Page 4 - Qu’est-ce que la technologie; Sommaire
Bienvenue! Merci d’avoir choisi l’AX5B. pour garantir un fonctionnementsans problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliserl’appareil comme expliqué. Quand vous aurez fini de lire lemanuel, conser vez-le de façon à pouvoir vous y repor ter par lasuite. Qu’est-ce que la technologie ? Le ...
Page 5 - Précautions
16 Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner lemauvais fonctionnement.• En plein soleil• Endroits très chauds ou très humides• Endroits sales ou fort poussiéreux• Endroits soumis à de for tes vibrations• A proximité de champs magnétiques Ali...
Page 6 - AX5B Manuel d’utilisation; Caractéristiques principales; Panneau Avant et Arrière; Panneau Avant; Sélecteur de fonction
17 AX5B Manuel d’utilisation Introduction Caractéristiques principales ❑ Production des sons modélisés puissants et précis grâce à la technologie de modélisation “ ” de Korg. ❑ 58 types de modélisations sont intégrés et vous pouvez utiliser simultanément jusqu’à six effets différents (y compris la r...
Page 7 - Panneau Arrière; Prise d’alimentation secteur
18 3. Boutons [ ▲ (WRITE)], [ ▼ (CANCEL)] Dans le mode Effect, utilisez ces boutons pour commuter les types d’effetou les paramètres. En pressant simultanément les deux boutons, vouspouvez activer ou désactiver les effets. Dans le mode Wr ite, utilisez cesboutons pour enregistrer un programme. Dans ...
Page 8 - Configuration; Installation des piles; Exemple de branchement à un ampli bassa
19 AX5B Manuel d’utilisation Configuration Installation des piles 1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement sur l’onglet situéprès de la flèche et soulevez le couvercle. Intallez quatre piles alcalines(vendues séparément) en respectant la polarité et refermez le couvercle. 2. Si l’app...
Page 9 - Flux du Signal
20 L’ A X 5 B p o s s è d e 8 0 p r o g r a m m e s . L e s p r o g r a m m e s 0 1 – 4 0 s o n tréinscr iptibles. Les programmes 41–80 contiennent des prog rammesprésélectionnés pour une utilisation immédiate. (p.54 “Preset program chart”)En mode Programme, vous pouvez sélectionner des programmes e...
Page 10 - Selectionner et adjuster les sous-paramètres; Guide rapide
21 AX5B Manuel d’utilisation Selectionner les effets et adjuster les paramètresprincipaux [PRE FX], [DRIVE/AMP], [MOD], [DELAY/REV ] Pour sélectionner les effets souhaités, dans chaque catégorie [PRE FX],[DRIVE/AMP], [MOD], et [DELAY/REV], Réglez le sélecteur de fonctionsur la position appropriée, e...
Page 11 - Types de paramètres d’effets et écran de valeur; Réglages de la pédale d’expression
22 S i F X PA R A M e s t l ’ e f f e t c o n t r ô l é p a r l a p é d a l e d ’ e x p r e s s i o n , l ’ e f fe tcorrespondant sera automatiquement activé. Si, dans ces conditions, vousfaites fonctionner la pédale ou appuy ez une fois sur le commutateur deréglage de la pédale pour sélectionner VO...
Page 12 - Ajustez le calibrage de l’accord; Bypass et Mute; Bypasser l’AX5B; Accordeur; Procédure pour l’accord
23 AX5B Manuel d’utilisation 2. Jouez une note avec votre bassa. L’écran program/value indiquerale nom de la note la plus proche.Le nom des notes est indiqué comme suit: C C# D D# E F F# G G# A A# B nom des notes Affichage 3. Si votre bassa est trop haute la led Program Up clignotera. Si votrebassa ...
Page 13 - Retour aux réglages d’usine
24 1. Mettez l’appareil hors tension. 2. Tout en maintenant le commutateur de réglage de la pédale et latouche [ ▲ (WRITE)] enfoncés, mettez l’appareil sous tension. Maintenez ces commandes enfoncées jusqu’à ce que l’afficheurProgram/Value indique “ ” (pédale). 3. Relâchez la pression sur ces comman...
Page 14 - Troubles de fonctionnement; Les Effets ne s’appliquent pas
25 AX5B Manuel d’utilisation Vous ne pouvez pas annuler le rechargement une fois que vous avezappuyé sur la touche [ ▲ (WRITE)]. Ne jamais éteindre l’appareil quand il se recharge. Si vous décidez d’annuler le rechargement, appuyez sur la touche[ ▼ (CANCEL)] pendant que l’afficheur Program/Value ind...
Page 15 - Caractéristiques
26 Caractéristiques Nombre d’effets: Types Pre-effect: 11(Pre-effect 10 + Pédale-wah 1)Types Drive/Amp Model: 16Types Cabinet Model: 10Types Modulation Effect: 10Types Delay Effect: 5Types Reverb Effect: 5Noise Reduction: 1 Nombre de programmes: 80 (40 utilisateurs/40 presélectionnés) Entrée Audio :...
Page 16 - Parameter List
51 Parameter List * This is the parameter that will be automatically assigned for control by the pedal if you change the effect type within a category that includes the effectcurrently assigned for pedal control. * Il s’agit du paramètre automatiquement assigné à la pédale si vous changez le type d’...