Page 2 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; INSTRUCTIONS D’UTILISATION
19 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur au www.jennair.com. Au Canada, enregistrez votre réfrigérateur au www.jennair.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se ...
Page 3 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
20 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes : IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse). ■ N...
Page 4 - INSTRUCTIONS; Déballage du réfrigérateur
21 Mise au rebut du vieux réfrigérateur IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à l’extérieur que pour “quelques jours seulement”. Si l’ancien réfrigérateur do...
Page 5 - Spécifications électriques; Spécifications de l’alimentation en eau
22 ■ résidences fermières et utilisation par les clients d’hôtels, de motels et d’autres types de résidences ; ■ environnements de type chambres d’hôtes ; ■ banquets et autres utilisations non commerciales semblables. Pour obtenir une aération appropriée pour le réfrigérateur, laisser un espace de 1...
Page 7 - Porte et tiroir du réfrigérateur
24 5. À l’aide d’une clé à molette, immobiliser l’écrou sur la canalisation d’eau en plastique pour l’empêcher de se déplacer. Puis, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou de compression sur le tube en cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement. Ne pas serrer excessivement. 6. Vé...
Page 8 - Retrait de l’avant du tiroir
25 REMARQUE : Ôter le bouchon d’obturation d’axe de charnière de l’axe de la charnière inférieure et le conserver pour utilisation ultérieure. Voir l’illustration de la charnière inférieure. 4. Avant de retirer la porte du côté gauche, déconnecter la prise de câbles située sur la partie supérieure d...
Page 9 - Retrait et réinstallation des portes; Charnières supérieures; Retrait du tiroir
26 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. B A C D A B C 1 2 A A A A. Vis du couvre-charnière B. Couvre-charnière supérieur C. Vis de charnière à têt...
Page 10 - UTILISATION DU; Ouverture et fermeture des portes; Retrait et réinstallation du casier à vin :
27 Réglage des portes IMPORTANT : ■ Ce réfrigérateur est équipé de deux vis de nivellement avant réglables – une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si le réfrigérateur semble instable ou que l'on souhaite pouvoir fermer la porte plus facilement, utiliser les instructions ci- dessous. ■ Avan...
Page 11 - Utilisation des commandes; Pour ajuster les points de réglage de température :; Contrôle de l’humidité
28 Utilisation des commandes Le centre de commandes est situé dans la partie supérieure avant du compartiment de réfrigération. Commandes de température À titre de commodité, les commandes de température sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les c...
Page 12 - Réinitialisation du filtre; Pour accéder au menu des préférences de l’utilisateur :; Réglage de l’humidité dans le bac à
29 ■ Appuyer sur Door Alarm (alarme de la porte) pour activer ou désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée. ax Cold (froid maximum) La caractéristique Max Cold est utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, d...
Page 13 - Distributeur d’eau; Distribution d’eau; Système de filtration d’eau; Réinitialisation du statut du filtre à eau
30 ■ Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir la section “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements. Ne pas oublier ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les troi...
Page 14 - Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :; Remplacer les ampoules
31 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois afin d’éviter une accumulation d’odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. IMPORTANT : ■ Comme l’air circu...
Page 15 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur
32 Lampe du congélateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer l’ampoule grillée et la remplacer par une ampoule pour appareils électroménagers de 40 W maximum. Modèles de technologie DEL uniquement : ■ Pour remplacer une ampoule à DEL par une autre...
Page 16 - Température et humidité
33 Le moteur semble fonctionner excessivement Il se peut que ce nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l’ancien en raison du compresseur et des ventilateurs à haute efficacité. L’appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est élevée, si une grande quan...
Page 17 - Glaçons et eau
34 Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons ■ Le réfrigérateur est-il connecté à l’alimentation en eau et le robinet d’arrêt d’eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrir le robinet d’arrêt d’eau complètement. ■ La canalisat...
Page 18 - ACCESSOIRES
35 L’eau du distributeur est tiède REMARQUE : L’eau du distributeur est seulement réfrigérée à 50 °F (10 °C). ■ S’agit-il d’une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l’installation pour que l’alimentation en eau refroidisse complètement. ■ A-t-on récemment distribué une grande quantité d’e...
Page 19 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE
36 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle UKF8001AXX-200/UKF8001 d’une capacité de 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes 42, 53 et 401 NSF/ANSI pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiqué...
Page 21 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
38 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENNAIR ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom,...