Page 2 - Table des matières; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
29 US CA (FR) Table des matières Introduction 30 Sécurité et mises en garde 31 Instructions d’installation 33 Déplacement ou entreposage du réfrigérateur 39 Réfrigérateurs Ice & Water – veuillez consulter le supplément au Guide de l’utilisateur du système Ice & Water Procédures de mise en ma...
Page 4 - Sécurité et mises en garde; Risque de choc électrique; Consignes de sécurité importantes; Avertissement; Mise au rebut; Électricité
31 US CA (FR) Sécurité et mises en garde MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électri...
Page 5 - Stockage des aliments et des boissons; Nettoyage; CONSERVEZ CES CONSIGNES
32 US CA (FR) Sécurité et mises en garde ■ ■ Lorsque vous éloignez votre appareil du mur, faites attention de ne pas rouler sur le cordon d’alimentation ou l’endommager. ■ ■ Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’en remplacer l’ampoule. ■ ■ N’utilisez pas d’appareils électriques à l’i...
Page 6 - Instructions d’installation
33 US CA (FR) Instructions d’installation Afin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque étape de l’installation. 1. Alimentation ■ ■ L’appareil doit être installé à proximité d’une prise électrique. ■ ■ Afin de s’assurer que l’appareil n’est pas débranché par erreur, branch...
Page 8 - Aération et installation
35 US CA (FR) Instructions d’installation 3. Aération et installation ■ ■ Pour assurer une ventilation adéquate de votre réfrigérateur ou de votre congélateur vertical, voyez les dimensions recommandées ci-dessous. ■ ■ Si l’appareil doit être monté dans un espace entouré d’armoires, suivez les consi...
Page 10 - Que faire si l’appareil est instable
37 US CA (FR) Instructions d’installation 6. Que faire si l’appareil est instable E Poussez légèrement le réfrigérateur vers l’arrière jusqu’à ce que les roulettes arrière reposent au sol. ■ ■ Mesurez l’écart sous le pied avant qui ne repose pas au sol. ■ ■ Insérez une pièce de remplissage solide (b...
Page 11 - Efficacité énergétique
38 US CA (FR) Instructions d’installation Avant de placer des aliments dans la partie réfrigérateur ou congélateur ■ ■ Retirez l’emballage. Enlevez toutes les attaches de transport du réfrigérateur. Les attaches sont des butées en caoutchouc situées derrière les étagères. ■ ■ Laissez le réfrigérateu...
Page 12 - Déplacement ou entreposage du réfrigérateur; Déplacement du réfrigérateur
39 US CA (FR) Déplacement ou entreposage du réfrigérateur Si, pour une raison quelconque, le réfrigérateur ou le congélateur s’est éteint, attendez dix minutes avant de le remettre sous tension. Cela permettra aux pressions du système de réfrigération de s’équilibrer avant la remise en marche de l’a...
Page 13 - Procédures de mise en marche de l’ActiveSmartTM; Le contrôle de la température; Panneau de contrôle; pour ajuster la température; Réfrigérateur; Congélateur
40 US CA (FR) Procédures de mise en marche de l’ActiveSmart™ Pour obtenir davantage de renseignements sur le fonctionnement du panneau de commande Ice & Water, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur du système Ice & Water. Le contrôle de la température ■ ■ Après la mise en marche initi...
Page 14 - Mode Sabbat; Lorsque le produit fonctionne en mode Sabbat:; Sons normaux du réfrigérateur; Les sons de fonctionnement normaux comprennent :
41 US CA (FR) Procédures de mise en marche de l’ActiveSmart™ Mode Sabbat ■ ■ Pour activer le mode Sabbat, ouvrez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur, puis maintenez enfoncée la touche du panneau de commande de température pendant 10 secondes. ■ ■ Les témoins lumineux des compar...
Page 15 - Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmartTM; Bacs à fruits et légumes avec couvercle de contrôle de l’humidité; Légumes à; Moule à glaçons et couvercles
42 US CA (FR) Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ Bacs à fruits et légumes avec couvercle de contrôle de l’humidité Les bacs à légumes sont pourvus d’un couvercle ingénieux proposant deux fonctions : ■ ■ Le couvercle de contrôle de l’humidité scelle les bacs et procure un microclimat humide...
Page 16 - Alarmes des portes; Alarmes de notification d’anomalies
43 US CA (FR) Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ Porte-bouteille (sur certains modèles) ■ ■ Votre réfrigérateur est livré avec 2 à 4 porte-bouteilles individuels (selon votre modèle de réfrigérateur). Ces porte-bouteilles permettent de ranger un large éventail de bouteilles. ■ ■ Pour place...
Page 17 - Informations concernant votre système à glaçons manuel
44 US CA (FR) Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ Système à glaçons manuel – modèles avec congélateur-tiroir uniquement Le bac à glaçons placé à l'intérieur du bac de congélateur du haut vous permet de ranger et d'accéder facilement à des glaçons clairs et propres. Fig.10 Pour accéder à la ...
Page 18 - Nettoyage – extérieur/intérieur; Extérieur; Autres surfaces extérieures; Intérieur
45 US CA (FR) Nettoyage – extérieur/intérieur Extérieur Porte extérieure en inox ■ ■ Il est important de n’utiliser que du détergent à vaisselle liquide dilué dans de l’eau chaude pour nettoyer la surface extérieure de la porte du réfrigérateur. ■ ■ Essuyez la porte à l’aide d’un chiffon propre et n...
Page 19 - Nettoyage — Caractéristiques spéciales; Pour retirer les plateaux ou les bacs fixes :; Clayettes en verre
46 US CA (FR) Nettoyage — Caractéristiques spéciales Pour retirer les plateaux ou les bacs fixes : ■ ■ Afin de faciliter l’enlèvement du bac ou du plateau, retirez-en d’abord toute trace de nourriture. ■ ■ Tenez le bac ou le plateau au centre de sa partie antérieure. ■ ■ Levez le bac ou le plateau v...
Page 20 - Système de contrôle de l’humidité
47 US CA (FR) Nettoyage — Caractéristiques spéciales Système de contrôle de l’humidité Important! Lorsque vous nettoyez la clayette au-dessus du bac à légumes, il est recommandé de laisser le système de contrôle d’humidité en place. Si le couvercle de contrôle de l’humidité (en plastique) et les gli...
Page 21 - Conservation des aliments au réfrigérateur; Conservation des aliments frais
48 US CA (FR) Conservation des aliments au réfrigérateur L’entreposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservation. Les températures froides ralentissent les principales causes de dégradation des aliments, entre autres, la prolifération de bactéries, d...
Page 22 - La viande rouge
49 US CA (FR) Conservation des aliments au réfrigérateur La viande rouge ■ ■ Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d’un papier ciré, cellophane ou aluminium. ■ ■ Conservez la viande cuite et la viande crue dans des assiettes distinctes. Vous éviterez ainsi que le liquide de la viande...
Page 23 - Conservation des aliments au congélateur; Conservation des aliments congelés; ois
50 US CA (FR) Conservation des aliments au congélateur Les aliments entreposés à des températures égale ou inférieures à 0 °C peuvent être conservés plus longtemps qu’à des températures de réfrigération. Ce phénomène est possible puisque la prolifération de bactéries, de moisissures et de levures es...
Page 24 - Viande, volaille et gibier
51 US CA (FR) Conservation des aliments au congélateur Viande, volaille et gibier ■ ■ Ne congelez pas plus d’un kilo de viande par 25 litres cubes de la capacité du congélateur. La viande doit être congelée très rapidement pour qu’elle garde sa texture. ■ ■ Ne farcissez pas les volailles avant de le...
Page 25 - Dépannage; Problème
52 US CA (FR) Dépannage Si votre appareil est défectueux, vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service à la clientèle ou avec le centre de services des appareils Fisher & Paykel autorisé de votre détaillant. Problème Causes possibles Quoi faire L’appareil ne fon...
Page 26 - Les parois de; Condensation
53 US CA (FR) Dépannage Problème Causes possibles Quoi faire Les parois de l’appareil sont chaudes. Ce réchauffement est normal. Condensation à l’extérieur du réfrigérateur. Cette condensation n’est pas inhabituelle par temps très humide. Essuyez l’extérieur de l’appareil. Condensation à l’intérieur...
Page 27 - Garantie limitée; Durée de cette garantie limitée
54 US CA (FR) Garantie limitée Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour une utilisation ménagère, vous recevez automatiquement une garantie limitée d’un an couvrant les pièces de rechange et la main d’œuvre pour le service dans les 48 états du continent américa...
Page 28 - Cette garantie ne couvre pas les points suivants :
55 US CA (FR) Garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants : A Les déplacements d’un technicien de maintenance jusqu’à votre domicile pour tout problème non lié à un défaut dans le produit. Les frais du déplacement vous seront facturés si le problème s’avère ne pas être un défau...
Page 29 - Comment solliciter le service clientèle; Aucune autre garantie
56 US CA (FR) Garantie limitée Comment solliciter le service clientèle Veuillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous avez toujours des questions sur le fonctionnement du produit, ou si vous avez besoin de connaître le nom de votre représentant Fisher & Paykel agréé l...