Page 9 - AVERTISSEMENTS
Français (Canada) MISES EN GARDE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTD’UTILISER L’APPAREIL Lorsque vous utilisez des appareils électriques,surtout en présence d'enfants, suivez toujoursles mesures de sécurité fondamentales,notamment : DANGER DANGER Pour éviter tout risque d'électrocutio...
Page 12 - CONSERVEZ CES
MISES EN GARDE D’ORDRE MÉDICAL MISES EN GARDE D'ORDRE MÉDICAL 1 Consultez votre dentiste avant d'utiliser ceproduit si vous avez subi une chirurgiebuccale ou gingivale au cours des 2 derniers mois. 2 Consultez votre dentiste si vos gencivessaignent anormalement après vous êtrebrossé les dents avec...
Page 14 - Têtes de brosse; Modes de brossage; Mode Nettoyage
Têtes de brosse Votre brosse à dents Philips Sonicare est livrée avec une ou plusieurs têtes de brosse qui sontconçues pour offrir des résultats supérieurspour vos besoins de soins bucco-dentaires. Technologie BrushSync des brosses Philips Sonicare Vos têtes de brosses intelligentes sontsynchron...
Page 15 - Utilisation de la brosse à dents; Directives de brossage
tête de brosse pour le contrôle optimal de laplaque C2. Mode Blanchiment Le mode de blanchiment est d’une durée de2 minutes 30 secondes et est préférablement utilisé avec la tête de brosseW2 Optimal White. Mode Soin des gencives Le mode Soin des gencives est d’une durée de3 minutes et es...
Page 18 - Caractéristiques
Une fois le cycle de brossage terminé, vouspouvez consacrer du temps supplémentaireau brossage de la surface de masticationdes dents et insister sur les zones propicesaux taches. Vous pouvez aussi brosser votrelangue, la brosse à dents en marche ou non,au choix. Votre brosse à dents Philips Soni...
Page 21 - Activation et désactivation de fonctions
Activation et désactivation de fonctions Vous pouvez activer ou désactiver lesfonctions suivantes sur votre brosse à dents : - Fonction Easy-Start- Rappel de remplacement de tête de brosse- Capteur de pressionPour activer ou désactiver ces fonctions,suivez les instructions ci-dessous : Fonction ...
Page 22 - Capteur de pression
Remarque : Pour que la brosse atteigne une efficacité clinique, la fonction Easy-Start doitêtre désactivée. Rappel de remplacement de tête de brosse 1 Placez le manche sur le chargeur branché. 2 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncépendant que le manche est sur le chargeur. 3 Maintenez le bouto...
Page 23 - État de la pile et recharge de la pile
3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncéjusqu’à ce que vous entendiez trois brefssignaux sonores (après de 6 à 7 secondes). 4 Relâchez le bouton marche/arrêt. - Trois signaux sonores d’intensité faible àélevée signifient que la fonction decapteur de pression a été activée. Lesvoyants verts de ...
Page 24 - Niveau de la pile (lorsque le manche n’est pas placé; Nettoyage
- Le voyant clignotant de l’indicateur decharge de la batterie indique que labrosse à dents est en charge. - Lorsque le manche est complètementchargé sur le chargeur, le voyant vert dela pile s’allume pendant 30 secondes avant de s’éteindre. Remarque : Votre brosse à dents est préchargée pour la...
Page 25 - Manche de la brosse à dents; Tête de brosse; Rangement
Manche de la brosse à dents 1 Retirez la tête de brosse et rincez la zonede la tige en métal avec de l'eau tiède.Veillez à éliminer tous les résidus dedentifrice.Attention : Ne poussez pas sur le joint d'étanchéité en caoutchouc de la tige enmétal avec un objet pointu, car vouspourriez l'endommage...
Page 26 - Emplacement du numéro de modèle; Mise au rebut; Retrait de la batterie rechargeable
prolongée, débranchez le chargeur de la prisemurale, nettoyez-le et rangez-le dans unendroit frais et sec, à l'abri de la lumièredirecte du soleil. Emplacement du numéro de modèle Examinez la partie inférieure du manche de labrosse à dents Philips Sonicare pour trouver le numéro de modèle (HX682x/...
Page 29 - Garantie et assistance; EXCLUSIONS DE GARANTIE
9 Couvrez les contacts de la batterie avec del’adhésif pour éviter tout court-circuitélectrique par la charge résiduelle de labatterie. La batterie rechargeable peutmaintenant être recyclée et le reste duproduit peut être mis au rebut. Garantie et assistance Philips garantit ses produits pendant deu...
Page 30 - GARANTIES IMPLICITES
- Les dommages causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif, de la négligenceou encore des modifications ou réparationsnon autorisées. - L'usure normale, incluant les ébréchures, les égratignures, les abrasions, la décolorationou l'affadissement des couleurs. GARANTIES IMPLICITES TOUTES LES ...