Fiche; Pour réduire les - Milwaukee 4274-21 - Manuel d'utilisation - Page 4

Milwaukee 4274-21
Téléchargement du manuel

12

13

Utilisation type

1. Vérifi er que la surface de travail est propre et

exempte de corps étrangers.

Les surfaces peintes, rouillées, écaillées ou

irrégulières diminuent la force d’ancrage de
l’aimant. Les copeaux, les bavures, la saleté et
autres corps étrangers sur la base magnétique
diminuent également la force d’ancrage de
l’aimant. Utiliser une lime plate et lisse pour
nettoyer l’aimant et éliminer les entailles.

La perceuse 4272-21 s’attache aux fi lières fer-

reuses de 10 mm (3/8") d’épaisseur ou plus et la
perceuse 4274-21 aux fi lières ferreuses de 6,35
mm (1/4") ou plus. Ne pas l’utiliser sur les fi lières

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, portez des lunettes
à coques latérales.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour réduire le

risque de blessure, ne pas tenir la pièce à
travailler à la main.

3. S é l e c t i o n n e r u n e v i t e s s e é l e v é e

o u

u n e v i t e s s e f a i b l e

s e l o n l ’ a p p l i c a t i o n .

MONTAGE DE L'OUTIL

Fixer la poignée d’alimentation

1. Pour le fi xer, aligner l’enclume, appuyer sur le

bouton central et glisser la poignée à la place
désirée de l’outil.

2. Pour la retirer, appuyer sur le bouton central et

tirer la poignée loin de l’outil.

Ne pas utiliser une clé, un tuyau ou un autre levier
à la place de la poignée d’alimentation.

Levier de réglage du moteur

Le levier de réglage du moteur permet d’élever et
d’abaisser le moteur sur la glissière. Toujours tenir
fermement le moteur avant de desserrer le levier
de réglage.

Fig. B

Fig. C

Fig. A

Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire,
un cordon à trois fi ls doit être employé pour les
outils mis à la terre. Pour les outils à double isola-
tion, on peut employer indifféremment un cordon
de rallonge à deux ou trois fi ls. Plus la longueur
du cordron entre l’outil et la prise de courant est
grande, plus le calibre du cordon doit être élevé.
L’utilisation d’un cordon de rallonge incorrectement
calibré entraîne une chute de voltage résultant en
une perte de puissance qui risque de détériorer
l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour
déterminer le calibre minimum du cordon. Moins
le calibre du fi l est élevé, plus sa conductivité est
bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a une
meilleure conductivité qu’un cordon de calibre 16.
Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour cou-
vrir la distance, assurez-vous que chaque cordon
possède le calibre minimum requis. Si vous utilisez
un seul cordon pour brancher plusieurs outils, ad-
ditionnez le chiffre d’intensité (ampères) inscrit sur
la fi che signalétique de chaque outil pour obtenir le
calibre minimal requis pour le cordon.

D i r e c t i v e s p o u r l ’ e m p l o i d e s c o r d o n s d e
rallonge

Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur, assurez-
vous qu’elle est marquée des sigles « W-A » (« W »
au Canada) indiquant qu’elle est adéquate pour
usage extérieur.

• Assurez-vous que le cordon de rallonge est cor-

rectement câblé et en bonne condition. Remplacez
tout cordon derallonge détérioré ou faites-le remet-
tre en état par une personne compétente avant de
vous en servir.

• Tenez votre cordon de rallonge à l’écart des objets

ranchants, des sources de grande chaleur et des
endroits humides ou mouillés.

CORDONS DE RALLONGE

LISEZ ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES

POUR LES CONSULTER AU BESOIN.

* Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à

150% de l’intensité moyenne de courant.

Calibres minimaux recommandés pour les

cordons de rallonge*

Fiche

signalétique

Ampères

Longueur du cordon de rallonge (m)

7,6

12,2

22,8

30,4

45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0
15,1 - 20,0

16
16
14
12
10

16
16
14
12
10

16
14
12
10
10

14
12
10
10

--

12
10

--
--
--

12

--
--
--
--

AVERTISSEMENT

• N’utilisez pas de liquide de coupe dans une

position verticale ou dans toute position qui
lui permettrait d’entrer dans le moteur ou
dans les ouvertures du commutateur.

• L e s c o n n e x i o n s m o u i l l é e s

présentent des risques de choc
électrique. Empêchez les fl uides
de coupe de couler le long du
cordon et d’arriver à la prise, aux
connexions du cordon d’extension ou à la
prise de l’outil. Chaque fois que l’outil est
branché, élevez le cordon d’extension ou
la monocommande et prévoyez une boucle
d’égouttement. Si la prise ou les connexions
sont mouillées, coupez le courant au niveau
de la prise avant de débrancher l’outil.

4. Pour la perceuse 4272-21, positionner l’outil de

sorte que la goupille centrale soit directement
sur l'emplacement de coupe désiré. Appuyer
sur l'interrupteur d’activation magnétique pour
engager l'aimant. La perceuse ne fonctionnera
pas jusqu'à ce que l’aimant soit engagé.

Pour la perceuse 4274-21, positionner l’outil de

sorte que la goupille centrale soit directement
sur l'emplacement de coupe désiré. Tourner le
bouton de l’aimant pour l’engager. Les icônes de
l’aimant s’aligneront

. La perceuse ne fonction-

nera pas jusqu'à ce que l’aimant soit engagé.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les

risques de blessures, débranchez toujours
l’outil avant d’y effectuer des réglages, d’y
attacher ou d’en enlever les accessoires.
L’usage d’accessoires autres que ceux qui
sont spécifi quement recommandés pour cet
outil peut comporter des risques. Tout autre
type d’accessoire pourrait être dangereux.

raccordée à une borne sous tension électrique.
Votre outil doit être branché sur une prise ap-
propriée, correctement installée et mise
à la terre conformément aux codes et
ordonnances en vigueur. La fi che
du cordon et la prise de courant
doivent être semblables à celles de
la Figure A.

Outils à double isolation : Outils pourvus d’une
fi che de cordon à deux dents

Les outils marqués « Double Isolation » n’ont pas
besoin d’être raccordés à la terre. Ils sont pourvus
d’une double isolation conforme eux exigences de
l’OSHA et satisfont aux normes de l’Underwriters
Laboratories, Inc., de l’Association canadienne de
normalisation (ACNOR) et du « National Electrical
Code » (code national de l’électricité).
Les outils à double isolation peuvent
être branchés sur n’importe laquelle
des prises à 120 volt illustrées ci-
contre Figure B et C.

de moins de 6,35 mm (1/4"). La base magnétique
NE s’attache PAS à l’acier inoxydable de classe
non magnétique.

2. Installer / retirer la lame :
A.

Débrancher l'outil.

B. Lever le moteur de la perceuse à sa position

la plus haute sur la glissière.

C. Faire pivoter l’axe à changement rapide.

Insérer la lame dans l’axe et le collet auxili-
aire. Tirer sur la lame pour s’assurer qu’elle
est bien fi xée. La lame doit être entièrement
logée dans la broche.

D. Inverser la procédure pour retirer la lame.

REMARQUE :

Ne pas retirer la lame excepté si

le tronçon a été retiré. Le tronçon peut s’éjecter
de manière inattendue. Éviter le contact avec
les pointes de la lame. Inspecter périodiquement
les pointes de la lame pour s’assurer qu’elles ne
sont pas desserrées ou endommagées.

REMARQUE :

Si le couteau ne se libère pas

de l'arbre lorsque le collier est tourné, utiliser
une pince-étau pour saisir le couteau au-dessus
des cannelures. Tenant le collier en toute sécu-
rité par une main, faire pivoter la pince dans le
sens horaire pour libérer le couteau de l’arbre.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser le

liquide de coupe en hauteur ou dans n’importe
quelle autre position qui permettrait au liquide
de s’infi ltrer dans le boîtier du moteur ou du
commutateur.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le ris-

que de blessure, utiliser toujours une sangle
de sécurité pour les applications verticales, en
hauteur et de tuyau. Le montage peut tomber.

5. Utiliser une sangle de sécurité pour les applica-

tions verticales, en hauteur et de tuyau.

A.Faire passer la sangle de sécurité à travers les

fentes inférieures et l’envelopper fermement
autour d’une structure rigide solide. S’assurer
que la sangle n’est pas entortillée.

B.Fermer les mousquetons de la sangle de

sécurité. S’assurer que la sangle n’est pas
détendue.

C.Pour une utilisation sur une surface verticale,

fi xer la sangle de sécurité avec un serre-joint
en C ou un dispositif similaire. Cela maintien-
dra la sangle en place et empêchera l’outil de
glisser le long de la surface verticale. Ne pas le
pincer à la sangle. Ceci pourrait endommager
la sangle et la casser.

6. Brancher l’outil à une source électrique.
7. Avec l’interrupteur marche (I) / arrêt (O) à la posi-

tion arrêt (O), placer le tube en caoutchouc sur
le raccord du liquide de coupe. Injecter le liquide
de coupe dans le tube en caoutchouc à l'aide
de la pompe à main fournie. Garder la pompe
à main et le tube à l’écart des pièces mobiles.
Bien lubrifi er avant de commencer et tout au
long de l’opération de coupe et selon le besoin.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA; Procedure to make this warranty valid; LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN; Distributor or Store Stamp:

8 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ INDIVIDUELLE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE • Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent l...

Page 3 - Si le fi l de mise à

10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Utiliser toujours la chaîne de sécurité. Le montage peut tomber. • DANGER ! Pour réduire le risque de blessure, garder toujours les mains, les gants, les tissus, les vêtements, etc. éloignés des pièces mobiles et des copeaux. Ne pas essayer d'enlever les copea...

Page 4 - Fiche; Pour réduire les

12 13 Utilisation type 1. Vérifi er que la surface de travail est propre et exempte de corps étrangers. Les surfaces peintes, rouillées, écaillées ou irrégulières diminuent la force d’ancrage de l’aimant. Les copeaux, les bavures, la saleté et autres corps étrangers sur la base magnétique diminue...

Autres modèles de perceuses Milwaukee

Tous les perceuses Milwaukee