Page 2 - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS; Sûreté; Installation
13 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que lanotice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le...
Page 3 - INSTALLATION; Location; Rear spacers
14 ATTENTION: En dehors des températuresambiantes indiquées par la classe climatiqued’appartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les indications suivantes: lorsque latempérature ambiante descend sous la valeurminimum, la température de conservation ducompartiment congélateur peut ne ...
Page 4 - SOMMAIRE; TECHNICAL INFORMATION
15 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants 13 Renseignements pour l’élimination desmatériaux d’emballage 15 Utilisation 16 Nettoyage 16 Mise en service 16 Réglage de la température 16 Congélation rapide 16 Voyant d’alarme 17 Congélation 17 Conservation des produits surgelés 17 Glaçons 17 Déco...
Page 5 - UTILISATION
Nettoyage L’appareil étant convenablement installé, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec del’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeurcaractéristique de «neuf». N’utilisez pas de produits abrasifs, depoudre à récurer ni d’éponge métallique. Le congélateur est repéré par le symbole...
Page 6 - Hints for freezing; HINTS; Hints for storage of frozen food
17 Congélation Si le congélateur fonctionne déjà en régime deconservation, pour un meilleur résultat decongélation, il faut appuyer sur l’interrupteur decongélation rapide au moins 12 heures avantl’introduction des aliments.Ce temps peut être réduit en fonction de la quantitédes aliments.Maintenez c...
Page 7 - Conseils pour la congélation; CONSEILS; Conseils pour la surgélation; Storage of frozen food; Thawing
18 Conseils pour la congélation Règles à respecter pour la congélation: • le pouvoir max. de congélation par 24 heuresfigure sur la plaque signalétique; • le processus de congélation prend 24 heures. Ilvaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments àcongeler pendant ce laps de temps; • préparez de peti...
Page 10 - Branchement électrique; Entretoises postérieures; Emplacement; WARNINGS; General Safety
21 Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que levoltage et la fréquence indiqués sur la plaquesignalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltagesdifférents, l’adjonction d’un autotransformateur d’unepuissan...
Page 11 - Réversibilité de la porte; ZANUSSI; Adresse pour les Commandes de Pièce de Rechange
22 Réversibilité de la porte La porte de ce congélateur est réversible: les sensd’ouverture peut être modifié en fonction du souhaitde l’utilisateur. Pour changer le sens d’ouverture de la porte 1. Débranchez l’appareil et procédez comme indiqué ci-dessous. 2. Otez la grille d’aération (D) qui est f...