Ring B093QYHXXH - Manuel d'utilisation - Page 10

Ring B093QYHXXH
Téléchargement du manuel

A

19

18

C

Note: If ever needed to remove wires: / Remarque : S’il est nécessaire de
retirer les fils : / Nota: Si alguna vez es necesario quitar los cables:

Remove the white (L) and black (N) wires. Then, remove the wired mount
bonding conductor wire and the home protective earthing conductor wire. /
Retirez les fils blancs (L) et noirs (N). Ensuite, retirez le fil conducteur de mise
à la terre et le fil conducteur monté pour raccordement. / Quite los cables
blanco (L) y negro (N). Luego, quite el cable conductor de conexión
de montaje con cable y el cable conductor de puesta a tierra para protección
en casa.

For junction and switch box:

Stuff the wires gently into the junction box

and screw the wired mount to the adapter plate with 4 machine screws with
o-rings. /

Pour la boîte de jonction et de commutation:

insérez doucement

les fils dans la boîte de jonction et vissez le support câblé sur la plaque
d’adaptateur à l’aide de 4 vis mécaniques avec joints toriques. /

Para una caja

de conexión y conmutación:

inserte cuidadosamente los cables en la caja

de conexión y fija el montaje con cables a la placa adaptadora con 4 tornillos
para metales con juntas tóricas.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Shut off power at the breaker. / Coupez l’alimentation à partir du; ENGLISH

5 4 Shut off power at the breaker. / Coupez l’alimentation à partir du disjoncteur. / Apaga la energía desde el disyuntor. ENGLISH Note: If your power system is classified as OVC III, please check the building "Distribution Panel", Ex switch panel has an installed Surge Protectors. Ensure th...

Page 4 - ESPAÑOL; Junction Boxes / Boîtes De Jonction / Cajas De Conexión; Temporarily install a machine screw to hold the S-hook for help

1 7 6 AVERTISSEMENT : risque d’électrocution. Débranchez l’alimentation pour la zone d’installation à votre disjoncteur ou à votre boîtier à fusibles avant de commencer l’installation. Soyez toujours prudent lorsque vous manipulez des fils électriques. L’installation par un électricien qualifié peut...

Page 8 - jonction encastrées et murales : / Para cajas de conexión en pared y

15 14 For in-wall and out-of-wall junction boxes: / Pour les boîtes de jonction encastrées et murales : / Para cajas de conexión en pared y fuera de pared: Apply a weatherproof silicone caulk or sealant around the outside where the wired mount and junction box or wall meet to prevent water from en...