Autres fonctions; Pour un emploi sûr et correct; Précautions générales - Olympus VN-5500 - Manuel d'utilisation - Page 6

Olympus VN-5500

Table des matières:

Téléchargement du manuel

55

FR

Autres fonctions

Transfert de fichiers entre les dossiers

Vous p ouvez trans férer des f ichier s
enregistrés dans les dossiers [

F

], [

G

],

[

H

] et [

I

] à d’autres dossiers. Le fichier

transféré est ajouté à la fin du dossier
de destination.

1

Choisissez le fichier que vous souhaitez

transférer et appuyez sur la touche

PLAY

(

`

) pour le lire.

2

Quand l’enregistreur est en mode de lec-

ture, maintenez la touche

DISP

/

MENU

pressée au moins 1 seconde.

3

Appuyez sur la touche

9

ou

0

pour

sélectionner le dossier de destination.

4

Appuyez sul la touche

PLAY

(

`

).

• Le dossier de destination et le numéro

du fichier transféré s’affichent, et le
transfert se termine.

• Si le dossier de destination est plein

(100 fichiers), [

FULL

] s’af fiche, et

vous ne pourrez pas transférer le
fichier dans ce dossier.

1

Dossierde destination

2

Numéro de destination du f ichier

(fig.

f

)

Marques index (fig.

g

)

D e s m a r q u e s i n d e x p e u v e n t ê t r e
incorporées dans un f ichier pendant
l ’enre gistrement ou la le c ture p our
faciliter la localisation d’une information
intéressante.

1

Q u a n d l ’ e n r e g i s t r e u r e s t e n

m o d e d ’e n r e g i s t r e m e n t ( P a u s e
d’enregistrement) ou en mode de lecture,
appuyez sur la touche

FOLDER/INDEX

pour poser une marque index.

• Un numéro d’index s’affiche à l’écran.

Ef facement d’une marque index:
Appuyez sur la touche

ERASE

(

s

) lorsque le

numéro d’index s’af fiche.

• Jusqu’à 10 marques index peuvent être

posées dans un fichier.

• Les numéros des marques d’index

s é q u e n t i e l l e s s o n t r é a s s i g n é s
automatiquement.

Remettre l’enregistreur dans l’état initial
[CLEAR] (fig.

h

)

Cette fonction remet le temps actuel et
les autres réglages à leur état initial. Elle
est pratique si vous avez des problèmes
avec l’enregistreur, ou si vous souhaitez
effacer toute sa mémoire.

1

Maintenez la touche

STOP

(

4

)

pres-

sée, et appuyez sur la touche

ERASE

(

s

) au moins 3 secondes.

2

Appuyez sur la touche

9

ou

0

pour sélectionner [YES].

3

Appuyez sur la touche

PLAY

(

`

).

• Si vous laissez l’enregistreur sans

sollicitation 8 secondes ou plus
avant d’appuyer sur la touche

PLAY

(

`

) à l’étape 3, le mode d’effacement

sera annulé, et l’enregistreur passera
en mode d’arrêt.

Pour un emploi sûr et correct

Lisez attentivement ce mode d’emploi
pour pouvoir manipuler d’une manière
correcte et sûre l’appareil. Conser vez-
l e à p o r t é e d e l a m a i n p o u r t o u t e
consultation ultérieure.
• Les symboles Avertissement indiquent

des informations importantes liées à
la sécurité. Pour vous protéger vous-
même et les autres contre les blessures
ou contre les dégâts matériels, il est
essentiel que vous preniez toujours
e n co m p te l e s ave r tiss e m e nt s e t
informations fournis.

Avertissement relatif aux pertes de données:

• Les données enregistrées dans la

mémoire risquent d’être détruites ou
effacées en cas d’erreur de procédure,
d’anomalie de l’appareil, ou pendant
des travaux de réparation.

• Si l’enregistrement est impor tant,

n o u s v o u s c o n s e i l l o n s d e l e
conser ver ailleurs.

• Toute responsabilité pour dommages

p a s s i f s o u d o m m a g e s d e q u e l q u e
nature que ce soit sur venus à cause
d’une perte de données causée par un
défaut du produit, réparation effectuées
par un tiers autre que O lympus ou
u n s e r v i ce a g r é é p a r O l y m p u s , o u
toute autre raiso n es t e xclue de la
responsabilité de Olympus.

Précautions générales

• Ne laiss ez pas le lec teur dans un

endroit chaud, humide comme dans
une voiture fermée en plein soleil ou
sur une plage en été.

• Ne rangez pas l’enregistreur dans un

endroit trop exposé à l’humidité ou
à la poussière.

• N’utilisez pas de solvant organique,

tel qu’alcool ou diluant pour vernis,
pour nettoyer l’appareil.

• Ne placez pas l’enregistreur sur ou

près d’un autre appareil électrique
tel que téléviseur ou réfrigérateur.

• Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent

causer des dommages irréparables.

• Evitez les vibrations ou chocs violents.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne

modifi ez pas cet appareil vous-même.

• N’utilisez pas cet appareil pendant

la co n duite d ’un vé hi cul e (te l qu e
bicyclette, motocyclette ou poussette).

• Conser vez l’appareil hors de portée

des enfants.

Piles

V

Avertissement:

• L e s p i l e s n e d o i v e n t j a m a i s ê t r e

exposées à une fl amme, chauff ées,
court-circuitées ou démontées.

• N’essayez pas de recharger des piles

alcalines, au lithium ou autres piles
non-rechargeables.

• N’utilisez jamais une pile à couvercle

extérieur éventré ou fi ssuré.

• Conser vez les piles hors de portée

des enfants.

• S i v o u s n o t e z q u e l q u e c h o s e

d ’ i n h a b i t u e l à l ’u t i l i s a t i o n d e c e
p r o d u i t , p a r e x e m p l e u n b r u i t
anormal, de la chaleur, de la fumée
ou une odeur de brûlé:

1

retirez immédiatement les piles

en prenant garde de ne pas vous
brûler, et ;

2

app elez votre revendeur ou le

représentant Olympus local pour
une révision.

Dépannage

Q1:

R i e n n e s e p r o d u i t l o r s q u ’u n e

touche est pressée.

A1:

L’enregistreur est peut-être réglé

sur

HOLD

.

Les piles sont peut-être usées.

L e s p i l e s s o n t p e u t - ê t r e m a l
introduites.

Q2:

Aucun son ou un son assourdi est

audible du haut-parleur pendant
la lecture.

A2:

La f iche de l’écouteur peut être

branchée dans l’enregistreur.

Le volume est peut-être réglé au
minimum.

Q3:

L’enregistrement n’est pas possible.

A3:

En appuyant sur la touche

STOP

(

4

) à p lusi e ur s re p r is es quan d

l’enregistreur est arrêté, vérif ier
que ce qui suit s’af fiche:

• La durée limite d’enregistrement

restante dans le dossier sélectionné
est peut-être atteinte [

00:00

].

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Préparatifs

51 FR • Le contenu de ce document peut être modifi é par la suite sans préavis. Veuillez contacter notre centre de service après-vente pour obtenir les dernières informations concernant les noms de produits et les numéros de modèles. • Le plus grand soin a été pris af in d ’a s s u r e r l ’ i n t é...

Page 4 - Effacement

53 FR 2 Numéro du fichier actuel 3 Temps de lecture Annulation de la lecture (fig. p ) Pour arrêter:Appuyez sur la touche STOP ( 4 ). • L’enregistreur s’arrête au milieu du fi chier en cours de lecture. Pour reprendre la lec ture:Appuyez à nouveau sur la touche PLAY ( ` ) . • La lecture reprendra à ...

Page 5 - Sensibilité du microphone [

54 FR • Si vous appuyez sur la touche STOP ( 4 ) p e n d a n t u n e o p é r a t i o n d e r é g l a g e d e m e n u , l ’e n r e g i s t r e u r s’arrêtera et appliquera les éléments réglés à ce point. Modes d’enregistrement [HQ SP LP] V o u s p o u v e z c h o i s i r l e m o d e d ’ e n ...

Autres modèles de enregistreurs vocaux Olympus

Tous les enregistreurs vocaux Olympus