Page 3 - - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS -; TABLE DES MATIÈRES; - LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE
22 [FRENCH] - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........................................................................ 23 CONTENU DE L’EMBALLAGE ................................................................................................ ...
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION -; Les hottes à évacuation doivent être évacuées à l'extérieur.; AVERTISSEMENT; : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES; lentement aux réglages de basses ou de moyennes vitesses.
23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES, RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES : 1) L'installation et le câblage électrique doivent être effectués par des...
Page 5 - National Fire Protection Association
24 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s'éteigne...
Page 6 - CONTENU DE L’EMBALLAGE; Boîte de la hotte de cuisinière (BOÎTE 1 DE 2)
25 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinière (BOÎTE 1 DE 2) BOÎTE 2 DE 2 Hotte de cuisinière KOBE – 1 Fiche d'enregistrement à la garantie – 1 Notice d'installation et mode d'emploi – 1 Panneau par...
Page 7 - SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION; Mesures à prendre avant l'installation; TABLEAU 1; Hauteur entre le plancher et le plafond; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; PUISQUE CE DERNIER RISQUE D'ENDOMMAGER LA HOTTE.
26 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installation Pour calculer la longueur de l'installation, vous référer au Tableau 1 qui suit. (Toutes les mesures sont données en pouces). TABLEAU 1 A = Hauteur entre le plancher et le plafond B = Hauteur entre le pla...
Page 8 - Marquer les repères de centre de la plaque de cuisson; Photo 1; Photo 4
27 P RÉPARATION AVANT L ' INSTALLATION NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. Choisir l'emplacement du conduit de ventilation de la hotte vers l'extérieur. Voir Photo 1. Un conduit court et droit permet de maximiser l...
Page 9 - CONSIGNE DE SÉCURITÉ; Photo 5
28 5. Utiliser huit vis 3/16 po x 3/8 po (fournies) pour fixer la hotte au structure de conduit. S'assurer de bien serrer les vis en place. Voir Photo 5. AVERTISSEMENT : S'ASSURER QUE LA HOTTE EST BIEN FIXÉE AVANT DE LA LÂCHER. R ACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS 6. Utiliser un tuyau d'aluminium ou ...
Page 10 - Placer les filtres déflecteurs sous la hotte. Voir Photo 10.; Démarrer la hotte par la commande marche/arrêt. Vérifier; Photo 9
29 I NSTALLATION DU COUVRE - CONDUIT 8. Utiliser quatre vis 3/16 po x 3/4 po (fournies) pour fixer le couvre-conduit à la structure de conduit. Voir Photo 8 et 9. I NSTALLATION DES ACCESSOIRES 9. Placer les filtres déflecteurs sous la hotte. Voir Photo 10. A SSEMBLAGE FINAL 10. Démarrer la hotte par...
Page 12 - ENTRETIEN PRÉVENTIF; OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER.; Utiliser un chiffon doux pour enlever tout; de remettre en place.
31 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. N ETTOYAGE DES SURFACES DE LA HOTTE AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EMPLOYER DE NETTOYANTS OU LINGES ABRASIFS, OU ENCORE DE LAINES À RÉCURER. *** Un entretien fréquent ai...
Page 13 - utiliser doivent être de 12 V et de 20 W au maximum.
32 R EMPLACEMENT D ' UNE AMPOULE AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER. 1. S'assurer que toutes les commandes sont en mode ARRÊT et que la hotte de cuisinière est débranchée. 2. Glisser le tournevis à tête plate dans l'espace entre l...
Page 14 - SPÉCIFICATIONS
33 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT IS2136SQB / 36 po IS2142SQB / 42 po COULEUR Acier inoxydable de qualité commerciale CONSOMMATION IS2136SQB – 340W / 3.00A IS2142SQB – 340W / 3.00A VOLTAGE 120V 60Hz NOMBRE DE MOTEURS 1 DESIGN Fini satiné sans joints de calibre 18 TYPE DE VENTILATEUR Jaula de Ardilla...
Page 15 - MESURES ET SCHÉMAS; Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.
34 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées.
Page 16 - LISTE DES PIÈCES
35 LISTE DES PIÈCES N os de modèles: IS2136SQB IS2142SQB N o DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT N O DE PIÈCE 1 Conduits de transition FA-12001-0506-01 (B001-2) IS2136SQB B101-5436-02 2 Caisson de la hotte IS2142SQB B101-5442-02 3 Lampe halogène (12 V, 20 W max.) C1-0403-0101 4 La tige de commande C1-0405-040...
Page 19 - Problème Cause
38 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique soient en marche. Utilisez un v oltmètre pour v érifier l’alimentation en électricité. Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les conne...
Page 20 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT; Vous devez nous aviser par écrit de tout dommage ou de toute pièce; AUCUN; échange ou remboursement.
39 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTER TOUT DOMMAGE SUR LA FACTURE DE TRANSPORT OU LE CONNAISSEMENT. EXIGER LE NOM ET LA SIGNATURE DE L'EMPLOYÉ DU TRANSPORTEUR ET CONSERVER UNE COPIE CO...
Page 21 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; La présente garantie est valide uniquement :
40 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'...
Page 22 - Pour obtenir du service :
41 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est installée à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le...
Page 23 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT; Enregistrez votre produit !; de
42 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit ! Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date d'achat d'origine et découlant d'une fabrication ou d'une matière première défectueuse sera réparée (ou, à notre discrétion, l'appareil pourra être...