ADVERTENCIA - Milwaukee 2524-20-3497-22 - Manuel d'utilisation - Page 8

Milwaukee 2524-20-3497-22
Page: / 8
Téléchargement du manuel

13

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au

Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec-

tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse

www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST

(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région

le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil

électrique Milwaukee.

GARANTIE LIMITÉE – MEX

IQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET

CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir

de la date d’achat d’origine.

Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de

fabrication que peut afficher ce produit.

Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce

bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin

où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon

de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat

d’origine au centre de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants,

composer 55 4160-3547 afin d’obtenir les coordonnées du centre de

réparations agréé le plus près.

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du

bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où

le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant

défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les

frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans

le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée

par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Remarque :

Si le cordon électrique est endommagé, il doit être

remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques

d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V .

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modèle :

Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

GENERALES PARA LA

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de

seguridad, instrucciones, ilus-

traciones y especificaciones con esta herramienta

eléctrica. Si no sigue todas las advertencias e instruc

-

ciones, se pueden provocar una descarga eléctrica,

un incendio o lesiones graves. Guarde todas las

advertencias e instrucciones para consultarlas en

el futuro. El término “herramienta eléctrica” en todas

las advertencias incluidas más abajo se refiere a su

herramienta operada por conexión (cable) a la red

eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DE TRABAJO

• Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu

-

minada.

Las áreas desordenadas u oscuras son

propicias para los accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmósferas

explosivas, tales como en presencia de líquidos,

gases o polvos inflamables.

Las herramientas

eléctricas generan chispas que pueden encender

el polvo o los vapores.

• Mantenga a los niños y a los espectadores ale-

jados mientras utiliza una herramienta eléctrica.

Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de

control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

• Los enchufes de la herramienta eléctrica deben

coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique

el enchufe de ninguna manera. No utilice adap-

tadores de enchufe con herramientas eléctricas

aterrizadas.

Los enchufes y tomacorrientes cor-

respondientes sin modificar reducirán el riesgo de

descarga eléctrica.

• Evite el contacto corporal con superficies

aterrizadas, tales como tuberías, radiadores,

estufas y refrigeradores.

Existe un riesgo mayor

de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.

• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia

ni a condiciones húmedas.

Si se introduce agua

en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo

de descarga eléctrica.

• No maltrate el cable. Nunca utilice el cable

para cargar, jalar o desconectar la herramienta

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor,

el aceite, los bordes afilados o las partes en

movimiento.

Los cables dañados o enredados

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

• Al utilizar una herramienta eléctrica en exteriores,

utilice una extensión adecuada para uso en exteri

-

ores.

El uso de una extensión adecuada para el uso en

exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica.

• Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica

en un lugar húmedo, utilice un alimentador de

corriente protegido con un interruptor de circuito

por falla de conexión a tierra (GFCI).

El uso de

un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

• Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y

utilice el sentido común al utilizar una herramienta

eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica

mientras está cansado o bajo la influencia de

drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de

distracción al utilizar herramientas eléctricas puede

ocasionar lesiones personales graves.

• Utilice equipo de protección personal. Siempre

use protección para los ojos.

El equipo de protec-

ción, tal como una máscara contra polvo, calzado

antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado

para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones

personales.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que

el interruptor esté en la posición de apagado

antes de conectarlo a una fuente de poder y/o

batería, levantar o trasladar la herramienta.

Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor

o energizar herramientas eléctricas que tienen el

interruptor encendido propicia accidentes.

• Retire cualquier llave de ajuste antes de entender

la herramienta.

Una llave que se deje insertada en

una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede

ocasionar lesiones personales.

• No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen

contacto entre los pies y el suelo y mantenga el

equilibrio en todo momento.

Esto permite un mejor

control de la herramienta eléctrica en situaciones

inesperadas.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

7 Procedure to make this warranty valid Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/ stamped by the distributor or store where you purchased the product, and any faulty piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all freight costs relative with this w...

Page 4 - PICTOGRAPHIE; SPECIFICATIONS; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; La poussière produite du revêtement de surface

9 • AVERTISSEMENT Certaines poussières gé- nérées par les activités de ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d’autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malforma- tions congénitales et de troubles de l’appareil repro- ducteur. Parmi ces s...

Page 5 - Système d’aspiration; L e s l a m e s s o n t t r a n -; Installation/Remplacement des lames; Les lames doivent tou-; Réglage de la profondeur de coupe; MANIEMENT; Utilisation

10 Système d’aspiration Réglez le sélecteur d’échappement vers la gauche ou vers la droite, selon votre travail. Utilisez le sac à poussière en option (No de cat. 42-16-2623) ou un aspirateur en fonction connecté, lors de l’utilisation de la raboteuse en vue de garder le milieu de travail propre. In...

Autres modèles de raboteuses électriques Milwaukee