Moen 7594E - Notice

Moen 7594E

Moen 7594E - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
Page: / 23

Table des matières:

  • Page 2 – Parts List; Liste des pièces
  • Page 3 – Clear people and objects within 3 feet of the faucet sensors.; DÉMARRAGE Ou DE RÉINITIALISATION
  • Page 5 – Instale el cuerpo de la mezcladora (A)–incluyendo las mangueras,; Align
  • Page 10 – pour s’assurer qu’ils sont complètement insérés et fixés.; Remove and discard protective cap from pulldown connecting
  • Page 12 – Battery holder location; Reinstall battery holder cover.
  • Page 13 – OU; inférieure du boîtier de contrôle (O). Pousser sur le câble pour qu’il; IMPORTANT
  • Page 14 – poussé dans le boîtier de contrôle.
  • Page 15 – attacher le tuyau du bec rétractable (D). S’assurer que le tuyau du bec; rétractable se déplace librement.; Installation complete
  • Page 17 – Electronics box/Caja de electrónica/Boîtier électronique; Performance Check/Verificación de
  • Page 18 – sur le dessus du raccord
  • Page 21 – Hot
  • Page 23 – Moen Incorporated
Téléchargement du manuel

MOTIONSENSE™ HANDS-FREE

KITcHEN FAucET

MODEL 7594E, 7185E

SERIES

MEZcLADORA PARA cOcINA

MOTIONSENSE™ HANDS-FREE

MODELO SERIE 7594E, 7185E

MOTIONSENSE

RObINET DE

cuISINE MAINS LIbRES

MODÈLE DE LA SÉRIE 7594E, 7185

Please contact Moen first

For Installation Help, Missing or

Replacement Parts

(USA)

1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)

Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern

Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern

WWW.MOEN.COM/MOTIONSENSE/SUPPORT

(Canada)

1-800-465-6130

Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern

WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen

Para obtener ayuda de instalación, piezas

faltantes o de recambio

01-800-718-4345

Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.

(Costa Este)

Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)

WWW.MOEN.MX

Veuillez d’abord contacter Moen

en cas de problèmes avec l’installation, ou pour

obtenir toute pièce manquante ou de rechange

1-800-465-6130

Du lundi au vendredi :

7h 30à 19h, HE

WWW.MOEN.CA

INS10079b - 10/13

7594E

7185E

Installation Guide

Guía de Instalación

Guide d’installation

Don’t forget to register and review your product by scanning the

code below or visiting moen.com/motionsense/support

Download reader at getscanlife.com

No olvide registrar y revisar su producto escaneando el código in-

cluido a continuación o visitando moen.com/motionsense/support

Descargue el programa de lectura en getscanlife.com

Ne pas oublier d’enregistrer et de passer en revue votre produit

en scannant le code ci-dessous ou en visitant le site

moen.com/motionsense/support.

Télécharger le lecteur sur le site getscanlife.com.

Download reader at

getscanlife.com

Mc

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Parts List; Liste des pièces

cAuTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAucET: Always turn water supply OFF before removing existing facet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. PREcAucIÓN — cONSEJOS PARA cAMbIAR LA LLAVE MEZcLADORA Siempre...

Page 3 - Clear people and objects within 3 feet of the faucet sensors.; DÉMARRAGE Ou DE RÉINITIALISATION

When starting your MotionSense kitchen faucet, observe these three easy steps: Al poner en marcha su mezcladora de cocina MotionSense, siga estos tres pasos fáciles: Pour démarrer votre robinet de cuisine MotionSense, suivre les trois étapes suivantes : 1. Remove the protective labels from the senso...

Page 5 - Instale el cuerpo de la mezcladora (A)–incluyendo las mangueras,; Align

4 Install faucet body (A)–including hoses, data cable (E), and deck gasket (c)–in hole on sink. Note: Installs with handle on right side only. Instale el cuerpo de la mezcladora (A)–incluyendo las mangueras, el cable de datos (E), y el empaque de cubierta (c)–en el orificio en el fregadero. Nota: Se...

Autres modèles de Moen

Tous les autres Moen