tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur.; descripTion foncTionnelle - Milwaukee 1675-6 - Manuel d'utilisation - Page 3

Milwaukee 1675-6
Téléchargement du manuel

1

1

uTilisaTion eT enTreTien

de l’ouTil élecTrique

16.

Ne pas forcer l’outil électrique.

Utiliser l’outil électrique approprié

à l’application considérée.

L’outil

électrique adapté au projet considéré

produira de meilleurs résultats, dans

des conditions de sécurité meilleures, à

la vitesse pour laquelle il a été conçu.

17.

Ne pas utiliser l’outil électrique si le

commutateur ne le met pas sous ou

hors tension.

Tout outil électrique dont

le commutateur de marche-arrêt est ino-

pérant est dangereux et doit être réparé.

18.

Débrancher la fiche de la prise

d’alimentation et/ou la batterie de

l’outil électrique avant d’effectuer des

réglages, de changer d’accessoires

ou de ranger l’outil.

De telles mesures

de sécurité préventive réduisent le

risque de mettre l’outil en marche ac-

cidentellement.

19.

Ranger les outils électriques inutili

-

sés hors de la portée des enfants et

ne pas laisser des personnes qui

connaissent mal les outils élec-

triques ou ces instructions utiliser

ces outils.

Les outils électriques sont

dangereux dans les mains d’utilisateurs

non formés à leur usage.

20.

Entretien des outils électriques.

S’assurer de l’absence de tout dés-

alignement ou de grippage des

pièces mobiles, de toute rupture de

pièce ou de toute autre condition

qui pourrait affecter le bon fonc

-

tionnement de l’outil électrique. En

cas de dommages, faire réparer l’outil

avant de l’utiliser de nouveau.

Les

outils électriques mal entretenus sont à

la source de nombreux accidents.

21.

Garder les outils de coupe affûtés et

propres.

Les outils de coupe correcte-

ment entretenus et bien affûtés risquent

moins de se gripper et sont plus faciles

à manier.

22.

Utiliser cet outil électrique, les acces

-

soires, les mèches, etc. conformé-

ment à ces instructions et de la façon

prévue pour ce type particulier d’outil

électrique, tout en prenant en compte

les conditions de travail et le type de

projet considérés.

L’utilisation de cet

outil électrique pour un usage autre que

l’usage prévu peut créer des situations

dangereuses.

12.

Retirer toute clé de réglage avant de

mettre l’outil sous tension.

Une clé

laissée attachée sur une pièce mobile

de l’outil électrique peut entraîner des

blessures.

13.

Ne pas travailler à bout de bras. Bien

garder un bon équilibre à tout instant.

Ceci permet de mieux préserver la

maîtrise de l’outil électrique dans des

situations imprévues.

14.

Porter des vêtements adéquats. Ne

pas porter de vêtements amples

ni de bijoux. Ne pas approcher les

cheveux, vêtements et gants des

pièces en mouvement.

Les vêtements

amples, les bijoux ou les cheveux longs

risquent d’être happés par les pièces en

mouvement.

15.

Si des dispositifs sont prévus pour

l’extraction et la récupération des

poussières, vérifier qu’ils sont con

-

nectés et utilisés correctement.

L’utilisation de ces dispositifs peut rédu-

ire les risques liés aux poussières.

enTreTien

23.

Faire effectuer l’entretien de l’outil

électrique par un technicien quali

-

fié qui n’utilisera que des pièces

d e r e c h a n g e i d e n t i q u e s .

L a s é -

curité d’utilisation de l’outil en sera

préservée.

règles de sécuriTé parTiculière

1.

Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil.

Une perte de contrôle peut

provoquer des blessures.

2.

Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur.

Une exposition au bruit peut

provoquer une perte auditive.

3.

Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de

coupe risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon.

Le contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l’outil sous

tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur.

4.

Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant.

Les indications qu'elles contien-

nent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer

gratuitement à un centre de service

MILWAUKEE

accrédité.

5.

AVERTISSEMENT!

La poussière degage par perçage, sclage, perçage et autres travaux

de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer

le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction. Voici

quelques exemples de telles substances :

• Le plomb contenu dans la peinture au plomb.

• Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton et divers produits de maçonnerie.

• L’arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.

Les risque associés à l’exposition à ces substances varient, dépendant de la fréquence

des travaux. Afin de minimiser l’exposition à ces substances chimiques, assurez-vous de

travailler dans un endroit bien aéré et d’utiliser de l’equipement de sécurité tel un masque

antipoussière spécifiquement conçu pour la filtration de particules microscopiques.

descripTion foncTionnelle

6

9

9

8

1

2

3

9

7

5

4

1. Poignée En Étrier
2. Mandrin
3. Détente D'Interrupteur
4. Inverseur De Rotation
5. Poignée à Interrupteur
6. Boîtier Du Moteur
7. Levier Sélectif
8. Bras Tubulaire
9. Surfaces de prise isolées

Ampéres

Pictographie

l’Association

canadienne de

normalisation (ACNOR)

Underwriters

Laboratories, Inc.

Couvant alternatif

Tours-minute á vide

(RPM)

Inscription mexicaine

d’approbation

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur.; descripTion foncTionnelle

1 1 uTilisaTion eT enTreTien de l’ouTil élecTrique 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée. L’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des conditions de sécurité meilleures, à la vitesse pour l...

Page 4 - averTissemenT; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES; Spécifications

1 1 Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette ...

Page 5 - tubulaire dans l'un des trous filetés du boîtier; la rotation. La figure 3 montre le sens de la

1 1 monTage de l'ouTil averTissemenT Pour minimiser les risques de bles - sures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les acces- soires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risqu...

Autres modèles de perceuses Milwaukee

Tous les perceuses Milwaukee