Aspiration de poussière; MANIEMENT - Milwaukee 2522-20 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 3 – • Suivre toutes les instructions de charge et ne pas; ENTRETIEN; • La vitesse nominale de l’accessoire doit au moins
- Page 5 – PICTOGRAPHIE; SPÉCIFICATIONS; lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; L’emploi d’accessoires
- Page 6 – Sélection de la meule; moins de 20 000 Tr/Min. Les meules de type 1 ont; outil. Ne PAS utiliser aucun type de lame de scie.; Installation et enlèvement des meules de; installer; carter pour avoir le niveau plus haut de contrôle; Réglage du carter
- Page 7 – Aspiration de poussière; MANIEMENT
- Page 8 – Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES
- Page 9 – ADVERTENCIA; Lea todas las advertencias de; • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.; Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para; • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas
14
Pour régler le carter :
1. Retirer le bloc-piles.
2. Tenir le carter et le faire tourner vers le front et vers
l’arrière (rang de 45º). Toujours mettre le carter
dans le site qui offre les meilleures conditions de
contrôle et protection.
Installation, enlèvement et réglage de
l’assemblage de patin à poussière
L’assemblage de patin à poussière offre la stabilité
de coupe, le contrôle de profondeur de coupe et
les meilleures conditions d’extraction de poussière.
1.
Pour
installer
l’assemblage de patin à poussière,
retirer le bloc-piles.
2.
Installer la meule correcte pour le travail et faire
tourner le carter totalement.
3.
Desserrer l’écrou papillon de coupe à profondeur
et le rallonger totalement sur le patin. Serrer l'écrou
papillon à la main.
Bouton de déverrouillage
Écrou
papillon
Patin
4.
Manipuler le carter supérieur et la meule pour les
faire passer à travers de l’assemblage de patin à
poussière et les faire tourner sur l’outil pour les ver-
rouiller en place. Le front du carter restera contre
l’arrêt dans l’assemblage tandis que l’arrière du
carter attrape la languette de verrouillage.
5.
Pour
retirer
l’assemblage de patin à poussière,
retirer le bloc-piles.
6.
Desserrer l’écrou papillon de coupe à profondeur
et le rallonger totalement sur le patin. Serrer l'écrou
papillon à la main.
7.
Appuyer sur le bouton de verrouillage de patin
et faire tourner l’outil pour sortir l’assemblage de
patin à poussière.
8.
Pour
régler
la profondeur de coupe, desserrer
l’écrou papillon de coupe à profondeur et faire
le glisser vers le haut ou vers le bas. Utiliser les
marquages sur le calibre de profondeur de coupe
afin de vous aider à déterminer la profondeur cor
-
recte. Ajuster la profondeur de coupe à l’épaisseur
de la pièce à couper. Moins de 6 mm (1/4") de la
meule doivent être visibles sous la pièce à couper.
Utilisation du commutateur
Il est possible de régler le commutateur dans trois
positions : front, inverse et verrouillé. L’indicateur
sur la partie supérieure de l’outil affichera la position
actuelle. Le commutateur de contrôle ne pourra pas
être réglé quand le commutateur I/O n'est pas ap
-
puyé, ceci grâce à son mécanisme de verrouillage.
Toujours laisser le moteur s'arrêter complètement
avant d'utiliser le commutateur.
Quelques applications ou accessoires pourront
requérir que l’outil se fasse fonctionner dans la
position front ou inverse. Lors de la réalisation d’une
coupe, sélectionner le sens de coupure qui permet-
tra que l’outil se déplace loin de votre corps. Lors de
l’installation d’une meule diamantée, sélectionner le
sens de rotation qui convient à la flèche sur la meule.
1. Pour avoir une rotation
vers le front
(vers la
droite), pousser le commutateur dans le côté
gauche de l’outil.
2. Pour avoir une rotation
à l’inverse
(vers la
gauche), pousser le commutateur dans le côté
droit de l’outil.
3. Pour
verrouiller
la gâchette, pousser le commu-
tateur vers sa position centrale. La gâchette ne
fonctionnera pas quand le contrôle commutateur
est réglé en position de verrouillage.
Toujours retirer le bloc-piles avant de faire
l’entretien, changer les accessoires, ranger l’outil
et quand l’outil ne soit pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures lorsque de
travaux sont faits dans de situations pous-
siéreuses, porter une protection respiratoire ou
bien, utiliser une solution d'extraction de pous
-
sière conforme aux normes OSHA.
Toujours tenir le tuyau de l’extracteur de pous-
sière loin du chemin de la coupe et loin de la
meule à tronçonner. Garantir que le tuyau de
l’extracteur de poussière n’interfère pas avec
les actions de l’opérateur ni la pièce à travailler.
Lorsqu’on n’utilise pas la fonction d’extraction de
poussière, toujours remplacer le bouchon pour
éviter que la poussière et le débris soient éjectés
vers l’opérateur.
Aspiration de poussière
Pour utiliser un extracteur de poussière :
1. Installer l’assemblage de patin à poussière.
2. Déboucher l'accessoire de dépoussiérage.
3. Faire tourner le tuyau d'extraction de pous
-
sière (DEK26 o de diamètre de 32 mm (1,25"))
dans l’ouverture afin de qu’il soit bien serré.
AVERTISSEMENT !
Toujours tenir le tuyau de
l’extracteur de poussière loin du chemin de la
coupe et loin de la meule à tronçonner
4.
Pour le retirer, faire tourner le tuyau d’extraction
de poussière et l’enlever. Remplacer le capu
-
chon.
AVERTISSEMENT !
Toujours remplacer le
bouchon pour éviter que la poussière et le débris
soient éjectés vers l’opérateur.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures, toujours
porter la protection oculaire appropriée certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1.
Lorsque de travaux sont faits dans de situations
poussiéreuses, porter une protection respiratoire
ou bien, utiliser une solution d'extraction de
poussière conforme aux normes OSHA.
Retirer le bloc-piles avant de changer d’accessoire
ou d’effectuer un réglage.
Cet outil est conçu pour couper de métal et de
matériaux non métalliques. Pour minimiser le
risque de blessures, NE PAS utiliser une lame
dentée.
Pour des meules abrasives diamantées à sec/
mouillé, utiliser uniquement de l’eau fraîche et
éviter l’humidification excessive de la pièce à
travailler. Ne jamais immerger votre outil ni le
bloc-piles dans un liquide ni laisser un liquide
s’infiltrer dans ceux-ci.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
10 • Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d’une pile peut entraîner des brûlu...
12 vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou...
13 Sélection de la meule AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque d e b l e s s u r e s , u t i l i s e r uniquement les meules abrasives et diamant de type « 1 » dont l’épaisseur maximale est de 3 mm (1/8"), avec une vitesse d’opération maximale au moins de 20 000 Tr/Min. Les meules de type ...
Autres modèles de scies circulaires Milwaukee
-
Milwaukee 2522-20-2567-20-48-59-2440
-
Milwaukee 2522-20-48-11-2420
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3000-49-94-3000
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3010-49-94-3010
-
Milwaukee 2522-21XC
-
Milwaukee 2522-21XC-2364-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2367-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2415-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2420-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2426-20