AVERTISSEMENT - Milwaukee 2729S-22 - Manuel d'utilisation - Page 2

Milwaukee 2729S-22
Téléchargement du manuel

6

Drain Cleaning Cables and AIRSNAKE™ Drain Cleaning Air Gun

Accessories is two (2) years from the date of purchase. The warranty

period for the M18™ Compact Heat Gun, 8 Gallon Dust Extractor,

M18™ Framing Nailers, and the M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled

Torque Impact Wrench w/ ONE-KEY™ is three (3) years from the date

of purchase. The warranty period for the LED in the LED Work Light

and the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the

product subject to the limitations above. If during normal use the LED

or LED Bulb fails, the part will be replaced free of charge.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war-

ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date

of the product will be used to determine the warranty period if no proof

of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT

PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE

LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR

PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES,

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-

SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN

ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS

FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX

-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT

APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

LIMITED WARRANTY - MEXICO,

CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN

TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 years since the original

purchase date.

This warranty card covers any defect in material and workmanship

on this Product.

To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product,

to the Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been

sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.

Call 55 4160-3547 to find the nearest ASC, for service, parts, acces

-

sories or components.

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product,

and any faulty piece or component will be replaced without cost for

you. We will cover all freight costs relative with this warranty process.

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations

a) When the product is used in a different manner from the end-user

guide or instruction manual.

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized

by TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note:

If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized

Service Center to avoid electric risks.

SERVICE AND ATTENTION CENTER

Call to 55 4160-3547

IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, S.A. DE C.V.

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Model:
Date of Purchase:

Distributor or Store Stamp:

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

Lire toutes les consignes

de sécurité, consignes,

illustrations et spécifications fournies avec cet

outil électrique.

Ne pas suivre l’ensemble des règles

et instructions peut entraîner une électrocution, un

incendie ou des blessures graves.

Conserver les

règles et les instructions à des fins de référence

ultérieure.

Le terme «outil électrique» figurant dans

les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil élec-

trique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par

batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et

bien éclairée.

Le désordre et le manque de lumière

favorisent les accidents.

• Ne pas utiliser d’outils électriques dans des at

-

mosphères explosives, par exemple en présence

de liquides, gaz ou poussières inflammables.

Les

outils électriques produisent des étincelles risquant

d'enflammer les poussières ou vapeurs.

• S’assurer que les enfants et les curieux se trou

-

vent à une bonne distance au moment d’utiliser

un outil électrique.

Les distractions peuvent causer

une perte de contrôle.

SÉCURITÉ

ÉLECTRIQUE

• Les fiches des outils électriques doivent cor

-

respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais

modifier la fiche, de quelque façon que ce soit.

Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec

des outils mis à la terre.

Les fiches et prises non

modifiées réduisent le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à

la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des

cuisinières et des réfrigérateurs.

Le risque de

choc électrique est accru lorsque le corps est mis

à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou

l'humidité.

La pénétration d’eau dans ces outils

accroît le risque de choc électrique.

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation.

Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation

pour transporter l’outil électrique et ne jamais

débrancher ce dernier en tirant sur le cordon.

Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de

l'huile, des objets tranchants et des pièces en

mouvement.

Un cordon endommagé ou emmêlé

accroît le risque de choc électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon

spécialement conçu à cet effet.

Utiliser un cordon

conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de

choc électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable

dans un endroit humide, utiliser une source

d’alimentation munie d’un disjoncteur de fuite

de terre.

L’utilisation d’un disjoncteur de fuite de

terre réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout

outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en

cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool,

de drogues ou de médicaments.

Un moment

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique

peut entraîner des blessures graves.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - AVERTISSEMENT

6 Drain Cleaning Cables and AIRSNAKE™ Drain Cleaning Air Gun Accessories is two (2) years from the date of purchase. The warranty period for the M18™ Compact Heat Gun, 8 Gallon Dust Extractor, M18™ Framing Nailers, and the M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled Torque Impact Wrench w/ ONE-KEY™ is ...

Page 3 - ne permet pas de le mettre en marche ou de; UTILISATION ET ENTRETIEN; entre en contact avec les yeux, consulter un; ENTRETIEN

7 • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque anti- poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. • Empêcher les démarr...

Page 4 - DANGER; travaux sont faits dans de situations pous-; PICTOGRAPHIE; SPÉCIFICATIONS; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la

8 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR SCIE À RUBAN • Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des fils cachés. Le contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l’outil sous tension, ce qui in...

Autres modèles de scies à ruban Milwaukee

Tous les scies à ruban Milwaukee