ENTRETIEN; Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; GARANTIE LIMITÉE - - Milwaukee 2524-20-3497-22 - Manuel d'utilisation - Page 7

Milwaukee 2524-20-3497-22
Téléchargement du manuel

12

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques

de blessures corporelles,

débranchez le chargeur et retirez la batterie du

chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des

travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil,

la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation,

consultez un centre de service MILWAUKEE ac

-

crédité.

Entretien de l’outil

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des

questions telles que le bruit excessif, de grippage

des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute

autre condition qui peut affecter le fonctionnement

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon

l’usage, retournez votre outil à un centre de service

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à

pleine puissance alors qu’il est branché sur une

batterie complètement chargée, nettoyez les points

de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne

fonctionne toujours pas correctement, renvoyez

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service

MILWAUKEE accrédité.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques

de blessures ou de dom

-

mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat

-

terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide

s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière.

Gardez les poignées propres, à sec et exemptes

d’huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire

avec un linge humide et un savon doux. Certains

nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu-

ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés,

l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique

qui en contiennent pourraient détériorer le plastique

et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants

inflammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et

chargeur en entier au centre-service le plus près.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’autres ac

-

cessoires que ceux qui

sont spécifiquement recommandés pour cet

outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, visiter le

site internet www.milwaukeetool.com ou contactez

un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE -

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous)

est garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de

vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines

exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un

outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être

affectée d’un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une

période de cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, sauf indication

contraire. Retourner l’outil électrique à un centre de réparation en usine

MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port

prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée

lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages

que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des

tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé

par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations,

des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien

ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplace

-

ment et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur

rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces

due à l’utilisation normale de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter,

les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les porte-

lames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames

d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles

à couvercle amortisseur.

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu-

matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour

outils sans fil, aux génératrices d’alimentation portatives à essence,

aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à

chaîne, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni

aux produits d’essai et de mesure. Il existe des garanties séparées

distinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port

d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de

chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une

durée d’un (1) an à compter de la date d’achat. La période de garantie

pour les câbles de nettoyage des drains et les accessoires de pistolet à

air de vidange AIRSNAKE™ est de deux (2) ans à compter de la date

d’achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compact

M18™, Dépoussiéreur de 8 gallons, M18™ cloueuses à ossature,

M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, couple contrôlé

avec ONE-KEY™, et M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple élevé

avec ONE-KEY™ est de trois (3) ans à compter de la date d’achat.

La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL

et l’ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à

vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance

de la DEL ou de l’ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la

pièce défaillante sera remplacée gratuitement.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier

de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date

de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si

aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service

sous garantie est déposée.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION

ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST

UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT

MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION,

VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS,

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM-

MAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-

INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES

D’AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À

TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT,

Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS

ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA

LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES

RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE AP-

PLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE

TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE

OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE

RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS

SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ

MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À

UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE

STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA

LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE

À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL

QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET

PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE

DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI¬DESSUS

PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSEN

-

TE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS

BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN

ÉTAT À UN AUTRE.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

7 Procedure to make this warranty valid Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/ stamped by the distributor or store where you purchased the product, and any faulty piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all freight costs relative with this w...

Page 4 - PICTOGRAPHIE; SPECIFICATIONS; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; La poussière produite du revêtement de surface

9 • AVERTISSEMENT Certaines poussières gé- nérées par les activités de ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d’autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malforma- tions congénitales et de troubles de l’appareil repro- ducteur. Parmi ces s...

Page 5 - Système d’aspiration; L e s l a m e s s o n t t r a n -; Installation/Remplacement des lames; Les lames doivent tou-; Réglage de la profondeur de coupe; MANIEMENT; Utilisation

10 Système d’aspiration Réglez le sélecteur d’échappement vers la gauche ou vers la droite, selon votre travail. Utilisez le sac à poussière en option (No de cat. 42-16-2623) ou un aspirateur en fonction connecté, lors de l’utilisation de la raboteuse en vue de garder le milieu de travail propre. In...

Autres modèles de raboteuses électriques Milwaukee