Page 3 - Nous vous prions de lire ces instructions d; Table des matières
Nous vous remercions d avoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez-les dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Avant de comme...
Page 4 - Français
Affichage des titres sur les disques CD TEXT 66 Défilement du titre du disque sur l afficheur 66 Utilisation de la compression et de l accentuation dynamique des graves 66 Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 67 Compensation pour les courbes d égalisation (EQ-EX) 68 Réglage de l égalis...
Page 5 - Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group...
Page 7 - Précautions; Installation de la pile; ATTENTION; Utilisation de la télécommande; Avant de commencer
3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez denouveaux produits, et bien plus. Précautions ! Conservez ce mode d emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions. ! Maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que...
Page 8 - Mise en service ou hors service du; Dépose de la face avant; Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face
Quelques mots sur la marque XMREADY La marque XMREADY imprimée sur la face avant indique que le syntoniseur XMPioneer (vendu séparément) peut être contrôlé par cet appareil. Renseignez-vous auprès du reven- deur ou du Centre d entretien agréé par Pio- neer le plus proche pour savoir quel Syntoniseur...
Page 9 - Pose de la face avant; Remettez la face avant en place en la
Pose de la face avant % Remettez la face avant en place en la présentant verticalement devant l appareil et en l enclipsant fermement dans les cro- chets de fixation. Avant de commencer Fr 48 Section 01
Page 13 - Écoute de la radio; Syntoniseur
Écoute de la radio 3 1 2 5 4 Voici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoni- seur est expliquée à partir de la page sui- vante.. 1 Indicateur de stéréophonie ( 5 ) Il signale que la station émet en stéréopho- nie. 2 Indicateur de numéro de présélection...
Page 16 - Lecteur de CD intégré
Écoute d un CD 1 2 Voici les étapes élémentaires nécessaires pour jouer un CD sur votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée des fonctions de lecture de CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début de l...
Page 18 - Saisie des titres de disque
3 Appuyez sur b pour mettre hors service la lecture dans un ordre quelconque. RDM :OFF apparaît sur l afficheur. La lecture des plages musicales se poursuit dans l ordre. Examen du contenu d un CD Cette fonction vous permet d écouter les 10 premières secondes de chaque plage musi- cale gravée sur le...
Page 19 - Affichage du titre d; Utilisation des fonctions CD; Affichage des titres sur les
3 Appuyez sur a ou b pour choisir une lettre de l alphabet. Chaque appui sur a affiche une lettre de l al- phabet dans l ordre A B C ... X Y Z , les chiffres et les symboles dans l ordre 1 2 3 ... > [ ] . Chaque appui sur b affiche une lettre dans l ordre inverse, soit Z Y X ... C B A . 4 Appuyez...
Page 21 - Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-; Lecteur de CD 50 disques
Écoute d un CD 2 3 1 Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé- ment. Voici les étapes élémentaires nécessaires pour jouer un CD sur votre lecteur de CD à char- geur. Une utilisation plus élaborée des fonc- tions de lecture de CD est expliquée à par...
Page 22 - Répétition de la
Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 1 2 1 Indicateur RPT Indique quand l étendue de répétition choi- sie est la plage musicale en cours. 2 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. % Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez...
Page 23 - Examen du contenu des; Répétition; Pause de la lecture d
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir RDM. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que RDM apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur a pour activer la lecture dans un ordre quelconque. RDM :ON apparaît sur l afficheur. Les plages seront jouées dans un ordre au hasard à l inté- rieur des plages MCD ou DSC séle...
Page 24 - Utilisation des listes ITS; Répétition de la lec-; Lecteur de CD à chargeur
Utilisation des listes ITS ITS (programmation en temps réel) vous per- met de constituer une liste de lecture de vos plages favorites à partir de celles qui sont contenues dans le chargeur du Lecteur de CD à chargeur. Après que vous ayez ajouté vos plages favorites à la liste de lecture vous pou- ve...
Page 25 - Utilisation des fonctions de
Suppression d une plage de votre liste ITS Si la lecture ITS est active, vous pouvez suppri- mer une plage de votre liste ITS. Si ITS est déjà en service, passez à l opération 2. Si ITS n est pas en service, appuyez sur FUNCTION . 1 Jouez un CD sur lequel vous voulez sup- primer une plage de votre l...
Page 26 - Choix d
2 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que TITLE IN apparaisse sur l écran. Quand TITLE IN est affiché, appuyez de façon répétée sur FUNCTION , les fonctions suivan- tes s affichent : TITLE IN (saisie du titre du disque) ITS (pro- grammation en temps réel ITS) # Lors de la lecture d un disque CD TEXT sur...
Page 27 - Défilement du titre du disque; Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque le lec-
3 Appuyez sur a pour commander la lec- ture du disque choisi. La lecture de la sélection commence. Utilisation des fonctions CD TEXT Vous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le lecteur de CD à chargeur est compatible CD TEXT. Certains disques disposent d informations qui ont été codées pendant l...
Page 28 - Réglages sonores
Introduction aux réglages sonores 4 3 1 5 6 2 1 Indicateur SFEQ Apparaît sur l afficheur quand la fonction SFEQ peut être activée. 2 Indicateur de correction physiologique Apparaît sur l afficheur quand la correction physiologique est en service. 3 Indicateur SW Indique quand la sortie haut-parleur ...
Page 30 - Utilisation de l; Rappel d; Réglage des courbes d
2 Appuyez sur a ou b pour régler l équi- libre sonore entre les haut-parleurs avant et arrière. Chaque appui sur a ou b déplace l équilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrière vers l avant ou vers l arrière. FAD :F15 FAD :R15 sont les valeurs qui s af- fichent tandis que l équilibre entr...
Page 31 - Réglage fin de la courbe; Fréquence centrale; Ajustement des graves et
1 Appuyez sur AUDIO pour sélectionner le réglage de la courbe de l égaliseur. Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que EQ-L ap- paraisse sur l afficheur. # Si la bande de l égaliseur a été réglée précé- demment, celle-ci s affichera alors à la place de EQ-L . 2 Appuyez sur c ou d pour choisir la bande de l ...
Page 34 - Ajustement du niveau de la sortie; Utilisation du filtre passe-haut
née sont émises par le haut-parleur d extrê- mes graves. 3 Appuyez sur a , ou sur b , pour régler l amplitude de sortie du haut-parleur d ex- trêmes graves. Chaque pression sur a , ou sur b , augmente ou diminue l amplitude de sortie du haut-par- leur d extrêmes graves (par exemple, +6 à 6 ). Appuye...
Page 35 - Ajustement des niveaux
# Pour mettre hors service le filtre passe-haut, appuyez sur b . 3 Appuyez sur c , ou sur d , pour choisir la fréquence de coupure du filtre passe-haut. Appuyez sur c et HPF : 50 s affiche. Appuyez sur d et HPF :125 s affiche. Seules les fré- quences supérieures à celles de la plage sé- lectionnée s...
Page 38 - atténuation du son pendant
2 Appuyez sur a ou b pour basculer le réglage de la sortie arrière. Une pression sur a ou b permet de basculer alternativement entre R-SP :FUL (haut-parleur pleine plage de fréquences) et R-SP :S/W (haut-parleur d extrêmes graves), et la situ- ation est affichée. # Quand aucun haut-parleur d extrême...
Page 39 - Choix de l; Définition du titre de l
Mise en service ou hors service de l affichage de l horloge Vous pouvez mettre l affichage de l horloge en service ou hors service. % Appuyez sur CLOCK pour mettre l affi- chage de l horloge en service ou hors ser- vice. Chaque pression sur CLOCK provoque l affi- chage de l horloge ou son extinction...
Page 40 - Appuyez sur EQ et maintenez l; Autres fonctions
Choix de l indicateur de niveau Vous pouvez choisir entre deux indicateurs de niveau enregistrés. % Appuyez sur EQ et maintenez l appui pour choisir l indicateur de niveau. Appuyez sur EQ et maintenez l appui répétiti- vement pour parcourir les réglages possibles suivants: Indicateur de niveau 1 Ind...
Page 43 - Caractéristiques techniques; Généralités; Informations
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 à 15,1 V pos- sibles) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 157 mm Panneau avant ....
Page 44 - Syntoniseur AM
Syntoniseur AM Gamme de fréquence ............ 530 1.710 kHz (10 kHz) Sensibilité utile ......................... 18 µV (S/B: 20 dB) Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Réseau IHF-A) Remarque Les caractéristiques et la présentation peuventêtre modifiées sans avis préalable à find amélioratio...