Page 4 - DÉPANNAGE; PROCÉDURES DE COUPE
4 − Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux. Entretenir les outils motorisés et accessoires. Vérifier qu’aucune pièce ...
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE; REBOND
5 − Français RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE levée » provoque un mauvais alignement, du grippage et un rebond. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. Tenter d’atteindre la pièce à travailler ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. Ass...
Page 7 - SYMBOLES
7 − Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Page 9 - GLOSSAIRE
9 − Français GLOSSAIRE Trou pilote (perceuses à colonne et scie à découper) Petit trou pratiqué dans une pièce servant de guide pour assurer la précision d’un trou de plus grand diamètre ou pour l’insertion d’une lame de scie à découper. Blocs poussoirs (dégauchisseuses/raboteuses) Dispositifs utili...
Page 10 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
10 − Français CARACTÉRISTIQUES Fig. 2 FICHE TECHNIQUE Diamètre de la lame....................................254 mm (10 po)Axe de lame ................................................ 16 mm (5/8 po) Profondeur de coupe à 90° .................. 88,9 mm (3-1/2 po) Profondeur de coupe à 45° ..............
Page 11 - SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À TABLE
11 − Français Fig. 3 CARACTÉRISTIQUES SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À TABLE Voir les figure 2 - 3. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail à exécuter. Avant d’u...
Page 12 - DESCRIPTION DES COMPOSANTS; COMMUTATEUR EN
12 − Français NOTE : Il n’est pas nécessaire de soulever le cache du commutateur pour utiliser le commutateur. POUR METTRE LA SCIE EN MARCHE : Appuyer sur le bouton supérieur du commutateur pour mettre la scie en marche. NOTE : Si l’alimentation CA est déconnectée ou interrompue lorsque la scie ...
Page 13 - OUTILS NÉCESSAIRES; TOURNEVIS PHILLIPS
13 − Français OUTILS NÉCESSAIRES Les outils suivants (non fournis et dessiné pour escalader) sont nécessaires pour l’assemblage et réglages : Fig. 5 TOURNEVIS PHILLIPS ÉQUERRE COMBINÉE ÉQUERRE DE CHARPENTIER SERRE-JOINTS TOURNEVIS À LAME PLATE CLÉ A MOLETTE
Page 15 - ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; Pour changer l’inclinaison de la lame
15 − Français ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit doit être assemblé. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. NOTE : Cet outil est lourd. Pour éviter des blessures au dos, garder les genoux pliés, soulever avec les jambes plutôt qu’avec le dos et demande...
Page 16 - ASSEMBLAGE DE STAND
16 − Français ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE STAND Voir les figure 7 à 13. NOTE : Ne pas se stand à un usage autre que celui pour lequel il est conçu.Beaucoup les piéces de chariot utilitaire sont mobiles. Tout matériel doit être assurément resserré mais pas si tendu que le stand ouvir et retirer. Pour l’...
Page 18 - TROUS DE MONTAGE; BASE
18 − Français ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE La table doit être fixée à une surface de support robuste tel un établi ou un stand. Quatre trous de boulons ont été prévus dans le socle de la scie à cet effet. Fixer la scie, par chacun de ses quatre trous de montage, à l’aide des boulons de carrosserie de...
Page 20 - Placer en la position « haut » pour tout par les coupes
20 − Français ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR Voir la figure 17. Cette scie est expédiée avec le couteau diviseur placé en la position « bas » pour les coupes de non traversante et doit être placé en la position « haut » pour autres opérations de coupe. ATTENTION : Faire preuve de...
Page 21 - POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME; Pour desserrer la lame :
21 − Français ASSEMBLAGE POUR VÉRIFIER L’INSTALLATION DE LA LAME Voir la figure 18. AVIS : Pour fonctionner correctement, les dents de la lame de scie doivent être orientées vers le bas et le devant de la scie. Le non respect de cet avertissement pourrait causer un dommage à la lame, la scie, ou la ...
Page 22 - Installation la griffes antirebond :
22 − Français ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTÈGE-LAME Voir les figures 19 et 20. AVERTISSEMENT : Toujours installer le protège-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protéger adéquatement la lame. L’installation de composants protecteurs ...
Page 23 - Vérification de l’alignement du couteau diviseur :
23 − Français ASSEMBLAGE VÉRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Voir les figures 21 et 22. Vérification de l’alignement du couteau diviseur : Débrancher la scie. Élever la lame de scie en tournant le bouton de réglage de hauteur vers la droit. Régler l’angle du biseau à 0...
Page 25 - POUR FERMER ET OUVRIR LE STAND; Pour fermer le stand :; LEVIER DE
25 − Français ASSEMBLAGE Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 POUR FERMER ET OUVRIR LE STAND Voir les figures 27 à 32. Retirer toute pièce à couper de l’outil. Enlever et ranger tous les outils ou accessoires tels que le guide longitudinal, le guide à onglet, les serre-joints, le protège-lame, etc. Abaisse...
Page 26 - Pour ouvrir le stand :
26 − Français ASSEMBLAGE STAND Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Pour ouvrir le stand : Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel qu’indiqué ci-dessous. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. Une fois le stand libéré du levier de blocage,...
Page 27 - APPLICATIONS; CAUSES DE REBOND; UTILISATION
27 − Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette ...
Page 28 - CONSEILS DE COUPE; Pour fabriquer un bâton poussoir :
28 − Français UTILISATION L’usage d’un cale-guide aidera la prise la pièce assurément contre la table de scie ou le guide. Nettoyer la scie, le protège-lame, sous la plaque à gorge, et n’importe quels sciure où n’importe quelle poussière de scie ou les pièces de fragment peuvent rassembler. ...
Page 31 - COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU; TYPES DE COUPE
31 − Français UTILISATION COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU COUPE LONGITUDINALE COUPE TRANSVERSALE COUPE D’ONGLET COUPE D’ONGLET COMPOSÉ (EN BISEAU) COUPE TRANSVERSALE EN BISEAU 1 TYPES DE COUPE Voir la figure 40. Il y a six principaux types de coupe : 1) coupe transversale, 2) coupe longitudinale, 3) c...
Page 32 - RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME
32 − Français UTILISATION Retirer les noeuds décollés à l’aide d’un marteau avant d’effectuer la coupe. Toujours utiliser un support adéquat sous une planche à la sortie de la scie. RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME Voir la figure 41. La profondeur de coupe doit être réglée pour que les pointes...
Page 34 - POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET
34 − Français Fig. 47 UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE À ONGLET Voir la figure 47. Le guide à onglet permet d’effectuer des coupes angulaires avec plus de précision. Lorsque les tolérances sont réduites, il est recommandé de faire des coupes d’essai.Le guide d’onglet a deux rainures, une sur chaqu...
Page 36 - COUPE TRANSVERSALE
36 − Français UTILISATION tourner la lame d’un tour complet pour assurer qu’elle tourne librement avant de brancher la scie. Se tenir légèrement sur le trajectoire de la lame pour réduire les possibilités de blessure en cas de rebond. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotat...
Page 38 - Coupe
38 − Français UTILISATION Installer la cale-guide en la position appropriée pour le type de coupe. Avant d’allumer la scie, s’assurer que le pièce ne touche pas la lame. Mettre la scie en marche. Placer la pièce à couper à plat sur la table, son bord solidement appuyé contre le guide lon...
Page 39 - COUPE D’ONGLET
39 − Français UTILISATION Fig. 58 COUPE D’ONGLET Voir la figure 57. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que la garde de lame est installée et fonctionne correctement. Régler la profondeur de lame correcte pour la pièce. Retirer le guide en relevant le levier...
Page 41 - PLACER LA MAIN DROITE
41 − Français COUPE COMPOSÉE (COUPE D’ONGLET ET COUPE EN BISEAU) Voir la figure 61. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que le protège-lame est installée et fonctionne correctement. AVERTISSEMENT : Pour éviter de coincer le bois et causer un rebond, le guide d’ongl...
Page 42 - COUPE D’UNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE
42 − Français Placer la pièce à couper à plat sur la table, son bord solidement appuyé contre le guide longitudinal. Laisser la lame parvenir à sa vitesse maximum avant d’engager la pièce. Avec un bloc et/ou un bâton poussoir, pousser lentement la pièce vers la lame. Se tenir légèrement sur le...
Page 43 - COUPE NON-TRAVERSANTE; COUPE NON TRAVERSANTE
43 − Français UTILISATION COUPE NON-TRAVERSANTE Voir la figure 63. Les coupes non traversantes (a fait avec une norme lame de 254 mm) peuvent être effectuées avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). L’utilisation d’une coupe non transversante est essentielle pour couper les r...
Page 50 - VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE; ENTRETIEN
50 − Français RÉGLAGES VÉRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. Verrouiller la rallonge mobile de la table. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsqu’elle est verrouillée. Si la rallonge se déplace : Relever le levier de verrouillage de la rallonge. Trouver le manchon hexagon...
Page 51 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ne pas; LUBRIFICATION; PLAQUES
51 − Français ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, l’huile, la grai...
Page 55 - GARANTIE; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
55 − Français GARANTIE Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.Cette garantie se limite aux outils électriques à main et d’établi RIDGID ® achetés à partir du 1/2/04. Ce produit est fabriqué par TTI Consumer Power Tools, Inc., sous licence de marque de R...