont pas assez serrés Serrer les raccords qui émettent un sifflement de fuite d’air. Contrôler les raccords avec une solution d’eau savonneuse. NE SERREZ PAS TROP. 2 Réservoir d’air défectueux Le réservoir...
Page 31 - Huile de la pompe du compresseur
58 Français CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 11 Poulie lâche Serrer les vis de calage de la poulie à un couple de 9,6 à 10,2 Nm (85 à 90 po-lb). 12 Volant lâche Serrer la vis du volant à un couple de 20,0 à 24,4 Nm (14 à 18 pi-lb). 13 Accumulation de carbone dans la pompe Communiquer avec un ce...
Page 32 - Régler la pression régulée sous des condi-; Huile de
59 Français CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 22 Eau présente dans l’huile de la pompe Vidanger l’huile et recharger la pompe avec un mélange d’huiles synthétiques sans détergent pour compresseur d’air. 23 Le régulateur n’est pas réglé correctement pour l’accessoire utilisé Il est normal que la ...
Page 33 - l’appareil pourrait être conforme au code de la
60 Français CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 32 Mauvaise aération Placez le compresseur dans un endroit frais, sec et bien aéré, à une distance de 30 cm (12 po.) du mur le plus proche. 33 Surfaces de refroidissement sales Nettoyez entièrement toutes les surfaces de refroidissement. 34 Trop de p...
Page 34 - EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE; Si sus etiquetas de advertencia se tornan
86 Español EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, OTROS CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTROS ACTOS DE AGRAVIO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-(888)-8...
Page 35 - For product, service or warranty information contact us at:
For product, service or warranty information contact us at: Para el producto, servicio o información sobre la garantía contacte con nosotros en: Pour les produits, services ou informations sur la garantie nous contracter à: 1-888-895-4549 www. .com MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047 Under lic...