RÈGLES DE SÉCURITÉS PA; travaux sont faits dans de situations pous-; DESCRIPTION FONCTIONNELLE - Milwaukee 3403-20-48-11-2425 - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 1 – AVERTISSEMENT
- Page 3 – RÈGLES DE SÉCURITÉS PA; travaux sont faits dans de situations pous-; DESCRIPTION FONCTIONNELLE
- Page 4 – PICTOGRAPHIE; Insertion/Retrait de la batterie; MANIEMENT; Indicateur de charge de la batterie
- Page 5 – Pour utiliser le mode perçage; Sélection de la vitesse; Vérifier la direction de ro; Marche, arrêt et contrôle de la vitesse
- Page 6 – Surcharge; ENTRETIEN; Nettoyage; ACCESOIRES
9
tension » pourront faire les pièces métalliques
exposées de l’outil « s’électrifier » et électrocuter
l’utilisateur
Consignes de sécurité lors de l’utilisation de
forets longs
•Ne jamais l’utiliser à une vitesse supérieure à la
vitesse nominale maximale du foret.
À vitesses
supérieures, c’est possible que le foret se torde
si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• Toujours commencer le perçage à vitesse faible,
avec le foret mis en contact avec la pièce.
À
vitesses supérieures, c’est possible que le foret se
torde si on le laisse tourner librement sans faire aucun
contact avec la pièce de travail, en provoquant de
blessures physiques.
• N’exercer de la pression que directement sur le
foret ; veuillez ne pas exercer une pression exces
-
sive.
Les forets peuvent se tordre, en provoquant
une rupture ou la perte de contrôle, ce qui pourra
ainsi causer des blessures physiques.
RÈGLES DE SÉCURITÉS PA
ICULIÈRES À L’UTILISATION DES
TOURNEVIS
• Lorsque l’outil électrique est utilisé pour un tra
-
vail risquant de mettre le dispositif de fixation en
contact avec des fils électriques cachés, tenez
l’outil par les surfaces de prise isolées.
Le contact
du dispositif de fixation avec un fil sous tension «
électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil
et peut électrocuter l’utilisateur.
•
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures, lorsque de
travaux sont faits dans de situations pous-
siéreuses, porter une protection respiratoire ou
bien, utiliser une solution d'extraction de pous
-
sière conforme aux normes OSHA.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils.
C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
•
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identification.
Des informations importantes y fig
-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et
d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l’équipement de sécurité appro-
prié, tel qu’un masque anti-poussière spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1
2
6
5
3
4
8
9
10
11
7
1. Mandrin sans clé
(No de cat. 2403-20, 2404-20)
2. Collier sélecteur de couple
3. Sélection de l’application
4. Sélecteur de vitesse
5. Crochet de ceinture
6. Indicateur de niveau d’énergie
7.
Poignèe
8. Gâchette
9. Commutateur de commande
10.DEL
11.Mandrin d’entraînement hexagonal
(No de cat. 2402-20)
SPECIFICATIONS
Volts
..............................................................
12 CD
Type de batterie
............................................
M12™
Type de chargeur
..........................................
M12™
Température ambiante de fonctionnement
recommandée
........... -18°C
à 50°C (0°F à 125°F)
No de Cat. ................................................. 2402-20
Tr/min. à vide .............
Basse 0-450 Haute 0-1 700
Capacitié
Acier
............................................ 6 mm (1/4") Hex
Bois
Mèche plate
...............................29 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale
............................
25 mm (1")
Vis (diam.) ..................................... 10 mm (3/8")
No de Cat. ................................................. 2403-20
Tr/min. à vide .............
Basse 0-450 Haute 0-1 700
Capacitié
Acier
.................................................. 13 mm (1/2")
Bois
Mèche plate
...............................29 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale
............................
25 mm (1")
Scie-cloche
................................44 mm (1-3/4")
Vis (diam.) .................................... 10 mm (3/8")
No de Cat. ................................................. 2404-20
Tr/min. à vide .............
Basse 0-450 Haute 0-1 700
IPM
.............................
Basse 6 750 Haute 25 500
Capacitié
Acier
.................................................. 13 mm (1/2")
Bois
Mèche plate
.............................129 mm (1-1/8")
Mèche hélicoïdale
............................
25 mm (1")
Scie-cloche
................................44 mm (1-3/4")
Vis (diam.) .................................... 10 mm (3/8")
Maçonnerie
................................... 10 mm (3/8")
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 M18™ Framing Nailers, M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled Torque Impact Wrench w/ ONE-KEY™, and the M18 FUEL™ 1" High Torque Impact Wrench w/ ONE-KEY™ is three (3) years from the date of purchase. The warranty period for the LED in the LED Work Light and the LED Upgrade Bulb for the Work ...
9 tension » pourront faire les pièces métalliques exposées de l’outil « s’électrifier » et électrocuter l’utilisateur Consignes de sécurité lors de l’utilisation de forets longs •Ne jamais l’utiliser à une vitesse supérieure à la vitesse nominale maximale du foret. À vitesses supérieures, c’est poss...
10 PICTOGRAPHIE Volts Courant direct Tours-minute á vide (RPM) Impacts par minute á charge (IPM) C US UL Listing Mark pour Canada et États-unis MONTAGE DE L'OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci - fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le ...
Autres modèles de perceuses Milwaukee
-
Milwaukee 0240-20
-
Milwaukee 0721-20
-
Milwaukee 1660-6
-
Milwaukee 1675-6
-
Milwaukee 1680-20
-
Milwaukee 2407-20
-
Milwaukee 2407-22
-
Milwaukee 2407-22-2415-20-48-11-2460
-
Milwaukee 2407-22-2447-20-48-11-2460
-
Milwaukee 2407-22-2460-20-48-11-2460