Page 1 - APPAREIL DE TÉLÉ/DVD COULEUR; Veuillez lire ce guide avant d’utiliser cet appareil.; Si aprés la lecture de ce manuel, vous avez besoin d’une aide
APPAREIL DE TÉLÉ/DVD COULEUR MGD134 (de 13 pouces) GUIDE D’UTILI-SATION ® ® ® En tant que partenaire de E NERGY S TAR , notre société a conclu que ce produit répond aux normes d'économie énergétique de E NERGY S TAR . E NERGY S TAR est une marque déposée aux États Unis. Veuillez lire ce guide avant ...
Page 2 - PRUDENCE; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
– 2 – FR 0C28 – 2 – 1.Lisez les instructions- Veuillez lire toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement avant d’utiliser l’appareil. 2.Conservez les instructions- Veuillez conserver les instruc- tions relatives à la sécurité et à l’entretien afin de pouvoir lesconsulter par ...
Page 4 - PRÉCAUTIONS; REMARQUE SUR LE RECYCLAGE
– 4 – FR 0C28 – 4 – INTERFÉRENCES TÉLÉ-RADIO Cet apapreil a été essayé et déclaré conforme aux pre-scriptions sur les dispositifs numériques de Classe B,conformément à la Partie 15 du règlement du FCC. Cesprescriptions ont pour but de protéger correctement lesinstallations domestiques contre les int...
Page 5 - SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL; ACCESSOIRES AVEC L’APPAREIL
– 5 – FR 0C28 – 5 – POUR ÉVITER LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE EMPLACEMENT Pour que votre appareil de TÉLÉ/DVD fonctionne defaçon satisfaisante et sûre, rappelez-vous ce qui suitlorsque vous choisissez où l’installer: • Protégez-le de la lumière solaire directe etéloignez-le des sources d...
Page 6 - TABLE DES MATIÈRES; SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL .5
– 6 – FR 0C28 – 6 – TABLE DES MATIÈRES C MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . .2 C PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 EMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 POUR ÉVITER LES RISQUESD’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE . . . . .5 SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL ....
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES
– 7 – FR 0C28 – 7 – Mode Télé Mode DVD ¡ Dolby Digital Ce TÉLÉ/DVD supporte le Dolby Digital ayant 5.1chaînes lorsqu’il est branché sur un décodeur DolbyDigital. ¡ Lecture fixe/rapide/ralenti/pas à pas Plusieurs modes de lecture sont disponibles y comprisimages fixes, avant/arrière rapide, ralenti e...
Page 8 - POSTE DE COMMANDE ET FONCTIONS; PANNEAU DE COMMANDE TÉLÉ/DVD
– 8 – FR 0C28 – 8 – 9. Touche PREV (SKIP) H [page 21] Effectue la lecture à partir du début de la piste ou duchapitre en cours. Touche SEARCH (REV) E Button (panneau de commande) [page 21] Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur latouche sans la lâcher pendant quelques secondes pourmodifier...
Page 9 - MISE EN PLACE DES PILES; )Ouvrez le couvercle du compartiment des piles de la télé-; REMARQUES; Ne mélangez pas les piles neuves et les vieilles piles.; Lorsque vous sélectionnez le mode
– 9 – FR 0C28 – 9 – MISE EN PLACE DES PILES 1)Ouvrez le couvercle du compartiment des piles de la télé- commande en poussant dessus dans le sens de la flèche. 2)Placez deux piles stylo “AA” dans le compartiment des piles en respectant leurs polarités (+/-). 3)Refermez le couvercle. REMARQUES ¡ N’uti...
Page 10 - PRÉPARATION À L’USAGE; CONNEXIONS ANTENNE/CÂBLE; Configurez le sélecteur de chaîne TÉLÉ/DVD sur; ou
REMARQUE : Avant de brancher l’antenne sur le jack entrée ANT de l’appareil de TÉLÉ/DVD,contrôlez si la broche n’est pas pliée. Si elle est pliée, redressez-la de la façon illus-trée, puis branchez-la dans le jack d’entrée ANT de l’appareil de TÉLÉ/DVD. – 10 – FR 0C28 – 10 – PRÉPARATION À L’USAGE CO...
Page 11 - CONNEXION SUR DES JACKS D’ENTRÉE EXTÉRIEURS; CONNEXION SUR UN AMPLIFICATEUR ÉQUIPÉ DE JACKS D’ENTRÉE
VIDEO AUDIO R L P O W E R VIDEO AUDIO R L – 11 – CONNEXION SUR DES JACKS D’ENTRÉE EXTÉRIEURS Lorsque vour regardez un programme enregistré avec uneautre source (magnétoscope ou caméra vidéo) utilisez lesprises d’entrée vidéo/son du panneau de commande de l’ap-pareil de TÉLÉ/DVD.Branchez les prises d...
Page 12 - CONNEXION D’UN DÉCODEUR DOLBY DIGITAL (pour DVD)
– 12 – FR 0C28 CONNEXION D’UN DÉCODEUR DOLBY DIGITAL (pour DVD) Si vous utilisez cet appareil de TÉLÉ/DVD pour lire un DVD en format Dolby Digital 5.1 canal, l’appareil deTÉLÉ/DVD émet un faisceau de données DOLBY DIGITAL par son jack de sortie son numérique COAXI-AL. En connectant le lecteur sur un...
Page 13 - PROGRAMMATION DE L’APPAREIL; SECTION TÉLÉ; Cette fonction n’affecte que le lan-; SÉLECTION DE LA LANGUE D’U-; La programmation du syntonisateur de; PROGRAMMATION DES CANAUX
– 13 – FR 0C28 PROGRAMMATION DE L’APPAREIL SECTION TÉLÉ 1 Branchement du cordon d’alimentation du TÉLÉ/DVD Branchez le cordon d’alimentation duTÉLÉ/DVD sur une prise de courantalternatif conventionnelle. REMARQUE : • Si des chiffres apparaissent dans lecoin de l’écran, appuyez sur la touchePOWER san...
Page 14 - Pressez SETUP pour revenir au mode TV.; DE CANAUX
– 14 – FR 0C28 Voici la procédure pour effacer de la mémoire dusyntonisateur les canaux qui ne diffusent plus dansvotre région ou que vous regardez rarement. Évidem-ment, vous pourrez toujours les programmer à nou-veau dans la mémoire de l’appareil si vous changezd’avis. 1 Sélection de la fonction R...
Page 15 - REGLAGÉ DE L’IMAGE; FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉ
– 15 – FR 0C28 DÉMAGNÉTISATION Le magnétisme des appareils voisins et des hauts-parleurs peut affecter les couleurs de l’image télé.Si cela se produit, éloignez l’appareil de TÉLÉ/DVDde l’appareil en question. Si la couleur n’est toujourspas bonne, débranchez le câble d’alimentation élec-trique de l...
Page 16 - Pour effacer la minuterie de veille:; MINUTERIE DE VEILLE; DÉCODEUR DE SOUS-TITRES
– 16 – FR 0C28 La fonction Sleep Timer (minuterie de veille) vous per-met de couper automatiquement le courant après un cer-tain délai sans devoir appuyer sur la touche POWER. 1 Configurez “SLEEP TIMER” Appuyez sur la touche SLEEP de latélécommande. Vous pouvez modifier ladurée de la veille en appuy...
Page 17 - RÉGLAGE DU CIRCUIT V; RÉGLAGE COTE TV; Sélection Explications sur la catégorie de classement; Approprié pour tous les enfants
– 17 – FR 0C28 RÉGLAGE DU CIRCUIT V Le CIRCUIT V permet aux parents d'éviter que leursenfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leursont pas destinés.Le CIRCUIT V lit les classements pour la programmation(à l'exception des nouvelles et des programmes de sports,de films non montés sur des ...
Page 18 - RÉGLAGE COTE MPAA; CHANGEMENT DE CODE D’ACCES
– 18 – FR 0C28 RÉGLAGE COTE MPAA Assurez-vous que … • Le TÉLÉ/DVD doit être mis en circuit. 1 Sélectionnez “RÉGLAGE CIRCUIT V” Pressez SETUP sur la télécom-mande.Pressez la flèche ( K / L ) pour qu’elle pointe sur le mot“RÉGLAGE CIRCUIT V”.Puis pressez ENTER. 2 Entrez le code d’accès de 4 chiffres A...
Page 19 - À PROPOS DES DISQUES; DISQUES POUVANT ÊTRE JOUÉS; Exemple; SECTION DVD
– 19 – FR 0C28 À PROPOS DES DISQUES Cet appareil de TÉLÉ/DVD permet de lire les disquessuivants. ¡ DVD video ¡ DVD-R/RW* ¡ DVD+R/RW* ¡ Cédés musicaux ¡ CD-R/RW* ¡ MP3* * Certains disques ne peuvent pas être lus à cause du type et de la méthode de gravure utilisés. • Il arrive que certains disques DV...
Page 20 - LECTURE DE BASE; Pour commencer; LECTURE D’UN DISQUE; CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES; MENU DU TITRE; REMARQUE
– 20 – FR 0C28 LECTURE DE BASE Pour commencer ¡ Au besoin, allumez l’amplificateur et les autres dis-positifs. 1 Appuyez sur la touche POWER. ¡ L’appareil s’allume. 2 Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir leplateau. 3 Placez le disque de votre choix sur leplateau, avec l’étiquette vers le haut. MP3 CD ...
Page 21 - REPRISE; RECHERCHE RAPIDE
– 21 – FR 0C28 LECTURE PAS-À-PAS 1 Appuyez sur la touche PAUSE pendant la lecture. ¡ La lecture s’interrompt et le son est en sourdine. 2 Le disque avance d’une image à chaquepression de la touche PAUSE. 3 Pour quitter la lecture pas-à-pas, appuyezsur PLAY. DVD-V REPRISE 1 Appuyez sur la touche STOP...
Page 22 - RECHERCHE DE PISTE; A l’aide des touches numériques de la télécommande; RECHERCHE PAR TITRE/ CHAPITRE; FONTION RECHERCHE; ECRAN DE CONFIGURATION DU
– 22 – FR 0C28 RECHERCHE DE PISTE Il y a trois manières de commencer la lecture d’un cédémusical et d’un MP3 à une piste spécifique. A l’aide des touches numériques de la télécommande 1 Appuyez sur les touches numériques poursaisir le numéro de la piste voulue. ¡ La lecture commence à partir de la p...
Page 23 - RÉPÉTER; RÉPÉTER LE TITRE / CHAPITRE; RÉPÉTER LA PISTE; PROGRAMME; LECTURE ALÉATOIRE; FONCTION DE LECTURE SPÉCIALE
– 23 – FR 0C28 RÉPÉTER RÉPÉTER LE TITRE / CHAPITRE Pour activer la fonction Répéter, appuyez surREPEAT pendant la lecture. ¡ Le mode de répétition change de la façon décrite ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche. DVD-V La fonction REPEAT n’est disponible que pendant la lecture. CHAPI...
Page 24 - LECTURE D’UN MP3
– 24 – FR 0C28 Quand un cédé avec fichiers MP3 est inséré dans l’ap-pareil de TÉLÉ/DVD, appuyez sur DISC MENU pourappeler le menu MP3 sur l’écran du téléviseur. 1 En mode d’arrêt, appuyez sur les touchesdirectionnelles ( K / L ) pour sélectionner le groupe ou la piste souhaitée. ¡ Si un groupe est s...
Page 25 - La langue sélectionnée s’affiche sur la barre d’infor-; MODIFICATION DE LA CONFIGURATION
– 25 – FR 0C28 LANGUE SON L’appareil de TÉLÉ/DVD vous permet de sélectionner une languependant la lecture du DVD (si plusieurs langues sont disponibles). 1 Appuyez sur la touche AUDIO pendant la lecture. 2 Appuyez plusieurs fois sur la toucheAUDIO pour sélectionner la langue voulue. REMARQUE ¡ La to...
Page 26 - INFORMATIONS À L’ÉCRAN; Pour les cédés musicaux; Pour les MP3; Le nom du fichier en cours de lecture s’affiche.
– 26 – FR 0C28 Pour les DVD-V 1 Appuyez sur la touche DISPLAY pendant lalecture pour voir lechapitre en cours. ¡ Le temps écoulé et restant duchapitre en cours s’affiche. 2 Appuyez encore sur la touche DISPLAYpendant la lecture pour voir le titre encours. ¡ Le temps de lecture écoulé et restant du t...
Page 27 - MODIFICATION DES ÉLÉMENTS DE CONFIGURATION DU DVD; L’option langue n’est pas disponible sur certains disques.; Règle la langue du son.; POUR MODIFIER LES MENUS À L’ÉCRAN; CONFIGURATION DE LA LANGUE
– 27 – FR 0C28 MODIFICATION DES ÉLÉMENTS DE CONFIGURATION DU DVD L’option langue n’est pas disponible sur certains disques. 1 Appuyez deux fois sur la touche SETUP enmode STOP pour faire apparaître le menuconfiguration du DVD. ¡ Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur la touche PLAY,sur la tou...
Page 28 - RÉGLAGES SON; Lecture d’un disque protégé par un copyright.; RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE
– 28 – FR 0C28 RÉGLAGES SON Choisissez le réglage du son adapté à votre appareil parcequ’il affecte seulement la lecture de DVD. 1 Appuyez deux fois sur la touche SETUP enmode STOP pour faire apparaître le menuconfiguration du DVD. ¡ Si le menu n’apparaît pas, appuyez encore sur latouche PLAY, sur l...
Page 29 - NIVEAUX DE CONTRÔLE; Tout le verrouillage parental est effacé.; Tous les DVD, de tous les niveaux; CONTRÔLE PARENTAL; NIVEAU PARENTAL; SI VOUS OUBLIEZ LE CODE D’ACCÈS; Pour annuler l’initialisation, sélectionnez “NON”.; INITIALISATION
– 29 – FR 0C28 NIVEAUX DE CONTRÔLE ¡ TOUT Tout le verrouillage parental est effacé. ¡ Niveaul 8 Tous les DVD, de tous les niveaux (adulte/général/enfants), peuvent être lus. ¡ Niveaux de 7 à 2 Seuls les DVD d’usage général ou pour enfants peu-vent être lus. ¡ Niveau 1 Seuls les DVD pour enfants peuv...
Page 30 - GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES; Problème; Mode Télé
– 30 – FR 0C28 Si l’appareil de TÉLÉ/DVD ne fonctionne pas correctement même si vous respectez les instructions de cemanuel de l’utilisateur, contrôlez le TÉLÉ/DVD à l’aide de cette liste de contrôle. GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES Problème Action correctrice Pas d’image ou de son • Essayez une autre...
Page 31 - Mode DVD
– 31 – FR 0C28 Problème Action correctrice Pas d’image. • Introduisez un disque vidéo que cet appareil de TÉLÉ/DVD est en mesure de lire.• Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour sélection- ner le mode DVD.Appuyez alors sur la touche PLAY ou sur latouche OPEN/CLOSE. Essayez ensuite une ...
Page 32 - MANIPULATION DES DISQUES; Utilisez un chiffon doux pour les nettoyer.; NETTOYAGE DU BOÎTIER; ENTRETIEN
– 32 – FR 0C28 • Utilisez des disques portant les symboles suivants.(Disques laser musicaux numériques). • Manipulez les disques de façon à ne laisser ni tracede doigt ni poussière à leur surface. • Toujours ranger les disques dans leur coffret pro-tecteur lorsqu’ils ne sont pas utilisés. MANIPULATI...
Page 34 - GARANTIE LIMITÉE; LIMITES ET EXCLUSIONS:; FUNAI CORPORATION
T8059CK GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de matériau ou de façon comme suit: DUREE: PIECES: FUNAI CORP. fournira les pièces pour remplacer les pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an à partir dela date d’achat au détail d’origi...