Page 1 - AVERTISSEMENT; ATTENTION
11 Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. DANGER QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:• Fermez l’alimentation principale en gaz.• Éteignez toute flamme nue.• Ouvrez le couvercle.• Si l’odeur persiste, appelez immédiatement votr...
Page 2 - GARANTIE À VIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT
12 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de...
Page 4 - INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ; TEST DE DÉTECTION DE FUITES
14 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ TEST DE DÉTECTION DE FUITES RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans lesens ...
Page 5 - INSTRUCTION D’ALLUMAGE; Ouvrez le couvercle
15 INSTRUCTION D’ALLUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal. Tournez le bouton du brûleur gauche sur “high”. Poussez et tenir la bouton d'allumeur ou allumez avec une allumette. Si l’...
Page 7 - INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
17 NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU GRIL: N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit ildevient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre ...
Page 8 - GUIDE DE DÉPANNAGE
18 BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié. N’agrandissez...
Page 9 - COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE
19 Le brûleur ne s’allume pasavec l’allumeur maiss’allume avec uneallumette. Le régulateur murmure. Problème normal en tempschaud. Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration àl’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performanceet la sécurité du gril à gaz. Les brûleurs ne s’al...
Page 18 - NATURAL GAS ONLY - PROPER HOSE CONNECTION
28 3/4 • Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak caus- ing a fire. • Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. •The installation must be performed by a l...
Page 19 - “WARNING - FIRE HAZARD”
29 Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leakcausing a fire.Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il ris-que de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. • Do not route hose underneath drip pan.• Ne pas pass...
Page 20 - LEAK TESTING / TEST DE DÉTECTION DE FUITES
30 LEAK TESTING / TEST DE DÉTECTION DE FUITES Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while youcheck for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property, serious bodily injury or death. DANGER N’utili...