Oleo-Mac TR92E 6004-9004AT - Manuel d'utilisation - Page 19

Oleo-Mac TR92E 6004-9004AT
Téléchargement du manuel

19

Hrvatski

GLAVA ZA NAJLON

29

30

31

32A

32B

Upotrebljavajte uvijek nit istog promjera kao originalna nit
kako ne biste preopteretili motor (Slika 25-26).
Slika 27

Ako Ïelite produÏiti najlonsku nit, udarite glavom teren

za vrijeme rada. Nakon svakog udarca nit çe se izduÏiti za
otprilike 2,5 cm.

OPASKA:

Nemojte udariti glavom o cement ili na ploãnik, jer bi

moglo biti opasno za vas.

NAPOMENA - Nemojte montirati metalni alat za

rezanje.

ZAMJENA NAJLONSKE NITI (900 W)
1. Odvrnite okrugli drÏak (C, Slika 28A) i izvucite namotaj (D).

Ako Ïelite odmontirati u potpunosti glavu, skinite seeger
(Slika 28B).

2.

Presavijte nit na pola, i to tako da jedna strana bude duÏa od
druge za otprilike 10 cm. Umetnite nit u zasebnu u‰icu (B,
Slika 31) na namotaju. Namotajte nit u smjeru naznaãenom
strelicom.

3.

Nakon ‰to ste namotali nit, blokirajte ga u zasebnim urezima,
kao ‰to je naznaãeno na Slici 32B. Postavite oprugu. Utaknite
nit kroz u‰ice (Slika 34 - str.18), povucite ga prema vani i
odblokirajte ga. Blokirajte glavu okruglim dr‰kom.

ZAMJENA NAJLONSKE NITI (1100 W)

1. Pritisnite jeziãac (Slika 29) i odstranite ãep i unutra‰nji

namotaj.

2. Presavijte nit na pola, i to tako da jedna strana bude duÏa

za otprilike 14 cm. Blokirajte nit u zaseban urez (B, Slika
30) na namotaju. Namotajte nit u smjeru naznaãenom
strelicom, i to svaku nit u vlastitom utoru, na jednolik naãin
i bez ispreplitanja.

3.

Nakon ‰to ste namotali nit, blokirajte je u zasebnim prorezima,
kao ‰to je naznaãeno na Slici 32A. Postavite oprugu. Utaknite
nit kroz u‰ice (Slika 34- str.18) i povucite ga prema vani.
Blokirajte glavu poklopcem.

ГОЛОВКА С НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКОЙ

M‹S‹NALI BAfiLIK

M‹S‹NALI BAfiLIK

Motoru aflırı flekilde yüklememek için kesinlikle orijinalinde

Motoru aflırı flekilde yüklememek için kesinlikle orijinalinde
kullanılan çapta misina kullanın (fiekil 25-26).

kullanılan çapta misina kullanın (fiekil 25-26).
fiekil 27

fiekil 27 Misinanın boyunu uzatabilmek için, motor çalıflıyorken
bafllı¤ı hafi fçe yere vurun. Her vuruflta misina 2,5 cm uzar.
Not

Not: Bafllı¤ı asla beton veya tafl gibi sert zemine vurmayın,
tehlikeli olabilir.

D‹KKAT

D‹KKAT - Metalik kesici aletler monte etmeyiniz.

NAYLON ‹PL‹⁄‹N DE⁄‹fiT‹R‹LMES‹ (900 W)

NAYLON ‹PL‹⁄‹N DE⁄‹fiT‹R‹LMES‹ (900 W)
1. Tokma¤ı sökün (C, fiek.28A) ve bobini çıkarın (D). Ucu

tamamıyla sökmek için ara birimi çıkarın (fiek.28B).

2. Bir tarafı di¤erinden yaklaflık 10.cm daha uzun kalacak flekilde

ipli¤i ikiye katlayın. ‹pli¤i bobinin üzerindeki deli¤inden (B,
fiek.31) geçirin. Ok yönünde sarın.

3. ‹pli¤in sarılması tamamlandıktan sonra, fiek.32B’de

gösterildi¤i gibi özel kertiklere takarak sıkıfltırın. Zembere¤i
monte edin. ‹pli¤i deliklerin içinden geçirin (fiek.34 - say.
18), dıfla do¤ru çekin ve serbest bırakın. Kapak ile ucu
sıkıfltırın.

M‹S‹NANIN MONTAJI (1100 W)

M‹S‹NANIN MONTAJI (1100 W)
1 - Yan kulak盤a basarak d›fl kapa¤› aç›n›z (fiekil 29).
2 - Misinan›n bir ucunu 14 cm uzun olarak ikiye katlay›n›z. Katlanma

noktas›ndan, göbekteki yar›¤a tak›n›z (B, fiekil 30). Misinay› ok
yönünde birbirlerinin üzerine gelmeyecek flekilde sar›n›z.

3 - Sar›m›n sonunda (fiekil 32A) deki gibi misina uçlar›n› yass›

deli¤e tak›n›z.Göbe¤i yay›n üstüne oturtup misinan›n iki
ucunu ana gövde üzerindeki deliklerden geçirip d›fl kapa¤›
kapat›n›z (fiekil 34 - say. 18).

Никогда не используйте леску большего диаметра. Это
приводит к разрушению головки и перегреву двигателя
(рис. 25-26).
Рис. 27

Для того, чтобы в процессе работы удлинить

сработавшуюся леску ударьте головкой по земле. Каждый раз
при ударе леска будет выдвигаться на 2,5 cm.

Внимание:

Не бейте головкой слишком сильно (избегайте

контакта головки с камнями).

ВНИМАНИЕ -

Не установите на косилку металлический

режущий инструмент.

З

а

мена нейлонового провода (900 W)

1 - Открутить ручку (C, Рис.28A) и снять катушку. Чтобы

полностью разобрать головку, снять кольцевое уплотнение
(Рис.28B).

2 - Согнуть провод пополам так, чтобы один конец был длинней

другого примерно на 10 см. Ввести провод в специальное
отверстие (В, Рис.31) на катушке. Замотать по направлению
стрелки.

3 - Завершив обмотку провода, зафиксировать его в специальных

прорезях, как показано на Рис.32В. Установить пружину.
Пропустить провод через отверстия (Рис.34-ctp.18), вытянуть
его наружу и отпустить. Закрепить головку крышкой.

ЗАМЕНА НЕЙЛОНОВОЙ ЛЕСКИ (1100 W)

1 - Нажмите на крышку головки и поверните по часовой стрелке

(Рис. 29), снимите крышку и внутреннюю шпулю.

2 - Сложите леску вдвое так, чтобы один конец был длиннее

другого на 14 см. Закрепите леску в специальном ушке (В, Рис.
30). Намотайте леску по направлению, указанному стрелкой
на шпуле.

3 - По окончании намотки установите кольца лески, как показано

на Рис. 32A, и установите шпулю с намотанной новой леской
на место, как показано на Рис. 34-ctp.18. Потяните за
выпущенные концы и закройте крышку. В дальнейшем для
выхода лески во время работы слегка стукните по земле.

Türkçe

РУССКИЙ

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Italiano; INFORMAZIONE AGLI UTENTI; Français; USER INFORMATION

4 Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifi uti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto all...

Page 10 - ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING; . L’uso delle protezioni per l’udito richiede mag-; La; VÊTEMENTS DE PROTECTION

10 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Français 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del ...

Page 12 - ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite; ASSEMBLAGE; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in

12 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1 A 1 B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A).3. Infi lare il gruppo mozzo-testina...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac