Page 1 - Série; Veuillez lire le mode; Pour obtenir de l’aide veuillez; Thermostat; Identifier le type de système
Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run RTH2510/ RTH2410 Série Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Pour obtenir de l’aide veuillez visiter honeywellhome.com Manuel du propriétaire Thermostat programmable Identifier le type de système Ce thermostat est...
Page 2 - Services à la clientèle; MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE
2 AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). N O M E R C U R Y N E PA S J E T E R L E M E R C U R E Hg RTHXXXX M32707 Services à la clientèle Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez co...
Page 3 - Table des matières; ou
3 Installation Installation ....................................................... 3Guía de instalación avanzada ................ 9 À propos du thermostat Aide-mémoire sur les commandes et l’écran d’accueil .................................... 11Programmes d’économie d’énergie préconfigurés ..........
Page 4 - Retirer l’ancien thermostat; Étiqueter les fils
4 2 Retirer l’ancien thermostat Retirer l’ancien thermostat, mais laisser en place la plaque murale et les fils sans les détacher. M32731 TO REMOVE WALLPLATE PULL HERE Plaque de montage Laisser la plaque de montage en place C C MCR33823 Désignation de la borne Si vous possédez un thermostat plus anc...
Page 5 - “Autre option de câblage (Système conventionnel)” au page 6 (voir les; Retirer le cavalier
5 5 Installer la plaque Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies. Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtrePercer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre 6 Raccorder les fils Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les...
Page 7 - Installer les piles; aire ou de secours uniquement)
7 Dos du thermostat RTHXXXX M32707 7 Installer les piles Installer 2 piles alcalines AAA à l’arrière du thermostat. Autre option de câblage (pour les thermopompes avec chauffage auxili- aire ou de secours uniquement) Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, consulter le ...
Page 8 - Réglages du ventilateur; Electric or Heat Pump :; Fixer le thermostat à la; 0 Rétablir l’alimentation
8 8 Réglages du ventilateur Placer le sélecteur à la position qui correspond au système : Gas or Oil : S’il s’agit d’un système de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur à la position réglée en usine (pour les systèmes qui commandent la mise en marche du ventilateur lors d’une demande d...
Page 9 - Guide d’installation avancé
9 11 Si votre système est du type suivant... Si votre système est du type suivant: q Chauffage et refroidissement à un étage q Chauffage uniquement ou refroidissement uniquement Félicitations, vous avez terminé Si votre système est du type suivant: q Thermopompe* avec chauffage de secours Passer au ...
Page 10 - À propos du thermostat
10 REMARQUE : Si aucun bouton n’est touché pendant 60 secondes dans le menu de configuration, le thermostat enregistre automatiquement toute modification effectuée et quitte le menu. Fonction Description - Appuyer sur les touches s ou t pour Réglage 1 sélectionnez le type de système 0 Chauffage et r...
Page 11 - Commandes de thermostat; Écran d’affichage
11 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Commandes de thermostat La commande FAN (ventilateur) est utilisée pour commander le ventilateur.En mode de Réglage de la température Appuyer sur les touches haut ou bas jusqu’à l ’obtention de la température désirée. Remarqu...
Page 15 - Protection intégrée du compresseur; Démarrage précoce
15 Dérogation (temporaire) au programme Protection intégrée du compresseur We Wake am Cool 75 On 6:30 M32711 Cette fonction sert à éviter d’endommager le compresseur qui fait partie du système de refroidissement ou de la thermopompe.Le compresseur pourrait en effet être endommagé s’il redémarre trop...
Page 16 - Remplacement des piles; Changer le filtre
16 Remplacement des piles Tirer le thermostat par le bas pour le détacher de la plaque murale. Retourner le thermostat et installer des piles alcalines AAA neuves, puis remettre le thermostat en place. Mettre la commande System (Système) sur Off (Arrêt) avant de retirer les piles. Dans le cas contra...
Page 17 - Dépannage
17 Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran • S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AAA neuves en place. Le système de chauffage ou de refroidissement...
Page 18 - Garantie limitée d’un an
33-00110EF-05 ©2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilis...