Page 2 - VOTRE NOUVEAU LAVE-LINGE
24 Cette nouvelle machine à laver répond à toutesles exigences de traitement moderne du lingeen économisant l’eau, l’énergie et le détergent. ■ Le sélecteur de température vous permetde choisir personnellement la températureconvenant le mieux à votre linge. ■ Le refroidissement automatique de l’eaud...
Page 3 - SOMMAIRE
SOMMAIRE 25 FRANCAIS Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Description de l’appareil . . . . . . . . .27 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ■ Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ■ Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - AVERTISSEMENTS; Recommandations générales
26 AVERTISSEMENTS ■ A la réception de l'appareil, nous vous prionsde faire les «réserves d'usage» en présencedu livreur (dégâts esthétiques par exemple). Recommandations générales ■ Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes adultes. Veillez donc à ce que les enfantsn'y touchent pas ou qu'ils...
Page 5 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL; Tiroir des bacs à produits
27 FRANCAIS DESCRIPTION DE L’APPAREIL 0 1 Tiroir des bacs à produits 0 2 Carte programmes 0 3 Touche réduction essorage 0 4 Touche marche/arrêt 0 5 Sélecteur température 0 6 Voyant de fonctionnement 0 7 Sélecteur programmes 0 8 Poignée hublot 0 9 Filtre de vidange 10 Vérins Tiroir des bacs à produit...
Page 6 - INSTALLATION; Débridage
28 INSTALLATION Débridage I l est conseillé de conserver tous ces dispositifs, car ils devront être remontés en cas de transfertsfuturs de l’appareil.1. Dévissez à l'aide d’une clé la vis arrière droite.2. Couchez l'appareil sur le dos, en faisant attention à ne pas endommager les tuyaux.A cet effet...
Page 7 - Vidange
29 FRANCAIS Mettez l’appareil à niveau en vissant ou endévissant les vérins avant.Une mise à niveau précise évite les vibrations,les bruits et les déplacements de la machinedurant le fonctionnement. Arrivée d'eau Branchez le tuyau d'arrivée à un robinet fileté aupas de gaz de 3 / 4 ", après avoi...
Page 9 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
31 FRANCAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 54 cm Charge maximum coton 4,5 kg synthétiques 2 kg délicats 2 kg laine 1 kg Vitesse d’essorage maximum 1000 t/min. Tension/fréquence 220-230 V / 50 Hz Puissance totale 2200 W Puissance minimum du fusible 10 A ...
Page 10 - UTILISATION; Le bandeau de commande
32 UTILISATION Le bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 Witte wasLichte kleurenDonkere kleurenKort programmaSpoelen BBCD F G 60 ° - 95 ° 40 ° - 60 ° 30 ° - 40 ° A SYNTHETICA - FIJNE WAS - WOL WITTE EN BONTE WAS H 40 ° - 60 ° 30 ° - 40 ° J K L M N SyntheticaFijne wasWolSpoelenKort centrifugeren 0 1 Carte p...
Page 11 - Description des commandes
33 FRANCAIS Description des commandes 1 Carte programmes Une carte en néerlandais se trouve sur la partieavant du tiroir des bacs à produits.Pour remplacer cette carte par celle en françaisôtez la feuille protectrice de la nouvelle carte etcollez celle-ci sur le tiroir. 2 Touche “réduction essorage”...
Page 12 - Conseils pour le lavage; Le tri du linge par catégorie:
34 Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie: Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage,nous vous conseillons de trier le linge parcatégorie:d’un côté, le linge résistant pouvant supporter unlavage et un essorage énergiques;de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiteravec ...
Page 13 - Produits
35 FRANCAIS Chewing-gum. Diluez-le à l’aide d’un dissolvantpour vernis à ongles puis enlevez-le à l’aide d’unchiffon propre. Assurez-vous que la nature dutextile supporte le dissolvant.Cambouis-goudron. Étalez un peu de beurrefrais sur la tache, laissez reposer puistamponnez avec de I’essence de tér...
Page 14 - Comment faire votre lessive
36 Comment faire votre lessive 1. Chargement du linge Ouvrez le hublot .Chargez les pièces de linge en les introduisantune à la fois dans le tambour. Dépliez le pluspossible le linge. Fermez le hublot; bloquez-leavec soin. 2. Dosage de la lessive Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu'à labutée. ...
Page 16 - Programmes énergiques pour coton et lin
38 (* ) Consommations pour le lavage d’une charge maximum de coton à 60°C:eau l 78 courant kWh 1,3 durée min. 130 Ces données figurent sur l’étiquette d’énergie, d’après la norme CEE 92/75. Les températures indiquées pour chaque programme sont celles optimales et elles dépendent de lanature du linge...
Page 17 - Programmes pour synthétiques, délicats et laine
39 FRANCAIS Les températures indiquées pour chaque programme sont celles optimales et elles dépendent de lanature du linge et de son degré de salissure.L’eau du dernier rinçage de ces programmes n’est pas évacuée pour éviter le froissement du lingedans le cas où il ne serait pas retiré immédiatement...
Page 18 - Symboles internationaux pour l’entretien des textiles
40 basse (1) (max 110°C) ne pas repasser (2) moyenne (max 150°C) élevée (max 200°C) (1) Le traitement à la vapeur présente des risques(2) Le traitement à la vapeur est interdit température de repassage LAVAGE BLANCHIMENT traitement normalà 95, 60 ou 40°C agitation réduite. essorage réduit. lavage à ...
Page 19 - ENTRETIEN; Le tiroir des bacs à produits; Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau
41 FRANCAIS ENTRETIEN P0010 P0038 P0041 1. Détartrage du lave-linge Il n’est généralement pas nécessaire de détartrerl’appareil si le produit lessiviel est bien dosé.Si le détartrage s’impose, utilisez un produitspécifique qui ne soit pas corrosif, spécialementconçu pour lave-linge, que vous pourrez...
Page 21 - EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Anomalie; L'appareil ne se remplit pas
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 43 FRANCAIS ■ Anomalie Causes possibles ■ L’appareil ne se met pas enmarche ■ Contrôlez si le hublot est bien fermé. ■ Contrôlez si le courant arrive à l’appareil. ■ Contrôlez si le fusible de l’installationélectrique est intact. ■ Contrôlez que le sélecteur des p...