Page 2 - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS; Do not try to light any appliance.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do no...
Page 5 - À NOTRE CLIENTÈLE; AVERTISSEMENT; Installateur: Laissez ce manuel avec le client.
22 À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous remercions d’avoir choisi cette table de cuisson suspendue professionnelle DCS. Nous avons conçu ce Manuel pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d’installer, de faire fonctionner et d’entretenir votre nouvel ...
Page 6 - TABLE DES MATIÈRES
23 TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 24 EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION 27 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 28 Préparation en vue de l’installation 28 Préparation du boîtier 29 Dimensions du produit 30 Dimensions de découpe et de boîtier 31 Branchement du gaz 32 Vérification de ...
Page 7 - MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION; AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais les enfant sans
24 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez soin cor-rectement. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de cuisson de niveau professionnel car il dégage une chaleur intense et peut...
Page 10 - EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION; R E N S E I G N E M E N T S I M P O R T A N T S :
27 EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION R E N S E I G N E M E N T S I M P O R T A N T S : MISE EN GARDE : les hottes et souffleuses de ventilation sont conçues pour être utilisées avec des conduits à paroi simple. Toutefois, il se peut que certains codes du bâtiment locaux ou des inspecteurs exigent ...
Page 11 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; P R É P A R A T I O N E N V U E D E L ’ I N S T A L L A T I O N :
28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION P R É P A R A T I O N E N V U E D E L ’ I N S T A L L A T I O N : Lisez attentivement la section concernant les exigences en matière de ventilation avant de commencer. Reportez-vous à la section de préparation du boîtier avant de pratiquer la DÉCOUPE. Étape 1: Déballez...
Page 12 - P R É P A R A T I O N D U B O Î T I E R
29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION US CA(FR) P R É P A R A T I O N D U B O Î T I E R Afin de permettre un ajustement serré et solide, il est essentiel que la découpe du boîtier respecte les dimensions de découpe indiquées sur les illustrations correspondantes. ■ La table de cuisson doit être de niveau p...
Page 15 - B R A N C H E M E N T D U G A Z :
32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION US CA (FR) B R A N C H E M E N T D U G A Z : ■ Toutes les connexions d’alimentation en gaz doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. ■ Avant de brancher l’appareil, prenez soin de couper le gaz par le robinet mu...
Page 16 - AVANT; Châssis; B E S O I N S E N A L I M E N T A T I O N :
33 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • Required when unit is installed over Wall Oven Le robinet d'arrêt fourni par l'installateur doit être facilement accessible de l'intérieur du boîtier ALIMENTATION EN GAZ CORDON D'ALIMENTATION DE 1,2 M/4 PIEDS ALIMENTATION ÉLECTRIQUE COMPTOIR Le robinet d'arrêt fourni...
Page 17 - M É T H O D E D E M I S E À L A T E R R E R E Q U I S E :
34 US CA (FR) INSTRUCTIONS D’INSTALLATION M É T H O D E D E M I S E À L A T E R R E R E Q U I S E : Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation à fiche bipolaire avec terre dotée de lames parallèles po-larisées. La fiche doit être branchée dans une prise avec mise à la terre correspondante co...
Page 18 - LISTE DE CONTRÔLE FINALE DE L’INSTALLATEUR; GÉNÉRALITÉS
35 LISTE DE CONTRÔLE FINALE DE L’INSTALLATEUR GÉNÉRALITÉS ❏ Emplacement de l’appareil. ❏ Dégagement spécifié respecté par rapport aux surfaces du boîtier. ❏ Appareil de niveau - de l’avant à l’arrière, d’un bord à l’autre. ❏ Matériel d’emballage et courroies d’attache enlevés. ALIMENTATION ÉLECTRIQU...
Page 19 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; B O U T O N S D E R É G L A G E :
36 US CA (FR) UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON CES GRAPHIQUES MONTRENT L’EMPLACEMENT DES BRÛLEURS BRÛLEUR ARRIÈRE GAUCHE BOUTON VU DE HAUT EMPLACEMENT DU BRÛLEUR MAX. BTU/H FAIBLE BTU/H MIJOTAGE BTU/H NAT. PROP. NAT & PROP. NAT & PROP. 1, 2, 4, 5 11,000 10,000 3,000 1,200 3 17,500 15,000 3...
Page 20 - A L L U M E U R S É L E C T R O N I Q U E S :; G R I L L E S D E S B R Û L E U R S :; HAUTEUR CORRECTE DE LA FLAMME
37 US CA(FR) UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A L L U M E U R S É L E C T R O N I Q U E S : Si un brûleur ne s’allume ou ne se rallume pas, écoutez s’il y a un déclic. Si aucun des allumeurs ne cliquent pas, éteignez le brûleur et vérifiez dans le tableau des disjoncteurs si un fusible est grillé ...
Page 21 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE; N E T T O Y A G E D E L A T A B L E D E C U I S S O N; N O M S D E M A R Q U E :
38 US CA (FR) ENTRETIEN ET MAINTENANCE N E T T O Y A G E D E L A T A B L E D E C U I S S O N AVERTISSEMENT : Faites très attention lorsque vous nettoyez les parties de l’appareil lorsqu’il est chaud. L’appareil tout entier peut être nettoyé avec une petite quantité d’eau savonneuse chaude, puis rinc...
Page 22 - N E T T O Y A G E D E S B R Û L E U R S; N E T T O Y A G E D E S A L L U M E U R S :
39 US CA(FR) ENTRETIEN ET MAINTENANCE N E T T O Y A G E D E S B R Û L E U R S Pour assurer un bon allumage et une bonne performance des brûleurs, gardez-les dans un état propre et sec. Vous devez nettoyer les brûleurs s’ils ne s’allument pas alors que l’allumeur clique, après chaque débordement impo...
Page 23 - votre produit est installé correctement.; Pour nous contacter; ou écrivez à cette adresse :; GARANTIE ET SERVICE
40 US CA (FR) Avant d'appeler pour demander une réparation ou de l'assistance... Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions d’installation et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que : 1 votre produit est installé correctement. 2 vous êtes familier ave...