Page 2 - Sécurité de la zone de travail; Des fiches non modifiées et des prises; Sécurité personnelle
- 16 - I. INTRODUCTION Ces outils peuvent être utilisés pour s e r r e r d e s v i s e n m o d e e m b r a y é , e t pour percer des trous dans du bois et du métal en mode perceuse. Le modèle EYFEA1N peut aussi être utilisé pour percer des trous dans du béton mou et des matériaux similaires en mode ...
Page 4 - spécialement conçus pour eux.; Réparation; p a r d u p e r s o n n e l d e r é p a r a t i o n; L’exposition prolongée à du; Te n e z l ’ o u t i l p a r l e s s u r f a c e s d e; ) N ’ o u b l i e z p a s q u e c e t a p p a r e i l e s t
- 18 - 6) M a i n t e n e z l e s o u t i l s d e c o u p e affûtés et propres. Les outils de coupe bien entretenus a v e c d e s l a m e s b i e n a ff û t é e s o n t moins de chances de gripper et sont plus faciles à contrôler. 7) U t i l i s e z l ’ o u t i l m é c a n i q u e , l e s a c c e s ...
Page 5 - gâchette hors tension afin de prévenir; Symbole
- 19 - 5) S i l a m è c h e e s t c o i n c é e , m e t t e z immédiatement le commutateur de la gâchette hors tension afin de prévenir une surcharge pouvant endommager la batterie autonome ou le moteur. Dégagez la mèche en inversant le sens de rotation. 6) N e m a n œ u v r e z p a s l e l e v i e ...
Page 6 - Instructions de sécurité importantes; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.; fiche et non le cordon.
- 20 - IV. CHARGEUR DE BATTERIE ET BATTERIE AUTONOME Instructions de sécurité importantes 1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. L a p r é s e n t e n o t i c e c o n t i e n t d e s instructions de sécurité et d’utilisation i m p o r t a n t e s p o u r l e c h a r g e u r d e batterie. 2) Avant d’utiliser...
Page 8 - Fonctionnement du commutateur
- 22 - V. MONTAGE Fixation ou retrait d’une mèche REMARQUE: Lors de l’installation ou de l’enlèvement d’une mèche, débranchez la batterie a u t o n o m e d e l ’ o u t i l o u p l a c e z l e commutateur sur la position centrale (verrouillage du commutateur). 1. Accessoire 1 Tout en tirant le porte-...
Page 9 - Utilisation pour le perçage; Sélection de la vitesse
- 23 - MISE EN GARDE: Pour prévenir tout dégât, n’actionnez p a s l e l e v i e r d ’ i n v e r s i o n m a r c h e avantmarche arrière tant que la mèche n ’ a p a s c o m p l è t e m e n t t e r m i n é d e tourner. Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normal 1. P o u s s e z l e l ...
Page 10 - * R e p o r t e z - v o u s a u x c a r a c t é r i s t i q u e s; Afin d’empêcher la température de; Sans engager le commutateur de la
- 24 - Plus la gâchette de contrôle de vitesse v a r i a b l e e s t t i r é e , p l u s l a v i t e s s e augmente. MISE EN GARDE: Vérifiez le commutateur de selection ● ● de vitesse avant l’utilisation. Utilisez à basse vitesse lorsqu’un ● ● couple de serrage élevé est nécessaire p e n d a n t l e...
Page 11 - Fixation du couvercle; de gradation sur la perceuse et fixez.; Enlèvement du couvercle; La lumière DEL incorporée est conçue
- 25 - Utilisation de l’anneau d’accrochage 1. Faites pivoter l'anneau d'accrochage. 2. Fixez l'anneau au dispositif d'accrochage. • U t i l i s e z u n d i s p o s i t i f d ' a c c r o c h a g e ( m o u s q u e t o n o u a u t r e ) q u i n e s e d é fa i t p a s fa ci l e me n t. Si l 'a p p a re...
Page 12 - endroit prévu officiellement à cet effet,
- 26 - Mise en garde: N E R E G A R D E Z PA S D I R E C T E M E N T L E FAISCEAU. L’ u t i l i s a t i o n d e c o m m a n d e s o u d e réglages ou l’exécution de procédures a u t r e s q u e c e u x s p é c i f i é s d a n s c e manuel peut entraîner l’exposition à de dangereuses radiations. Fonc...
Page 13 - Recharge
- 27 - [Chargeur de batterie] Recharge MISE EN GARDE: S i l a t e m p é r a t u r e d e l a b a t t e r i e ● ● a u t o n o m e d e s c e n d e n d e s s o u s d e -10ºC (14ºF) environ, la charge s’arrête a u t o m a t i q u e m e n t a f i n d e p r é v e n i r l a dégradation de la batterie. L e n...
Page 14 - INDICATION DU VOYANT; Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- 28 - INDICATION DU VOYANT Chargement terminé. (Pleine charge) La batterie est chargée à environ 80%. Chargement en cours. (Vert) Éteint Allumé Clignote (Orange) Le chargeur est branché dans la prise secteur.Prêt pour la charge. Témoin de l’état de charge Gauche: vert Droite: orange s’affichent. La...
Page 15 - X. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; UNITE PRINCIPALE
- 29 - [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locale...
Page 16 - Veuillez vous reporter au catalogue général le plus récent.
- 30 - BATTERIE AUTONOME Modèle EY9L20 Stockage de la batterie Li-ion Tension de la batterie 7,2 V CC (3,6 V × 2 piles) Durée de chargement Utilisable: 35 minutes Plein: 60 minutes REMARQUE: Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votre région. Veuillez vous reporter au catalogue gé...
Page 19 - U n a
- 33 - D e n o m b r e u x a c c i d e n t s s o n t provoqués par des outils mécaniques mal entretenus. 6) M a i n t e n e z l e s o u t i l s d e c o u p e affûtés et propres. Les outils de coupe bien entretenus a v e c d e s l a m e s b i e n a ff û t é e s o n t moins de chances de gripper et so...
Page 20 - Utilice la marcha atrás para aflojar las; Símbolo
- 34 - 5) S i l a b r o c a s e a t a s c a , d e s c o n e c t e inmediatamente el disparador para evitar una sobrecarga que pudiera dañar la batería o el motor. Utilice la marcha atrás para aflojar las brocas atascadas. 6) N O h a g a f u n c i o n a r l a p a l a n c a d e a v a n c e / m a r c h...