Page 2 - Description des capteurs; Caractéristiques techniques; Capteurs série A
10 Description des capteurs Il existe trois séries de capteurs Philips de SpO 2 réutilisables, qui permettent de surveiller tous types de patients, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques à la fin de ce manuel pour connaître la précision des c...
Page 3 - Bande de poignet pour adulte M1627A; fournie uniquement avec les; Manuel d’utilisation; Accessoires pouvant être achetés séparément
11 Type d’utilisation Les capteurs Philips de SpO 2 réutilisables sont destinés à être utilisés sur plusieurs patients, lorsque la surveillance continue et non invasive de la saturation artérielle en oxygène et de la fréquence de pouls est nécessaire. Accessoires fournis avec les capteurs • Bande de...
Page 4 - Avertissements
12 Avertissements • Ces capteurs doivent être utilisés uniquement avec les appareils Philips/ Agilent/HP. Avant toute utilisation, vérifiez la compatibilité de la combinaison appareil/capteur dans la documentation utilisateur fournie avec l’appareil (c’est-à-dire le manuel d’utilisation), afin d’évi...
Page 5 - des brûlures ou fausser la précision des mesures.
13 Avertissements (suite) • Dans la mesure du possible, évitez de placer le capteur sur l’extrémité d’un membre sur lequel un cathéter artériel, un brassard de pression ou une tubulure de perfusion intraveineuse sont déjà en place. • Evitez les sites sujets à un mouvement excessif. Essayez de calmer...
Page 6 - Avant d’appliquer le capteur; Inspection du capteur; Mise au rebut du capteur; Mise au rebut d’un capteur détérioré; Changement régulier du site d’application
14 Avant d’appliquer le capteur Lisez attentivement tous les avertissements figurant dans le manuel d’utilisation de votre moniteur de surveillance de la SpO 2 , ainsi que tous ceux mentionnés dans le présent manuel. Utilisez les capteurs uniquement avec des appareils compatibles et sur les sites d’...
Page 7 - Mise en place du capteur de doigt; Capteur de doigt pour adulte; Capteur de doigt pour enfant; Série A; Capteur de doigt (ou d’orteil) pour nourrisson; Série A
15 Mise en place du capteur de doigt (ou d’orteil) Capteur de doigt pour adulte Ce capteur, destiné aux patients de plus de 50 kg, peut être placé sur n’importe quel doigt à l’exception du pouce.• Série A : M1191A ou M1191AL • Série A édition spéciale (SE) : M1191ANL • Série B : M1191B ou M1191BL Ca...
Page 8 - Mise en place du capteur de pied/main; Mise en place du capteur d’oreille à clip
16 Mise en place du capteur de pied/main Ce capteur, destiné aux bébés pesant entre 1 kg et 4 kg, peut être placé sur la main ou le pied.• Série A : M1193A • Série A édition spéciale (SE) : M1193AN Mise en place du capteur d’oreille à clip Ce capteur, destiné aux enfants ou adultes dont le poids est...
Page 9 - Nettoyage et désinfection de base; durée de vie et compromettre la sécurité.; Agents de nettoyage approuvés
17 Nettoyage et désinfection de base Les capteurs réutilisables doivent être nettoyés et désinfectés, mais jamais stérilisés. Suivez la procédure décrite ci-dessous. Avertissements • Utilisez uniquement les agents nettoyants et désinfectants énumérés ci-dessous et qui ont été approuvés. L’utilisatio...