MartinLogan NEOSBDR - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 8 – I N T R O D U C T I O N | I N T R O D U C T I O N
- Page 10 – C O N T E N T S | T A B L E D E S M A T I È R E S
- Page 54 – R A C C O R D S E T C O M M A N D E S; Raccord de l’alimentation CA; Raccord du signal; Rodage
- Page 56 – Bi-amplification active
- Page 57 – Commandes du panneau supérieur
- Page 60 – P O S I T I O N N E M E N T; Position d’écoute
- Page 62 – Positionnement final
- Page 66 – A C O U S T I Q U E D E L A P I È C E; La pièce; Terminologie
- Page 67 – Enceintes dipolaires et votre pièce
- Page 70 – I N T E R A C T I O N S D E L A D I S P E R S I O N; Dispersion horizontale contrôlée
- Page 72 – C I N É M A M A I S O N
- Page 74 – A V A N T A G E S É L E C T R O S T A T I Q U E S
- Page 75 – Plage complète de fonctionnement
- Page 78 – E X C L U S I V I T É S M A R T I N L O G A N; Transducteur XStat
- Page 80 – H I S T O R I Q U E D E L ’ É L E C T R O S T A T I Q U E; Rice et Kellogg ont
- Page 81 – Ces développements
- Page 84 – F O I R E S A U X Q U E S T I O N S
- Page 88 – D É P A N N A G E
- Page 90 – R E N S E I G N E M E N T S G É N É R A U X
- Page 94 – G L O S S A I R E D E S T E R M E S A U D I O
Для подключения акустических систем MartinLogan требуется
питание переменным током. Подключите прилагаемые кабели
сначала к гнездам подвода питания на задней панели каждой
АС, убедившись, что соединения выполнены плотно, а затем
– к розеткам. Для получения дополнительной информации,
п о ж а л у й с т а , о б р а т и т е с ь к р а з д ел у « Э к с п л у а т а ц и я »
прилагаемого руководства.
Этап 4: Выполнение сигнальных соединений.
Используйте
самые лучшие акустические кабели, которые вы можете себе
позволить. Мы рекомендуем высококачественные кабели,
предлагаемые специализированной компанией-дилером,
где вы приобрели акустические системы, – они позволят
максимально реализовать рабочие характеристики АС. Для
оптимального контакта и простоты подключения рекомендуем
кабели с плоскими наконечниками для крепления к винтовым
клеммам.
П од с о ед и н и те а к ус т и ч е с к и е к а бел и к к л е м м а м г ру п п ы
«Signal Input» [Входящий сигнал] на задней панели каждой
АС. При этом будьте внимательны: цвета проводов и клемм
положительной (+) полярности левого и правого каналов
должны совпадать. В случае явной нехватки нижних частот
и отсутствия плотного, когерентного звукового образа, вам,
возможно, придется поменять местами положительный (+) и
отрицательный (–) провода на одной из АС, чтобы полярность
подключения была правильной.
Если акустические системы MartinLogan оснащены клеммами
для подк лючения по схеме Bi-wiring/Passive Bi-amping,
о б р ат и т е с ь к р а зд ел у « Э к с п л у ат а ц и я » п р и л а га е м о го
руководства, чтобы правильно подключить АС.
Этап 5: Слушайте и наслаждайтесь.
Advertencias de seguridad e instalación en breve (Español)
¡ADVERTENCIA!
• Voltaje peligroso en el interior - no retire la cubierta.
• Para las reparaciones, diríjase a un técnico cualificado.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no
exponga este módulo a la humedad.
• Si ocurriera algo fuera de lo normal, apague la etapa
de potencia.
• Apague la etapa de potencia antes de establecer o
deshacer las conexiones de señal.
• No las ponga en funcionamiento si puede ver algún
daño en el panel electrostático.
• No fuerce los altavoces.
• El cable de red no deberá ser instalado, retirado o
sin conectar si el otro final está conectado a la toma
de la pared.
• No sitúe sobre las pantallas velas o fuentes de llama
abierta.
• No sitúe jarrones sobre las pantallas.
• No exponga las pantallas a salpicaduras de líquidos.
• Los terminales marcados con un rayo deberán ser
conectados por personal cualificado o por termina-
les preparados.
• Para evitar daños, deberá instalar esta unidad en el
suelo o a la pared de acuerdo con las instrucciones
de instalación.
• El cable de alimentación debe permanecer accesible
en todo momento por si se diera alguna situación
fuera de lo normal.
Sabemos que está impaciente por escuchar sus nuevas pantallas
Martin Logan; esta sección le explica cómo instalarlas fácil y rápida-
mente. Una vez que las tenga operativas, por favor, tómese su tiempo
para leer en profundidad el resto de información que incluimos en
este manual. Le dará una perspectiva de cómo obtener los mejores
resultados posibles del transductor más exacto.
Si tuviera alguna dificultad en la configuración o fun-cionamiento de
sus pantallas Martin Logan, le referimos a los apartados “Acústica de
sala”, “Ubicación” o “Funcionamiento” del manual del usuario. Si
hubiera algún problema que persistiera y que no pu-diera resolver, por
favor, contacte con su distribuidor autorizado de Martin Logan, que le
podrán ofrecer la ayuda técnica apropiada para solventar el problema.
Paso 1: Desembalado.
Desembale sus nuevas pantallas Martin Logan.
Paso 2: Ubicación.
Sitúe sus pantallas en la posición deseada. Por
favor, lea el apartado “Ubicación” del manual para más detalles.
Paso 3: Conexión a la alimentación (ver advertencias).
Las pantal-
las MartinLogan precisan CA para poner en funcionamiento sus células
electrostáticas. Si usa los cables de alimentación que le suministramos,
primero conéctelo al panel trasero de la pantalla, ajustando bien el ter-
minal, y después a la pared. Ver el aparato de “Funcionamiento” del
manual de instrucciones para más detalles.
Paso 4: Conexión de señal.
Use los mejores cables de altavoz que
pueda. Le recomendamos usar cables de alta calidad, déjese aconsejar
por su distribuidor. Sugerimos los conectores spade para optimizar el
contacto y facilitar la instalación.
Inserte los cables de altavoz en la sección de entrada de señal del
panel trasero. Preste atención cuando conecte los cables de altavoz
a los terminales del panel trasero: tenga cuidado de asignar el mismo
color al terminal positivo (+) tanto del canal izquierdo como del
derecho. Si nota ausencia de graves y usted quiere conseguir una
imagen coherente, puede ser que deba invertir el positivo (+) y el neg-
ativo (–) de un lado para seleccionar la polaridad adecuada.
Paso 5: Escuche y disfrute
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
I N T R O D U C T I O N | I N T R O D U C T I O N Congratulations! You have invested in one of the world’s premier loudspeaker systems. The MartinLogan Neolith represents an advanced combination of sonic technologies establishing an unprecedented direc-tion for audiophile design. The result of yea...
C O N T E N T S | T A B L E D E S M A T I È R E S Controls and Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AC Power Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Signal Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
47 R A C C O R D S E T C O M M A N D E S Raccord de l’alimentation CA Puisque vos enceintes MartinLogan Neolith utilisent une source d’alimentation interne pour alimenter les cellules électrostatiques et le haut-parleur PoweredForce, elles doivent être raccordées à une source d’alimentation CA. À ...
Autres modèles de haut-parleurs MartinLogan
-
MartinLogan CLA9DCD
-
MartinLogan CLA9GBD
-
MartinLogan CLA9WAD
-
MartinLogan EFXBLD
-
MartinLogan EMESLCSBD
-
MartinLogan EMESLD
-
MartinLogan EMESLXGBD
-
MartinLogan EMESLXSBD
-
MartinLogan EMFX2
-
MartinLogan EXP13DCD