Ryobi RBC30SESB 5133002410 - Manuel d'utilisation - Page 25

Ryobi RBC30SESB 5133002410
Téléchargement du manuel

150

Русский

(

Перевод

из

первоначальных

инструкций

)

запустится

.

Не

дергайте

ручку

стартера

больше

6

раз

.

ПРИМЕЧАНИЕ

:

Если

двигатель

не

запускается

,

вернитесь

к

шагу

3

и

повторите

процедуру

.

8.

Дав

двигателю

отработать

в

течение

10

секунд

,

установите

рычажок

дросселя

в

положение

.

ЗАПУСК

ПРОГРЕТОГО

ДВИГАТЕЛЯ

.

1.

Нажмите

10

раз

кнопку

подсоса

.

2.

Установите

рычажок

дросселя

в

положение

.

3.

Нажмите

кнопку

блокировки

дросселя

,

а

затем

на

рычажок

заслонки

дросселя

.

П Р И М Е Ч А Н И Е

:

З а бл о к и р у й т е

д р о с с е л ь

в

у с т а н о в л е н н о м

п о л о ж е н и и

,

н а ж а в

к н о п к у

фиксатора

(

инструмент

RBC30SBSB).

4.

Надежно

удерживая

пенопластовую

рукоятку

левой

рукой

,

дергайте

рычаг

стартера

правой

рукой

резкими

сильными

движениями

вверх

до

запуска

двигателя

.

ОСТАНОВ

ДВИГАТЕЛЯ

.

■ Нажмите

и

удерживайте

выключатель

в

положении

останова

“O”,

пока

двигатель

не

остановится

.

à ë è é ã ú á é Ç Ä ç à Ö í ê à å å Ö ê Ä Ñ ã ü
ÅéêÑûêéÇ (êËÒ. 5)

RBC30SESB:

ÑÂÊËÚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ÛÍÓflÚÍÛ Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡

Á‡‰Ì˛˛ - Ô‡‚ÓÈ.

RBC30SBSB:

ÑÂÊËÚ ÎÂ‚Û˛ ÛÍÓflÚÍÛ Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡

Ô‡‚Û˛ - Ô‡‚ÓÈ.

ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ÍÂÔÍÓ ‰ÂÊËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ó·ÂËÏË
Û͇ÏË. ÑÂÊËÚ ÚËÏÏÂ ‚ Û‰Ó·ÌÓÏ ‡·Ó˜ÂÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË,
˜ Ú Ó · ˚ Ô  ‡ ‚ ‡ fl  Û Í Ó fl Ú Í ‡ · ˚ Î ‡ Ô  Ë · Î Ë Á Ë Ú Â Î ¸ Ì Ó Ì ‡
ÛÓ‚Ì ·Â‰‡.

ê‡ · Ó Ú ‡ È Ú Â Ú  Ë Ï Ï Â  Ó Ï ‚ Ô Ó Î Ì Ó Ï  Â Ê Ë Ï Â Ï Ó Ú Ó  ‡ .
äÓÒËÚ ‚˚ÒÓÍÛ˛ Ú‡‚Û Ò̇˜‡Î‡ ÔÓ‚Âı Û, ÔÓÚÓÏ ÌËÊÂ,
˜ÚÓ·˚ Ó̇ Ì ̇χÚ˚‚‡Î‡Ò¸ ̇ ÌËÊÌ˛˛ ÚÛ·ÍÛ ËÎË Ì‡
ÚËÏÏÂÌÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÂ„‚ ÏÓÚÓ‡. ÖÒÎË Ú‡‚‡ ̇ÏÓڇ·Ҹ ̇
ÚËÏÏÂÌÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ, ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏÓÚÓ, ÒÌËÏËÚ ÔÓ‚Ó‰
ÒÓ Ò‚Â˜Ë Ë ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÚËÏÏÂÌÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÓÚ Ú‡‚˚.
èË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÈ ‡·ÓÚ ‚ Ò‰ÌÂÏ ÂÊËÏ ÏÓÚÓ‡ ËÁ
‚˚ıÎÓÔÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÏÓÊÂÚ ‚˚ÚÂ͇ڸ χÒÎÓ.

èéãÖáçõÖ ëéÇÖíõ (êËÒ. 6)

При

подрезании

режущая

головка

должна

находиться

под

небольшим

углом

,

как

показано

на

рисунке

,

и

приблизительно

параллельна

земле

.

Высокую

траву

подрезайте

сверху

вниз

,

чтобы

предотвратить

наматывание

длинной

травы

или

другой

растительности

на

движущиеся

детали

.

При

подрезании

травы

или

кустарника

равномерно

перемещайте

головку

слева

направо

.

èêéèìëäÄçàÖ ãÖëäà (êËÒ. 7)
For ReelEasy

TM

Only

Для

выпуска

струны

при

ее

укорочении

несильно

ударьте

головкой

о

землю

,

как

показано

на

рисунке

.

Соблюдайте

осторожность

,

чтобы

не

повредить

устройство

при

ударе

о

твердую

поверхность

.

àëèéãúáéÇÄçàÖ ÅÖçáéäéëõ (êËÒ. 5)

RBC30SESB:

ÑÂÊËÚ ÛÍÓflÚÍÛ Ò ÍÛÍÓÏ Ô‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡

ÔÂÂ‰Ì˛˛ ÛÍÓflÚÍÛ - ΂ÓÈ.

RBC30SBSB:

ÑÂÊËÚ ÎÂ‚Û˛ ÛÍÓflÚÍÛ ÍÓÒ˚ ΂ÓÈ ÛÍÓÈ,

‡ Ô‡‚Û˛ - Ô‡‚ÓÈ.

ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ÍÂÔÍÓ ‰ÂÊËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ó·ÂËÏË
Û͇ÏË. ÑÂÊËÚ ÍÓÒÛ ‚ Û‰Ó·ÌÓÏ ‡·Ó˜ÂÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË,
˜ Ú Ó · ˚ Ô  ‡ ‚ ‡ fl  Û Í Ó fl Ú Í ‡ · ˚ Î ‡ Ô  Ë · Î Ë Á Ë Ú Â Î ¸ Ì Ó Ì ‡
ÛÓ‚Ì ·Â‰‡. äÂÔÍÓ ‰ÂÊËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë Á‡ÌËχÈÚÂ
Û Ò Ú Ó È ˜ Ë ‚ Ó Â Ô Ó Î ÓÊÂ Ì Ë Â . ù Ú Ó Ô  Â ‰ Ó Ú ‚  ‡ Ú Ë Ú Ô Ó Ú Â  ˛
‡‚ÌÓ‚ÂÒËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÒÍÓ͇.

éÚ„ÛÎËÛÈÚ ÂÏÂ̸ ̇ Û‰Ó·ÌÛ˛ ‡·Ó˜Û˛ ‰ÎËÌÛ. êÂÏÂ̸
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‰Âʇڸ ÌÓÊ Ì‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ‡ÒÒÚÓflÌËË ÓÚ Ú·.
ÅÛ‰¸Ú Í‡ÈÌ ÓÒÚÓÓÊÌ˚ ÔË ‡·ÓÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ò
ÌÓÊÓÏ. äÓ„‰‡ ÌÓÊ Ì‡ıÓ‰ËÚ Ì‡ Ô‰ÏÂÚ, ÍÓÚÓ˚È ÓÌ ÌÂ
ÏÓÊÂÚ ÒÍÓÒËÚ¸, ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚÒ͇ÍË‚‡ÂÚ. èË ˝ÚÓÏ ÌÓÊ
ÏÓÊÂÚ Ì‡ Ï„ÌÓ‚ÂÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Òfl Ë ÓÚÚÓÎÍÌÛÚ¸ ÍÓÒÛ
‰‡ÎÂÍÓ ÓÚ ‚ÒÚ˜ÂÌÌÓ„Ó ÔÂÔflÚÒÚ‚Ëfl.
ùÚÓÚ ÓÚÒÍÓÍ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‰Ó‚ÓθÌÓ ÒËθÌ˚Ï. ç ÚÂflÈÚÂ
ÍÓÌÚÓθ ̇‰ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. éÚÒÍÓÍ ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸
ÔË ‚ÒÚ˜ ÌÓʇ Ò ÔÂÔflÚÒÚ‚ËÂÏ, ÔË Á‡Â‰‡ÌËË ÌÓʇ ËÎË
ÔË Â„Ó ‰ÂÙÓχˆËË. í‡ÍË ÓÚÒÍÓÍË ˜‡˘Â ‚ÒÂ„Ó ‚ÓÁÌË͇˛Ú
ÔË ‡·ÓÚ ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌÓÈ ‚ˉËÏÓÒÚ¸˛. ÑÎfl
·Óθ¯ÂÈ Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚË Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÍÓÒËÚ ÒÓÌflÍË
‰‚ËÊÂÌËflÏË ÒÔ‡‚‡ ̇΂Ó. ÖÒÎË Ì‡ Ú‡ÂÍÚÓËË ÌÓʇ
Ó Í ‡ ÊÂ Ú Ò fl Ô Ó Ò Ú Ó  Ó Ì Ì Ë È Ô  Â ‰ Ï Â Ú Ë Î Ë Í Û Ò Ó Í ‰ Â  Â ‚ ‡ ,
ÚÓ „ÓËÁÓÌڇθÌÓ ‰‚ËÊÂÌË ÍÓÒ˚ ÒÓÍ‡ÚËÚ ÒËÎÛ ÚÓΘ͇.

ëéÇÖíõ èé êÄÅéíÖ ë çéÜéå

èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ

ÅÛ‰¸Ú Í‡ÈÌ ÓÒÚÓÓÊÌ˚ ÔË ‡·ÓÚÂ Ò ÌÓÊÓÏ.
ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ‡Á‰ÂÎ "è‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ‡·ÓÚ ÍÓÒÓÈ" ËÁ ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.

éÅëãìÜàÇÄçàÖ

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Montage; MONTAGE DU GUIDON; FIXATION DE LA BANDOULIÈRE

Montage FR MONTAGE DU GUIDON (Fig. 2a) ■ Retirez le boulon et le collier de la poignée avant. ■ Placez la poignée principale. REMARQUE: La gâchette d'accélérateur doit être montée à la droite de l'utilisateur. ■ Remettez le boulon et le collier. ■ Réglez la poignée de façon à obtenir une positio...

Page 6 - SYMBOLES; Portez des gants de travail épais avec une adhésion maximale.

1 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SYMBOLES Important : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur votre outil. Apprenez à les reconnaître et mémorisez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser votre outil avec plus de ...

Page 7 - Afin de réduire les risques de blessures, il est; AVERTISSEMENT; CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; C h e z c e r t a i n e s p e r s o n n e s , l e s v i b r a t i o n s

2 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Merci d'avoir acheté un produit Ryobi. Votre coupe-bordures / débroussailleuse a été conçu et fabriqué selon les critères d’exigence élevés de Ryobi qui en font un outil fiable, facile à utiliser et sûr. En prenant soin de l’entretenir corr...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi