Page 1 - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS; Sûreté; Utilisation; Protezione dell’ambiente; INDICE
12 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que lanotice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le...
Page 2 - Protection de l’environnement; AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI; Sicurezza generale
13 ATTENTION: En dehors des températuresambiantes indiquées par la classe climatiqued’appartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les indications suivantes: lorsque latempérature ambiante descend sous la valeurminimum, la température de conservation ducompartiment congélateur peut ne ...
Page 3 - UTILISATION; Mise en service; SOMMAIRE; Door reversibility
14 Réfrigération Pour obtenir le meilleur rendement du compartimentréfrigérateur: • n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou deliquides en évaporation dans la cuve; • couvrez les aliments, surtout s’ils sontaromatiques; • placez les denrées de façon à ce que l'air puissecirculer tout autour. Ne...
Page 5 - Conseils pour la surgélation; CONSEILS; Conseils pour la réfrigeration; Conseils pour la congélation; INSTALLATION; Location; TECHNICAL INFORMATION
16 Conseils pour la surgélation Comment utiliser ce compartiment au mieux: • vérifiez que les aliments aient bien été conservésen magasin; • assurez-vous que le transport, du moment del'achat jusqu'à celui de la mise en place dans lecompartiment, dure le moins longtemps possible; • évitez d’ouvrir t...
Page 6 - ENTRETIEN; Nettoyage intérieur; CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS; Defrosting
17 ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans soncircuit de réfrigération; l’entretien et la recharge nedoivent donc être effectués que par du personnelautorisé. Nettoyage intérieur N'utilisez jamais des objets métalliques pournettoy...
Page 7 - Dégivrage; ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; Periodic cleaning
18 Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateurs’effectue automatiquement, à chaque arrêt ducompresseur.L’eau de dégivrage est évacuée dansun bac situé à l’arrière de l’appareil où elles’évapore. Nous recommandons de nettoyerpériodiquement l’orifice d’écoulement de l’eaude dégivrage se trouv...
Page 8 - Emplacement; HINTS; Hints for refrigeration; Hints for freezing
19 INFORMATIONS TECHNIQUES Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauchede l’appareil. 136 42 0,67 245 3 17 1200 500 600 Capacité nette en litres du réfrigérateur Consommation d’énergie en kWh/24h Consommation d’énergie en kWh/année Pouv...
Page 9 - Branchement électrique; Entretoises postérieures
20 Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que levoltage et la fréquence indiqués sur la plaquesignalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltagesdifférents, l’adjonction d’un autotransformateur d’unepuissan...
Page 10 - USE
21 Réversibilité des portes Les portes de ce réfrigérateur-congelateur sontréversibles: les sens d’ouverture peuvent êtremodifiés en fonction du souhait de l’utilisateur. 1) Débranchez I’appareil 2) Enlevez la charnière inférieure (1) et le pied (2). 3) Dévissez le pied (3) antérieur gauche et visse...