Page 6 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; TABLE DES MATIÈRES; LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE COMMENCER; TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
29 [FRENCH] LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...................................................................................... 30 CONTENU DE L’EMBALLAGE ..........................................................................................
Page 7 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Les hottes à évacuation doivent être évacuées à l'extérieur.; AVERTISSEMENT; lentement aux réglages de basses ou de moyennes vitesses.
30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES -SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION- AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : 1) L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des t...
Page 9 - CONTENU DE L’EMBALLAGE; Trousse initiale N; Une; trousse de recirculation d'air; est également offerte en option (
32 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinière Hotte de cuisinière Trousse initiale N o de modèle RA1020DC (vendue séparément ) Hotte KOBE - 1 Fiche d'enregistrement à la garantie – 1 Notice d'instal...
Page 10 - SVP LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTION AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION; Mesures à prendre avant l'installation; HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE
33 INSTALLATION SVP LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTION AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installation Calculer la longueur de l'installation avant d'installer la hotte. (Toutes les mesures sont données en pouces). HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE TABLEAU 1 (vue de côté) A = hauteur...
Page 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CE DERNIER RISQUE D'ENDOMMAGER LA HOTTE.
34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER DES PIÈCES LORS DE L'INSTALLATION, DU NETTOYAGE, DE L'ENTRETIEN ET DES RÉPARATIONS. NOTE: FAIRE PREUVE DE PRÉCAUTION EN UTILISANT UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE PUISQUE CE...
Page 12 - INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE; RÉPARATION AVANT L
35 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. • Choisir l'emplacement du conduit de ventilation de la hotte vers l'extérieur. Voir Photo 1. • Un conduit court et droit permet de maximiser le ...
Page 13 - Pour convertir le réseau de conduits à du 7 po rond,; ACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS
36 5. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier pour raccorder l'évent de sortie en plastique de 6 po de la hotte au réseau de conduits au-dessus. Utiliser du ruban adhésif entoilé d'aluminium pour rendre les raccords sécuritaires et hermétiques. Voir Photo 4. 6. Pour convertir le réseau de conduits ...
Page 14 - INSTALLATION SOUS UN ÎLOT; Mur
37 INSTALLATION SOUS UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-conduit optionnel (N o de modèle RA1020DC). NOTE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION . • Choisir l'emplacement du condui...
Page 15 - CONSIGNE DE SÉCURITÉ; RANCHEMENT À L; Installation du couvre-conduit
38 3) Pour des raisons de sécurité, des trous défonçables supplémentaires sont fournis à l'endos de la hotte. Retirer les filtres déflecteurs et fixer les vis au mur en y accédant par le dessous de la hotte. AVERTISSEMENT : S'ASSURER QUE LA HOTTE EST BIEN FIXÉE AVANT DE LA LÂCHER. CONSIGNE DE SÉCURI...
Page 16 - Installation des accessoires
39 10) Fixer le couvre-conduit extérieur à la plaque en plastique sur la hotte à l'aide de quatre vis 4 x 8 mm (fournies) comme illustré à la. Voir Photo 16. 11) Fixer le récupérateur à graisse. Voir Photo 17. 12) Voir Photo 18. 1) Faire glisser le filtre déflecteur dans la hotte. 2) Pousser le filt...
Page 17 - puissants; Presser une fois sur le bouton marche/arrêt.; QuietMode; ARRÊT
40 MODE D'EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE ® possède quatre commandes électroniques munies d'un démarrage avec garde de 10 secondes et d'un dispositif d’arrêt à retardement de 30 secondes, deux puissants ventilateurs avec filtres déflecteurs et deux lampes halogènes 12 volts, 20 watts. Il exist...
Page 18 - ENTRETIEN PRÉVENTIF; ENCORE DE LAINES À RÉCURER.; à la surface et la faire rouiller.; Retirer les filtres déflecteurs et le récupérateur à graisse.
41 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. N ETTOYAGE DES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISSEMENT: NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent aid...
Page 19 - doivent être de 12 V et de 20 W au maximum.
42 R EMPLACEMENT D ' UNE AMPOULE AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER. 1. S'assurer que toutes les commandes sont en mode ARRÊT et que la hotte de cuisinière est débranchée. 2. Glisser le tournevis à tête plate dans l'espace entre l...
Page 20 - SPÉCIFICATIONS; Acier inoxydable de qualité commerciale; Rallonge
43 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT CH9730SQB / 30 po CH9736SQB / 36 po CH9742SQB / 42 po CH9748SQB / 48 po COULEUR Acier inoxydable de qualité commerciale CONSOMMATION CH9730SQB - 232 W / 2,21 A CH9736SQB - 232 W / 2,21 A CH9742SQB - 253 W / 2,38 A CH9748SQB - 258 W / 2,41 A VOLTAGE 120V 60Hz NOMBRE ...
Page 21 - MESURES ET SCHÉMAS; Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
44 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE N o DE MODÈLE CH9730SQB N os DE MODÈLE CH9736SQB CH9742SQB CH9748SQB INSTALLATION A...
Page 22 - DE MODÈLE; DE MODÈLES; HOTTE 30 po
45 *** T ROUS DÉFONÇABLES À L ' ARRIÈRE N o DE MODÈLE CH9730SQB N os DE MODÈLES CH9736SQB CH9742SQB CH9748SQB FILTRES À CHICANE/PANNE AUX DE FINITION HOTTE 30 po HOTTE 36 po HOTTE 42 po HOTTE 48 po
Page 23 - LISTE DES PIÈCES
46 LISTE DES PIÈCES N os de modèles: CH9730SQB, CH9736SQB, CH9742SQB, CH9748SQB N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 1 Adaptateur rond – 7 po C1-0505-0004 2 Évent de sortie rond en plastique – 6 po C1-0505-0001 3 Plaque en plastique C1-0507-0382 4 Caisson de la hotte CH9730SQB CH9736SQB CH9742...
Page 24 - Couvre-conduit optionnel
47 Couvre-conduit optionnel N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 01 Support de fixation du couvre-conduit C1-0203-0092 02 Vis (TS 4 x 8 mm) C1-0708-0006 03 Couvre-conduit RA1020DC 12-03820-51 04 Support de fixation de la hotte C1-0221-0330 05 Vis ( 3/16 po x 3/8 po) C1-0707-0001 06 Socle de ca...
Page 29 - Problème Cause
52 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique soient en marche. Utilisez un v oltmètre pour v érifier l’alimentation en électricité. Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les conne...
Page 30 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; AUCUN; échange ou remboursement.
53 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTER TOUT DOMMAGE SUR LA FACTURE DE TRANSPORT OU LE CONNAISSEMENT. EXIGER LE NOM ET LA SIGNATURE DE L'EMPLOYÉ DU TRANSPORTEUR ET CONSERVER UNE COPIE CO...
Page 31 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; La présente garantie est valide uniquement :
54 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'...
Page 32 - Pour obtenir du service :
55 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est installée à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le...
Page 33 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; Enregistrez votre produit !; de
56 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit ! Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date d'achat d'origine et découlant d'une fabrication ou d'une matière première défectueuse sera réparée (ou, à notre discrétion, l'appareil pourra être...
Page 41 - KOBE Range Hoods; Using a KOBE hood overseas is at your own risk
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE ...