Autres fonctions; Pour un emploi sûr et correct; Précautions générales - Olympus VN-5500 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – Préparatifs
- Page 4 – Effacement
- Page 5 – Sensibilité du microphone [
- Page 6 – Autres fonctions; Pour un emploi sûr et correct; Précautions générales
- Page 7 – Spécifications
55
FR
Autres fonctions
Transfert de fichiers entre les dossiers
Vous p ouvez trans férer des f ichier s
enregistrés dans les dossiers [
F
], [
G
],
[
H
] et [
I
] à d’autres dossiers. Le fichier
transféré est ajouté à la fin du dossier
de destination.
1
Choisissez le fichier que vous souhaitez
transférer et appuyez sur la touche
PLAY
(
`
) pour le lire.
2
Quand l’enregistreur est en mode de lec-
ture, maintenez la touche
DISP
/
MENU
pressée au moins 1 seconde.
3
Appuyez sur la touche
9
ou
0
pour
sélectionner le dossier de destination.
4
Appuyez sul la touche
PLAY
(
`
).
• Le dossier de destination et le numéro
du fichier transféré s’affichent, et le
transfert se termine.
• Si le dossier de destination est plein
(100 fichiers), [
FULL
] s’af fiche, et
vous ne pourrez pas transférer le
fichier dans ce dossier.
1
Dossierde destination
2
Numéro de destination du f ichier
(fig.
f
)
Marques index (fig.
g
)
D e s m a r q u e s i n d e x p e u v e n t ê t r e
incorporées dans un f ichier pendant
l ’enre gistrement ou la le c ture p our
faciliter la localisation d’une information
intéressante.
1
Q u a n d l ’ e n r e g i s t r e u r e s t e n
m o d e d ’e n r e g i s t r e m e n t ( P a u s e
d’enregistrement) ou en mode de lecture,
appuyez sur la touche
FOLDER/INDEX
pour poser une marque index.
• Un numéro d’index s’affiche à l’écran.
Ef facement d’une marque index:
Appuyez sur la touche
ERASE
(
s
) lorsque le
numéro d’index s’af fiche.
• Jusqu’à 10 marques index peuvent être
posées dans un fichier.
• Les numéros des marques d’index
s é q u e n t i e l l e s s o n t r é a s s i g n é s
automatiquement.
Remettre l’enregistreur dans l’état initial
[CLEAR] (fig.
h
)
Cette fonction remet le temps actuel et
les autres réglages à leur état initial. Elle
est pratique si vous avez des problèmes
avec l’enregistreur, ou si vous souhaitez
effacer toute sa mémoire.
1
Maintenez la touche
STOP
(
4
)
pres-
sée, et appuyez sur la touche
ERASE
(
s
) au moins 3 secondes.
2
Appuyez sur la touche
9
ou
0
pour sélectionner [YES].
3
Appuyez sur la touche
PLAY
(
`
).
• Si vous laissez l’enregistreur sans
sollicitation 8 secondes ou plus
avant d’appuyer sur la touche
PLAY
(
`
) à l’étape 3, le mode d’effacement
sera annulé, et l’enregistreur passera
en mode d’arrêt.
Pour un emploi sûr et correct
Lisez attentivement ce mode d’emploi
pour pouvoir manipuler d’une manière
correcte et sûre l’appareil. Conser vez-
l e à p o r t é e d e l a m a i n p o u r t o u t e
consultation ultérieure.
• Les symboles Avertissement indiquent
des informations importantes liées à
la sécurité. Pour vous protéger vous-
même et les autres contre les blessures
ou contre les dégâts matériels, il est
essentiel que vous preniez toujours
e n co m p te l e s ave r tiss e m e nt s e t
informations fournis.
Avertissement relatif aux pertes de données:
• Les données enregistrées dans la
mémoire risquent d’être détruites ou
effacées en cas d’erreur de procédure,
d’anomalie de l’appareil, ou pendant
des travaux de réparation.
• Si l’enregistrement est impor tant,
n o u s v o u s c o n s e i l l o n s d e l e
conser ver ailleurs.
• Toute responsabilité pour dommages
p a s s i f s o u d o m m a g e s d e q u e l q u e
nature que ce soit sur venus à cause
d’une perte de données causée par un
défaut du produit, réparation effectuées
par un tiers autre que O lympus ou
u n s e r v i ce a g r é é p a r O l y m p u s , o u
toute autre raiso n es t e xclue de la
responsabilité de Olympus.
Précautions générales
• Ne laiss ez pas le lec teur dans un
endroit chaud, humide comme dans
une voiture fermée en plein soleil ou
sur une plage en été.
• Ne rangez pas l’enregistreur dans un
endroit trop exposé à l’humidité ou
à la poussière.
• N’utilisez pas de solvant organique,
tel qu’alcool ou diluant pour vernis,
pour nettoyer l’appareil.
• Ne placez pas l’enregistreur sur ou
près d’un autre appareil électrique
tel que téléviseur ou réfrigérateur.
• Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent
causer des dommages irréparables.
• Evitez les vibrations ou chocs violents.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne
modifi ez pas cet appareil vous-même.
• N’utilisez pas cet appareil pendant
la co n duite d ’un vé hi cul e (te l qu e
bicyclette, motocyclette ou poussette).
• Conser vez l’appareil hors de portée
des enfants.
Piles
V
Avertissement:
• L e s p i l e s n e d o i v e n t j a m a i s ê t r e
exposées à une fl amme, chauff ées,
court-circuitées ou démontées.
• N’essayez pas de recharger des piles
alcalines, au lithium ou autres piles
non-rechargeables.
• N’utilisez jamais une pile à couvercle
extérieur éventré ou fi ssuré.
• Conser vez les piles hors de portée
des enfants.
• S i v o u s n o t e z q u e l q u e c h o s e
d ’ i n h a b i t u e l à l ’u t i l i s a t i o n d e c e
p r o d u i t , p a r e x e m p l e u n b r u i t
anormal, de la chaleur, de la fumée
ou une odeur de brûlé:
1
retirez immédiatement les piles
en prenant garde de ne pas vous
brûler, et ;
2
app elez votre revendeur ou le
représentant Olympus local pour
une révision.
Dépannage
Q1:
R i e n n e s e p r o d u i t l o r s q u ’u n e
touche est pressée.
A1:
L’enregistreur est peut-être réglé
sur
HOLD
.
Les piles sont peut-être usées.
L e s p i l e s s o n t p e u t - ê t r e m a l
introduites.
Q2:
Aucun son ou un son assourdi est
audible du haut-parleur pendant
la lecture.
A2:
La f iche de l’écouteur peut être
branchée dans l’enregistreur.
Le volume est peut-être réglé au
minimum.
Q3:
L’enregistrement n’est pas possible.
A3:
En appuyant sur la touche
STOP
(
4
) à p lusi e ur s re p r is es quan d
l’enregistreur est arrêté, vérif ier
que ce qui suit s’af fiche:
• La durée limite d’enregistrement
restante dans le dossier sélectionné
est peut-être atteinte [
00:00
].
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
51 FR • Le contenu de ce document peut être modifi é par la suite sans préavis. Veuillez contacter notre centre de service après-vente pour obtenir les dernières informations concernant les noms de produits et les numéros de modèles. • Le plus grand soin a été pris af in d ’a s s u r e r l ’ i n t é...
53 FR 2 Numéro du fichier actuel 3 Temps de lecture Annulation de la lecture (fig. p ) Pour arrêter:Appuyez sur la touche STOP ( 4 ). • L’enregistreur s’arrête au milieu du fi chier en cours de lecture. Pour reprendre la lec ture:Appuyez à nouveau sur la touche PLAY ( ` ) . • La lecture reprendra à ...
54 FR • Si vous appuyez sur la touche STOP ( 4 ) p e n d a n t u n e o p é r a t i o n d e r é g l a g e d e m e n u , l ’e n r e g i s t r e u r s’arrêtera et appliquera les éléments réglés à ce point. Modes d’enregistrement [HQ SP LP] V o u s p o u v e z c h o i s i r l e m o d e d ’ e n ...
Autres modèles de enregistreurs vocaux Olympus
-
Olympus DR-1200
-
Olympus DR-2100
-
Olympus DR-2200
-
Olympus DR-2300
-
Olympus DS-3500
-
Olympus DS-7000
-
Olympus VN-4100(PC)
-
Olympus VN-6200PC
-
Olympus VN-6500
-
Olympus VN-750