UTILISATION DU GUIDE DE PROFONDEUR; CLÉ DE LAME - Ridgid R4222-AC9960 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 3 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; Garder le lieu de travail propre et bien éclairé.; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 4 – Garder les outils bien affûtés et propres.; DÉPANNAGE; RÈGLES DE SÉCURITÉ DU SCIE À ONGLETS
- Page 5 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
- Page 7 – SYMBOLES
- Page 8 – CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; DOUBLE ISOLATION; CONNEXIONS ÉLECTRIQUES; une alimentation 120 V,; CORDONS PROLONGATEURS; Longueur; AVERTISSEMENT
- Page 9 – GLOSSAIRE
- Page 10 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
- Page 11 – LEVIER DE DÉTENTE DE BISEAU; BOUTON DE VERROUILLAGE DE BISEAU
- Page 12 – GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE
- Page 13 – BARRE COULISSANTE
- Page 14 – OUTILS NÉCESSAIRES
- Page 15 – ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
- Page 16 – TROUS DE FIXATION
- Page 17 – UTILISATION DU GUIDE DE PROFONDEUR; CLÉ DE LAME
- Page 18 – INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA LAME
- Page 19 – INSTALLATION DE LA BRIDE DE SERRAGE
- Page 24 – UTILISATION
- Page 25 – SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE DEL; INTERRUPTEUR
- Page 26 – POUR COUPES D’ONGLETS / TRANSVERSALES
- Page 28 – COUPE EN BISEAU
- Page 29 – COUPE D’ONGLET COMPOSÉ
- Page 30 – SUPPORT DE PIÈCES LONGUES; COUPE À COULISSEMENT; NE JAMAIS
- Page 31 – DOIT; Pour fixer le guide auxiliaire à la scie :
- Page 32 – COUPE GROSSIÈRE D’UNE RAINURE
- Page 33 – COUPE D’ONGLETS COMPOSÉS; ANGLE DE
- Page 34 – COUPE DE MOULURE COURONNÉE; Type de coupe
- Page 37 – CORRECT
- Page 38 – RÉGLAGES; RÉGLAGES DES PIVOTS; AUTHORIZED SERVICE CENTER; RÉGLAGE DU PIVOT DE BISEAU; CENTRE; RÉGLAGE DU VERROU DE BISEAU; PLAQUE DE
- Page 39 – Pour vérifier la force de serrage du verrou d’onglet :
- Page 40 – RÉGLAGE DU BOUTON DE DÉTENTE D’ONGLET
- Page 41 – ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 42 – NETTOYAGE DE LA LENTILLE DEL; Pour nettoyer la lentille :; LENTILLE
- Page 43 – GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE; AUTRES LIMITATIONS
- Page 46 – Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:; OPERATOR’S MANUAL; 2 in. SLIDING COMPOUND MITER SAW WITH LED
16 - Français
ASSEMBLAGE
UTILISATION DU GUIDE DE PROFONDEUR
Voir la figure 12.
Lorsqu’il est utilisé, le guide de profondeur limite la course
vers le bas de la lame lors de la coupe de rainures et d’autres
coupes non traversantes.
Pour utiliser le guide de profondeur :
Débrancher la scie.
Tourner la butée de profondeur vers l’extérieur.
Avec l’extrémité du bouton de commande de profondeur
touchant l’arrêt butée de profondeur, ajuster le bouton de
commande profondeur en tournant le bouton jusqu’à ce que
la profondeur désirée de coupure est atteinte.
Une entretoise en bois peut être placée entre la pièce à
travailler et le guide longitudinal pour créer un espace de
63,5 mm (2 1/2 po) entre la pièce à travailler et le guide
longitudinal afin d’obtenir une profondeur de coupe
uniforme de la pièce à travailler. Utiliser le serre-joint pour
immobiliser l’entretoise et une autre bride de serrage
adaptée pour immobiliser la pièce à travailler. Effectuer la
coupe coulissante à la profondeur désirée.
Voir les figures
41 et 42.
Tourner la butée de profondeur intérieur pour effectuer des
coupes complètes.
NOTE :
La butée de profondeur doit être poussée vers le
logement du moteur avant de verrouiller ou déverrouiller le
bras de la scie.
VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DU
BRAS DE LA SCIE
Voir la figure 12.
Il n’est pas nécessaire de relâcher le bouton de commande de
profondeur pour verrouiller ou déverrouiller le bras de la scie.
Pour déverrouiller et relever le bras de la scie :
Tenir fermement la poignée en D et appuyer vers le bas
en poussant simultanément la goupille de verrouillage à
l’intérieur et vers le logement de la scie.
Relâcher la goupille et relever lentement le bras de la scie.
Pour reverrouiller le bras de la scie :
Tenir fermement la poignée en D et appuyer vers le bas
en poussant simultanément la goupille de verrouillage à
l’intérieur et vers le logement de la scie.
Relâcher la goupille de verrouillage et lui permettre de
verrouiller la scie en place.
CLÉ DE LAME
Voir la figure 13.
La scie est fournie avec une clé de lame. Une extrémité de la clé
est un tournevis cruciforme et l’autre est une clé hexagonale.
Utiliser l’extrémité à clé hexagonale pour installer et déposer
la lame et l’extrémité à tournevis cruciforme pour retirer ou
desserrer des vis. Un espace de rangement pour la clé de lame
se trouve à l’avant du poignée de transport.
Fig. 13
CLÉ DE LA
LAME
RANGEMENT
DE CLÉ DE
LAME
POIGNÉE DE
TRANSPORT
BUTÉE DE
PROFONDEUR
POIGNÉE
EN « D »
Fig. 12
GOUPILLE DE
VERROUILLAGE
DE LA TÊTE
GUIDE DE
PROFONDEUR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 - Français AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un ince...
3 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour l’application. Un outil approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues. Ne pas utiliser l’...
4 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ DU SCIE À ONGLETS de la lame de scie en rotation pendant la coupe. Il ne devrait pas y avoir de clous ou d’objets étrangers dans la pièce à travailler. Ne pas utiliser la scie jusqu’à ce que la table soit libre de tous les outils, déchets de bois, etc., à l’exceptio...
Autres modèles de scies à onglets Ridgid
-
Ridgid R4113
-
Ridgid R4123
-
Ridgid R4123-AC9946
-
Ridgid R4123-AC9960
-
Ridgid R4123-R213BNF
-
Ridgid R4123-R84044B
-
Ridgid R4123-R86043B
-
Ridgid R4222
-
Ridgid R4222-AC9946
-
Ridgid R4222-R213BNF