Napoleon PRO665RSIBNSS-3 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 2 – DANGER; NE PAS JETER; de tout autre endroit fermé.
- Page 3 – GARANTIE À VIE LIMITÉE DE NAPOLÉON; POUR LES MODÈLES PRESTIGE; MD; ET ENCASTRÉS
- Page 4 – Pratiques sécuritaires d’utilisation
- Page 6 – Spécifications pour la bonbonne de propane
- Page 8 – Précautions électriques; Test de détection de fuites
- Page 9 – Instruction d’allumage; Fermez
- Page 10 – Instructions d’opération
- Page 12 – Chaleur infrarouge
- Page 13 – Tableau de cuisson à l’infrarouge
- Page 14 – Réglaes Lumières; Mode D’Lumières; Éclairage du logo allumé / éteint
- Page 15 – Nettoyage
- Page 16 – Instructions d’entretien
- Page 19 – Guide de dépannage
- Page 22 – GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE; Commande de pièces de rechange; Information sur la garantie
- Page 23 – Getting Started; OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE (outils non inclus)
- Page 30 – Natural Gas Only – Proper Hose Connection
28
FR
www.napoleon.com
N415-0526 SEP 25.20
Installation Bouteille de Propane
: Cylindre Set dans le plateau dans la tablette du bas. D'autres bouteilles
peuvent être acceptables à condition qu'ils s'adaptent pas correctement dans l'anneau de
bassin de
rétention.
Raccord de La Bonbonne
: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez
les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz
QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez pas d’outil. Faites un test de
fuites sur tous les raccords avant d’utiliser le gril. Un test de fuites doit être fait annuellement et à chaque
fois qu’une bonbonne est remplacée ou qu’une pièce du système de gaz est remplacée.
Si le gril est branché directement au réservoir de propane de la maison, suivez les instructions pour le
branchement au gaz naturel. Assurez-vous que la pression d’alimentation au gril soit de 11 pouces de
colonne d’eau.
Branchement au Gaz Naturel
: Ce gril à gaz naturel est équipé d’un tuyau d’alimentation de (complet avec
un système de débranchement rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une
utilisation extérieure. La tuyauterie et les soupapes en amont du système de débranchement rapide ne
sont pas fournies.
Le système de débranchement rapide ne doit pas être installé verticalement et une soupape d’arrêt
manuelle facilement accessible doit être installée en amont, et aussi près que possible du système de
débranchement rapide. Le bout évasé du tuyau doit être raccordé à l’unité comme montré. Ces raccords
doivent être faits par un installateur de gaz qualifié.
Raccordez le bout évasé du tuyau au raccord qui est au bout du tube collecteur. Resserrez avec une clé.
(N’utilisez pas de scellant/enduit à tuyaux). L’installation doit être conforme à la norme CAN B149.1 du
Code d’installation du gaz naturel et du propane au Canada, ou à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel
Gas Code aux États-Unis. Vous devez avoir une pipe de conducteur hors du quat d'adé de gaz pour fournir
ce gril le gaz de BTU/h indiqué sur la plaque de contrôle, basée sur la longueur de la course de tuyauterie.
AVERTISSEMENT!
• L’installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements
doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril.
• Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement.
• Ne passez pas le boyau entre l’espace dans la tablette inférieure et le panneau arrière.
• N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière.
• Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N’utilisez
pas de ruban de Téflon ou de composé pour raccord de tuyau sur les raccordements.
• Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d’eau savonneuse selon les instructions
de détection de fuites dans de manuel.
• Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de
fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
• Cet appareil de cuisson extérieur au gaz et sa soupape d’arrêt doivent être débranchés de la ligne
d’alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d’essai
excèdent 1/2 lb/po² (3,5 kPa).
• Cet appareil de cuisson extérieur au gaz doit être séparé de la ligne d’alimentation en gaz en
fermant la soupape d’arrêt manuelle pendant tout essai de pression du système d’alimentation
en gaz lorsque la pression est de 1/2 lb/po² (3,5 kPa) ou moins.
!
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
23 FR www.napoleon.com N415-0526 SEP 25.20 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON N O de série XXXXXX000000 N O DE MODÈLE DANGER SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: • Fermez l’alimentation en gaz à l’appareil.• Éteignez toute flamme nue.• Ouvrez le couvercle.• Si l’odeur persiste, éloignez-v...
24 FR www.napoleon.com N415-0526 SEP 25.20 GARANTIE À VIE LIMITÉE DE NAPOLÉON POUR LES MODÈLES PRESTIGE ® , PRESTIGE PRO MD ET ENCASTRÉS PIÈCES 15 ANS + COMPOSANTES MAJEURES À VIE Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisan...
25 FR www.napoleon.com N415-0526 SEP 25.20 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le g...
Autres modèles de grils Napoleon
-
Napoleon BI32NSS
-
Napoleon BI32PSS
-
Napoleon BIG38RBPSS
-
Napoleon BIP500RBNSS-3
-
Napoleon BIP500RBPSS-3
-
Napoleon BIPRO500RBNSS-3
-
Napoleon BIPRO500RBPSS-3
-
Napoleon BIPRO665RBNSS-3
-
Napoleon BIPRO665RBPSS-3
-
Napoleon BIPRO825RBINSS-3